Difference between revisions 139322660 and 146423872 on dewiki

Die '''halachische Literatur''' besteht aus [[Kodex|Codices ]]der [[Gaon]]im, [[Response (Judentum)|Responsa]], Bücher zu den Traditionen, den [[Sifrei haMizwot]] sowie den Codices zur [[Mischne Tora]]:

== Liste == 
(contracted; show full)
* Shimusha Rabba: Ist eine kurze Abhandlung über die Gesetze der Tefillin, die von den Gaonim geschrieben wurde.

=== Responsen ===
Responsa (Shut) dt. „Fragen und Antworten“: (hebräisch  שְׁאֲלוֹת ותְּשׁוּבוֹתkurz hebräisch שו"ת‎), [[Sephardim|sephardisch]]: „She’elot uTeshuvot“, [[Aschkenasim|aschkenasisch]]: „Shaalos U’Teshuvos“
* Shut haRambam (hebräisch  שו"ת הרמב"ם): Die [[Response (Judentum)|Responsen]] des [[Maimonides]]. ‎ 
* Shut min haShamayim (hebräisch שׁו"ת מִן השָׁמַיִם
  ): Die Responsen aus dem Himmel. ‎ 
* Zemach Zedek (hebräisch צֶמַח צֶדֶק ‎): dt. „Sprössling der Gerechtigkeit“. 
* Chut haMeschulasch (hebräisch חוּט המְשׁוּלַּשׁ‎): dt. „dreifacher Denkfaden“ 
* Raw Pe’alim (hebräisch רַב-פְּעָלִים  ): „vielfältige Person“<ref>[http://www.morfix.co.il/%E2%80%8F%D7%A8%D6%B7%D7%91%20%D7%A4%D6%B9%D6%BC%D7%A2%D6%B8%D7%9C%D6%B4%D7%99%D7%9D%E2%80%8E Übersetzung für רַב-פְּעָלִים lautet (flowery) accomplished, multifarious (a person)] auf morfix.co.il</ref> 
* Jabbia Omer (hebräisch יַבִּיעַ אוֹמֵר‎): „das Wort aussprechen“
* Jechawe Daat (hebräisch יְחַוֶּה דַּעַת‎): „die Meinung äußern“<ref>[http://www.morfix.co.il/%E2%80%8F%D7%99%D6%B0%D7%97%D6%B7%D7%95%D6%B6%D6%BC%D7%94%20%D7%93%D6%B7%D6%BC%D7%A2%D6%B7%D7%AA%E2%80%8E Übersetzung für יְחַוֶּה דַּעַת‎ lautet to express an opinion] auf morfix.co.il</ref>

=== Bücher zu den Traditionen === 
* Siddur [[Raschi]] ({{heS| סִידּוּר רש"י: רבי שלמה יצחק‎}}) 
* Sefer [[Jakob ben Moses haLevi Molin |MaHaRIL]] ({{heS| : סֵפֶר מהרי"ל: יעקב בן משה מולין }}  ) 
* [[Machsor Vitry]] ({{heS|מַחְזוֹר ויטְרִי}}) 
* Trumat HaDeschen ({{heS|תְּרוּמַת הדֶּשֶׁן }}) „das Emporheben der Asche“. 

=== Sifrei Hamizwot ===
* Sefer Hamizwot leRambam (hebräisch סֵפֶר המִצְווֹת לרמב"ם ‎)
* Sefer mizwot gadol (hebräisch סֵפֶר מִצְווֹת גָּדוֹל ‎) kurz (hebräisch סמ"ג‎)
* Sefer mizwot katan (hebräisch סֵפֶר מִצְווֹת קָטָן‎) kurz (hebräisch סמ"ק‎)
(contracted; show full)רה lautet „יוֹרֶה - הוֹרָה, גוף שלישי עתיד“: er lehrt, Lehrender, Lehrer.] auf milog.co.il</ref><ref>[http://www.morfix.co.il/%D7%93%D7%A2%D7%94 Erklärung für דֵּעָה lautet „idea, opinion, thought; (biblical, talmudic) knowledge ; (talmudic) wisdom, understanding“]‎ auf morfix.co.il</ref><ref>[http://www.morfix.co.il/%E2%80%8F%D7%99%D7%95%D7%A8%D7%94%20%D7%93%D7%A2%D7%94%E2%80%8E englische Bezeichnung für יורה דעה‎ lautet „Yoreh De’ah“ ] auf morfix.co.il</ref>
* Ewen Ha-Eser (
  hebräisch אֶבֶן העֵזֶר‎; „Stein der Hilfe”)
* Choschen Ha-Mischpat (hebräisch חֹשֶׁן מִשְׁפָּט‎; „Hohepriester-Brustschild des Rechts”)<ref>[http://www.morfix.co.il/%E2%80%8F%D7%97%D7%95%D7%A9%D7%9F%20%D7%9E%D7%A9%D7%A4%D7%98 Übersetzung für חֹשֶׁן lautet „breastplate (of High Priest)“] auf morfix.co.il</ref><ref>[http://www.morfix.co.il/%D7%9E%D7%A9%D7%A4%D7%98 Übersetzung für מִשְׁפָּט lautet „trial, court hearing ; law ; משפטים - law“] auf morfix.co.il</ref>
{{Siehe auch|Rabbinische Literatur}}

== Einzelnachweise ==
<references/>

[[Kategorie:Jüdische Literatur]]
[[Kategorie:Liste (Judentum)|Halachische Literatur]]
[[Kategorie:Liste (Literatur)|Halachische Literatur]]