Difference between revisions 99215 and 108308 on aswiki

{{Move to userspace|Babulbaishya}}
{{Infobox language
|name=বিষ্ণুপ্ৰিয়া মণিপুৰী
|nativename=বিষ্ণুপ্ৰিয়া মণিপুৰী বা ইমাৰ ঠাৰ 
|region=Northeast [[India]], [[Bangladesh]], [[Burma]] and several other countries
|speakers= ১১৫,০০০ জন
|familycolor=[[ইণ্ডো-ইউৰোপীয় ভাষা|ইণ্ডো-ইউৰোপীয়]]
|fam2=ইণ্ডো-ইৰাণীয়
(contracted; show full)y started losing its ground in Manipur against a vast majority of Meiteis and is slowly facing its decay in Cachar and Bangladesh against a vast majority of Bengali-speakers. This language is still being spoken in Jiribam (a sub-division of Manipur),<ref>[http://www.e-pao.net/GP.asp?src=3..130907.sep07 E-pao.net]</ref> Cachar (a district of Assam) and in some pockets in Bangladesh and Tripura.

==Source and origin==
The language is known to its speakers as ''Imar Thar'' (ইমা
 ঠা), meaning "Language of my Mother." They call themselves and their language "Manipuri",  and use the term "Bishnupriya" to distinguish them from other ethnic races of [[Manipur]]. The term "Bishnupriya" is most probably derived from "Bishnupur" along with the suffix "-iya", meaning "people of 'Bishnupur', the old capital of Manipur.<ref>Dr. K. P. Sinha. The Bishnupriya Manipuris and Their Language, Assam 1977,page 5,6</ref&g(contracted; show full)
The most distinctive influence of Maitei language over Bishnupriya manipuri is formation of words starting with vowel soung ঙ 'aung' such as ঙা, ঙৌবা,ঙা
ল

==Connection with Assamese and Bengali languages==
Although there are numerous dissimilarities between Bengali /Assamese and BPM, Dr. Suniti Kumar Chatterjee, a recognized Bengali phonetician, listed the BPM language to be a dialect of Bengali, whereas Dr. Maheswer Neog and Dr. Banikanta Kakti claimed it as a dialect of Assamese. Their assumptions later caused contradiction about the origin of Bishnupriya Manipuri language. But the assumptions were proven incorrect by scientific research and observation (contracted; show full)
* '''Vowel Signs''': {{Unicode|া ি ী ু ূ ৃ ে ৈ ো ৌ}}
* '''Other diacritics''': {{Unicode|ৼ ং ঃ ঁ}}
* '''Independent vowels''': অ আ ই ঈ উ ঊ এ ঐ ও ঔ
* '''Consonants''': ক খ গ ঘ ঙ ছ জ ঝ ঞ ট ঠ ড ঢ ণ ত থ দ ধ ন প  ফ ব ম য 
 ল শ ষ স হ ড় ঢ় য় ৱ
* '''Numbers''': ০ ১ ২ ৩ ৪ ৫ ৬ ৭ ৮ ৯

==Places where Bishnupriya Manipuri is spoken==
In [[Manipur]] the language is still spoken in the [[Jiribam]] subdivision. A large number of Bishnupriya Manipuri people settled in Assam ages ago, particularly in the districts of [[Cachar]], [[Karimganj]], [[Patherkandi]] and [[Hailakandi]]. These people are counted as one of the major groups of people in the Cachar and Karimganj districts. In [[Tripura]], the Bishnupr(contracted; show full)
*2,000 in [[Burma]], US, UK, Canada, Australia, Philippines, Middle-East countries and other overseas countries

==Literature==
===Ancient literature===
A good stock of folk literatures of Bishnupriya Manipuri, which are older in origin, are  handed down to this day through oral tradition. The ancient literature of Bishnupriya Manipuri is represented by folk stories, folk-songs, folk-poems, rhymes and proverbs. A rain-invoking song called ব
ন ডাহানি এলা ([http://manipuri.itgo.com/archives/boron_dahanir_ela.htm Boron-dahanir Ela], 1450-1600A.D.) and a song relating to the conjugal life of Madai and Soralel known as মাদই সরারৰাৰেল এলা ([http://manipuri.itgo.com/archives/madoi_soralel_ela.html Madai Soralel Ela], 1500-1600 A.D.) are sometimes considered the most important. The language of the songs are archaic and are replete with words of Tibeto-Burman origin. These two songs are very important for the study of the cultural and linguistic history of Bishnupriya Manipuri. Besides these, there are songs which are sung by women who work in the fields. Proverbs form another important part of BPM folk literature.

===Modern literature===
The Bishnupriya Manipuris have established Bishnupriya Manipuri Sahitya Parishad, Bishnupriya Manipuri Sahitya Sabha, Bishnupriya Manipuri Sahitya Singlup, Pouri, Manipuri Theatre and many other organizations to encourage literary activities among the people. Serious literary culture of the BPM language began during the 2nd quarter of 20th century. In fact, the history of Manipuri literature began in 1925 with the literary magazine ''Jagaran'' (জাগন) edited by Falguni Singha who was a Bishnupriya Social worker; this magazine published articles both in Bishnupriya and Meitei. The Manipuris of Surma valley formed their first formal association, Surma Valley Manipuri Society (later called Surma Valley Manipuri Association) in 1934. The members included the Meiteis, the Bishnupriyas and the [[Pangals]] (Manipuri Muslims). From 1933 a number of journals, e.g. ''Manipuri'' (1933), ''Mekhali'' (1938) and ''K(contracted; show full)[[pl:Język bisznuprija-manipuri]]
[[pt:Bishnupriya Manipuri]]
[[ru:Бишнуприя-манипури]]
[[sk:Bišnupríja manipurí]]
[[sv:Bishnupriya manipuri]]
[[ta:பிஷ்ணுப்பிரியா மணிப்புரி மொழி]]
[[th:ภาษาพิศนุปริยะ มณีปุรี]]
[[zh:比什奴普萊利亞-曼尼浦爾語]]