Difference between revisions 3204680 and 3204690 on dewiktionary

{{keine Belegstelle|Kein Beleg dafür, dass das Bibelzitat als Redewendung benutzt wird. '''[[Benutzer:Elleff Groom|Elleff Groom]]''' <small>[[Benutzer_Diskussion:Elleff Groom|➜&nbsp;Коллоквиум]] </small> 15:47, 18. Okt. 2013 (MESZ)}}
== [[an]] [[den]] [[Strom|Strömen]] [[von]] [[Babel]], [[da]] [[sitzen|saßen]] [[wir]] [[und]] [[weinen|weinten]] ({{Sprache|Deutsch}}) ==
{{überarbeiten|Relevanz? Wortart überprüfen|Deutsch}}
(contracted; show full)*{{he}}: [1] {{Ü|he|al naharot bavel scham jaschvejnu gam-bachinu|על נהרות בבל שם ישבנו גם־בכינו}}
*{{is}}: [1] {{Ü|is|Við Babýlons fljót, þar sátum vér og grétum}} (wenn wir an Zion dachten: er vér minntumst Síonar) (Sálmur 137,1)
*{{ca}}: [1] {{Ü|ca|Vora els rius de Babilònia ens assèiem i ploràvem}}
*{{es}}: [1] 
{{Ü-rechts}}

{{Referenzen}}
:[1]