Difference between revisions 1613606 and 1615463 on astwiki

{{Mal traducíu}}
{{Ficha d'idioma |nome=Árabe palestín

|familia madre = Llingües afroasiátiques
|países={{Bandera2|Israel}}<br />{{Bandera2|Palestina}}<br />
|oficial=
|familia= [[Llingües afroasiátiques|Afro-asiáticu]]<br />
&nbsp;&nbsp;[[llingües semítiques|Semíticu]]<br />
(contracted; show full)árabe levantino]] faláu polos [[palestinos]], [[Árabe israelín|ciudadanos árabes d'Israel]] y dalgunos [[Xordania|xordanos]]. Les variedaes rurales d'esti dialectu esponen delles característiques distintives, particularmente la pronunciación de ''qaf'' como ''kaf'', que los estremen d'otres variedaes d'árabe. Los dialectos urbanos palestinos paécense más al dialectu árabe levantino del norte, que ye, la forma falada del árabe de [[Siria]] y el [[L
líbanou]].

== Diferencies con otres formes d'árabe levantino ==

Esisten diferencies notables ente l'árabe palestín y otres formes de [[árabe levantino]] como'l [[árabe siriu]] y el [[árabe llibanés]]. Sicasí, nengunu d'estos ye invariable, daes les diferencies dientro del mesmu dialectu árabe palestín.

(contracted; show full)== Sub-dialectos del árabe palestín ==

L'árabe palestín estremar en tres grupos:
* Palestín Urbanu, 
* Palestín Rural, 
* Palestín Beduín.

D'ellos, el dialectu urbanu ye'l más cercanu al norte d'árabe levantino de Siria y el L
líbanou, en menor midida a la población rural. Mentanto, el dialectu beduín ta más cerca de les variedaes d'árabe faláu na mesma [[Arabia]], los beduinos ser más de xuru sabe que los árabes non yá na cultura, idioma y costumes, sinón tamién por rastrexar la descendencia fora de Palestina / Israel (n'oposición a los paisanos que la so identidá étnica moviérase a una identidá étnica árabe tres el procesu d'arabización llingüística y cultural a lo llargo de los sieglos).

(contracted; show full)
[[Categoría:Idioma árabe]]
[[Categoría:Llingües d'Israel]]
[[Categoría:Llingües de Palestina]]
[[Categoría:Creciente Fértil]]


[[Categoría:Wikipedia:Correxir traducción]]