Difference between revisions 2474556 and 2474560 on bswiki

{{ambox
| stil      = 1
| tekst     = [https://bs.wikipedia.org/w/index.php?title=Razgovor_sa_korisnikom:Munjanes&action=edit&section=new <font style="text-decoration:blink">'''Nova poruka / New message''' (poruke pišem tamo gdje su započete, osim ako drugačije ne zatražite)</font>]}}

{{Korisnik:EdinBot/Arhivirati
|brojač = 1
|indeks = Razgovor sa korisnikom:Munjanes/Arhive
|maks_starost_teme = staro(30d)
(contracted; show full)

==Astal ili Hastal?==

Slavensku riječ sto(l), prihvatili su Mađari, i prilagodili je svom izgovoru (Asztal). U tom obliku vratila se kao pozajmljenica iz mađarskog Astal. Ne može "hastal".--[[Korisnik:Rethymno|Rethymno]] ([[Razgovor sa korisnikom:Rethymno|razgovor]]) 19:54, 15 oktobar 2014 (CEST)


Turski izraz za stol je Masa, koji se koristi i kao čest turcizam u makedonskom npr.--[[Korisnik:Rethymno|Rethymno]] ([[Razgovor sa korisnikom:Rethymno|razgovor]]) 20:00, 15 oktobar 2014 (CEST)