Difference between revisions 10373315 and 10373338 on cawiki{{fusió des de|Història de l'ido}} {{FR}} {{llengua | nom = Ido | nomnadiu = Ido | pronúncia = | altresdenominacions = ''Linguo internaciona'' (Llengua internacional) | estats = Arreu del món (contracted; show full) L'ido té el mateix sistema de 5 vocals típiques (a, i, i, o, o, que tenen el mateix valor que el del [[Alfabet fonètic internacional|IPA]]) que l'esperanto, i gairebé les mateixes consonants, encara s'ometen dos fonemes consonàntics usats per aquest, IPA {{IPA | / x /}} i {{IPA | / dʒ /}}. (Les distincions entre {{IPA|/x/ : /h/}} i {{{IPA|/dʒ/ : /ʒ/}} provocaven una càrrega innecessària en l'esperanto, així que van ser eliminades en l'ido). === Accent === Les normes d e '[[Accent prosòdic | |accentuació]] a anatido són regulars, però lleugerament més complicades que en esperanto: totes les paraules polisíl · labes són [[paraula plana | |planes]] excepte els verbs [[Mode gramatical | infinitius]], que són [[lingüística | |agudes]] -així, trobem noms com'' '''sko'''lo (escola), tele'''fo'''no (telèfon), filo'''zo'''fo (filòsof), ka'''fe'''o (cafè)''; adjetivos como ''univer'''sa'''la (universal)'' i verbs conjugats com '''''ler'''nas (aprenc)''. En canvi, tenim ''i'''rar''' (anar), sa'(contracted; show full) '''Ka''' també es pot col · locar davant d'un nom, en absència d'un verb, per realitzar una pregunta senzilla amb diverses possibilitats d'interpretació. ''Ka Marc?'' Pot significar ''Ets Marc?, És Marc?'' O ''Coneixes Marc?'' segons el contexte. == El vocabulari == El [[vocabulari]] del anat l'ido es basa en les paraules que permeten una major facilitat al nombre més gran de parlants de llengües indoeuropees. Durant els seus inicis, les primeres 5.000 arrels van ser analitzades, comparant als vocabularis anglès, francès, espanyol, alemany, rus i l'italià i el resultat va ser el següent: * 2024 arrels (el 38%) pertanyen a 6 idiomes * 942 arrels (el 17%) pertanyen a 5 idiomes * 1111 arrels (el 21%) pertanyen a 4 idiomes * 585 arrels (el 11%) pertany a 3 idiomes * 454 arrels (el 8%) pertanyen a 2 idiomes * 255 arrels (el 5%) pertanyen a 1 idioma ** Total 5371 100% A més, una comparació del vocabulari anatido amb els sis idiomes anteriors mostra les proporcions de semblança [http://www.geocities.com/Paris/Rue/8009/idolinguo/101_121.htm]: * Francès 4880-91% * Italià 4454-83% * Espanyol 4237-79% * Anglès 4219-79% * Alemany 3302-61% * Rus 2821 - 52% Això fa que el anatl'ido sigui confós de vegades amb el francès, l'italià o l'espanyol a primera vista. {| align="left" class="wikitable" border="1" |-style="background: #EFEFEF" (contracted; show full)| '''naciono'''||nazione||nation||nation||Nation||narod||nació||nacio |- | '''studiar'''||studiare||study||étudier||studieren||shtudirovat||estudiar||studi |- | '''yuna'''||giovane ("junior")||young||jeune||jung||yuniy||jove||juna |}<br clear=both> El vocabulari del anatido s'amplia generant noves paraules mitjançant l'alteració d'una altra paraula ja existent amb un cert nombre de prefixos i sufixos concrets. Això permet prendre paraules ja existents i modificar per crear un [[neologisme]] i que aquest sigui intel · ligible per la resta de la comunitat sense necessitat d'haver de ser explicat prèviament pel seu creador. Els nous vocables es creen després d'una anàlisi de la seva [[etimologia]] i fent referència al seu equivalent en la seva llengua primitiva. Si una paraula no pot crear simplement modificant un vocable preexistent, llavors s'adopta una nova arrel (com la paraula '''''wikipedio''''' (''wikipedia''), formada amb'' wiki'' + ''enciklopedio''). En [[1926]], per exemple, es va adoptar la paraula'' alternatoro'' (''[[alternador]]''), perquè cinc de les sis llengües en què es basa el Anatl'ido usaven gairebé la mateixa [[ortografia]] per a aquesta paraula, i perquè el seu significat era prou llunyà de qualsevol altra paraula com per poder generar ambigüitat. L'adopció d'una paraula ve per un consens després que aquesta hagi estat revisada de manera oficial per la [[Uniono peor la lLinguo Internacionals Anat | Ido|Unió]]. Es posa una especial atenció a evitar la [[homonímia]], i l'adopció de qualsevol nova paraula va precedida d'una conscienciosa discussió. Qualsevol paraula estrangera amb un significat molt concís i que no sigui d'ús quotidià (com ara la paraula'' [[intifada]]'') s'ha de deixar tal qual, però escrita amb lletra'' itàlica''. === Els afixos === Els '''afixos''' són un recurs àmpliament utilitzat en anatido per formar vocables de la mateixa família que la paraula originària. Reben el nom de '''[[prefix]] s''' si se situen abans de l'arrel en la paraula i '''[[sufix]] s''' si ho fan després. Els sufixos poden aglutinar-i col · locar dos o més segons com sigui necessari, sempre que la paraula, en anar perllongant, conservi una coherència gramatical. (contracted; show full)[[ta:இத்தோ மொழி]] [[th:ภาษาอิดอ]] [[tpi:Ido]] [[tr:İdo dili]] [[uk:Ідо]] [[vi:Tiếng Ido]] [[vo:Ido]] [[zh:伊多語]] All content in the above text box is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike license Version 4 and was originally sourced from https://ca.wikipedia.org/w/index.php?diff=prev&oldid=10373338.
![]() ![]() This site is not affiliated with or endorsed in any way by the Wikimedia Foundation or any of its affiliates. In fact, we fucking despise them.
|