Difference between revisions 2235938 and 2235951 on dewikisource

{{Shortcut|WS:ALT}}
{{Löschantrag|S. Löschdiskussion. --[[Benutzer:Dorades|Dorades]] ([[Benutzer Diskussion:Dorades|Diskussion]]) 18:23, 4. Sep. 2014 (CEST)}}
Als '''Altlasten''' werden Texte bezeichnet, die seit mehreren Jahren auf ihre Fertigstellung warten. Diese Liste soll dazu animieren, die Zahl der Altlasten weiter zu reduzieren.

__TOC__

Für weitere Texte, die Mitarbeiter suchen, siehe [[Wikisource:Projekte]].

== Unvollständig ==
=== Scans fehlen ===
# [[Allgemeine Encyclopädie der Wissenschaften und Künste]] (Kurz Ersch-Gruber, umfasst 167 Text-Bände mit knapp 79.000 Seiten, davon sind laut [[:Kategorie:Allgemeine Encyclopädie der Wissenschaften und Künste|Kategorie]] derzeit 21 Artikel angelegt. Die Links zu den einzelnen Scans an der Uni Göttingen funktionieren seit geraumer Zeit nicht mehr, man kann jedoch derzeit die über 100 „Theile“ als PDF herunterladen.)
# [[Reise mit der Yacht Maria 1854 zu den Färöern]] (Übersetzung. <s>Kein Verweis auf das englische Ursprungs-Digitalisat vorhanden. Originalabbildungen fehlen</s> und wurden durch moderne Briefmarkenabbildungen ersetzt.) Streichung von mir.  Man hat leider folgende Edits im April übersehen: [http://de.wikisource.org/w/index.php?title=Reise_mit_der_Yacht_Maria_1854_zu_den_F%C3%A4r%C3%B6ern%2FKapitel_I&diff=2190389&oldid=1793726], [http://de.wikisource.org/w/index.php?title=Reise_mit_der_Yacht_Maria_1854_zu_den_F%C3%A4r%C3%B6ern&diff=2190386&oldid=1793747], [http://de.wikisource.org/w/index.php?title=Reise_mit_der_Yacht_Maria_1854_zu_den_F%C3%A4r%C3%B6ern/Kapitel_III&diff=prev&oldid=2190385]. Ein Scan des engl. Originals gibt es jetzt auch hier {{IA|bub_gb_U9hAAQAAMAAJ}} = {{GBS|U9hAAQAAMAAJ}} (bisherige Quelle war der E-Text auf der Briefmarkenseite) und auf {{Co|Category:The Yacht Maria among the Feroe Islands in the Summer of 1854|Commons}} befinden sich nochmals Scans der Bilder des Buches aus der British Library (nicht von Google), die uns fehlten, da es nur die Briefmarken gab. Man kann das Werk also mit den Original-Illustrationen fertig machen. Die Briefmarkenserie kann man meinetwegen als kleine Galerie zusätzlich am Ende einbauen, welche ja Anlass für Arnes Übersetzung war. --[[Benutzer:Rumpelsteig|Rumpelsteig]] ([[Benutzer Diskussion:Rumpelsteig|Diskussion]]) 19:15, 4. Sep. 2014 (CEST) 
# [[Schedel’sche Weltchronik]] (Bilder ab S. 202 fehlen, vorhandene Bilder müssen in Texte eingesetzt werden.)

=== Scans vorhanden ===
# [[Fabeln und Erzählungen]] („Beurtheilungen“ fehlen, PR1)
# [[Lutherbibel]] (Umstellung der 1522-Bibel auf den Scan ist begonnen, PR2)
# [[Taufmatrikel der Pfarrei Passau Sankt Stephan]] (29 S. Handschrift fehlen, PR1)

(contracted; show full)
:: Es fehlen noch Scans der Seiten [[Seite:De Zimmerische Chronik 4 008.jpg|8]] bis 31 im 4. Band. Wo sind sie denn abgeblieben? --[[Benutzer Diskussion:Robot Monk|Robot&nbsp;Monk]] 21:02, 29. Mär. 2012 (CEST)