Difference between revisions 5984656 and 5985048 on elwikiΟ '''Μάρτιν Συμπέρ''' (αγγλικά: Martin Syber , γερμανικά: Mertin Siber ή Martein Syber) ήταν ένας Γερμανός Δάσκαλος των Όπλων που έζησε το 15<sup>ο</sup> αιώνα. Δεν ξέρουμε πολλά για τη ζωή του, πέρα από το έργο που άφησε, το ‘''Νέο Ρεσιτάλ’'' (γερμανικά: Neu Zettel). Το επώνυμο του δίνει τη πληροφορία ότι κατάγονταν από οικογένεια που κατασκεύαζε κόσκινα. Ωστόσο δεν γνωρίζουμε τη γενέτειρα του. Σύμφωνα με τα γραφόμενα του ο Συμπέρ έμαθε τη τέχνη των όπλων από διάφορους δασκάλους των όπλων της Ευρώπης. Συγκεκριμένα αναφέρει ότι οι δάσκαλοι του ήταν από τη Βοημία, τη Προβηγκία, την Αγγλία, τη Γαλλία, τη Γερμανία, την Ελλάδα ([[Βυζαντινή Αυτοκρατορία|Βυζαντινή αυτοκρατορία]]), την Ολλανδία, την Ουγγαρία, την Ιταλία, τη Πρωσία και την Σουηβία. Η συμπερίληψη του Ρεσιτάλ του στο Codex Speyer και στο Glasgow Fechtbuch παραθέτει ότι ο Συμπέρ είχε σύνδεση με τη παράδοση του Γιοχάνες Λίχτεναουερ (γερμανικά: Johannes Lichtenauer), ενώ η αναφορά του για ένα ‘Παλαιότερο Ρεσιτάλ’ είναι μια σαφές αναφορά στο ‘Ρεσιτάλ του Λίχτεναουερ’. Ωστόσο ο Συμπέρ δεν βρίσκεται στο κατάλογο των δασκάλων της Αδελφότητας του Λίχτεναουερ (αγγλικά: Fellowship of Liechtenauer ) που γράφτηκε από τον Πάουλους Καλ (αγγλικά: Paulus Kal) το 1470 μ.Χ, οπότε η σχέση του με τη αδελφότητα είναι ασαφέής. Το Ρεσιτάλ του Συμπέρ είναι ένα αινιγματικό ποίημα που περιγράφει έξηι Παιχνίδια (γερμανικά: ''Gänge''). Τα παιχνίδια είναι σετ ακολουθιών χτυπημάτων, τρυπημάτων και αποκρούσεων, που ο ξιφομάχος καλείτε να εκπαιδευτεί. Δυστυχώς δεν υπάρχουν λεπτομερές σχόλια που να επεξηγούν καλύτερα τους στίχους, έτσι το Ρεσιτάλ του είναι πολύ δύσκολο να αποκρυπτογραφηθεί. Ωστόσο ο Ελεύθερος Ξιφομάχος [[Γιοάχιμ Μέγερ (αγγλικά: Joachim Meyer)]] είχε πρόσβαση στο έργο του Συμπέρ, το ερμήνευσε και το έχει καταγράψει στο τελευταίο του χειρόγραφο. Ο Μέγερ κατέγραψε το κλειδί που εξηγούν τις τεχνικές του Συμπέρ. Το κείμενο του Συμπέρ της έκδοσης του [[Σάλτσμπουργκ]] έχει και μια επιπρόσθετη σελίδα με στίχους. Αυτό το ποίημα έχει τη κοινή ορολογία που χρησιμοποιούσε ο Συμπέρ και έχει αποδοθεί σε αυτόν από συγγραφείς του παρελθόντος. Ωστόσο η παράλειψη της σελίδας αυτής στις άλλες δυο εκδοχές αφήνει πολλά ερωτήματα. Άλλη μια εκδοχή του ποιήματος περιλαμβάνεται σε ένα χειρόγραφο του Χανς Ταλχόφερ (γερμανικά: Hans Talhoffer ) πενήντα χρόνια νωρίτερα που υποδηλώνει ότι ο Συμπέρ ήταν ο συγγραφέας του. Η καριέρα του ως ξιφομάχος και Δάσκαλος των Όπλων ήταν πολύ νωρίτερη από ότι πιστεύονταν έως τώρα. '''<big>Πηγές</big>'''==Πηγές== * Hull, Jeffrey. "The Longsword Fight Lore of Mertin Siber." ''Masters of Medieval and Renaissance Martial Arts''. Ed. Jeffrey Hull. Boulder, CO: Paladin Press, 2008. ISBN 978-1-58160-668-3 * Talhoffer, Hans. Untitled [manuscript]. MS Thott 290.2º. Copenhagen, Denmark: Det Kongelige Bibliotek, 1459. * Meÿer, Joachim. ''Fechtbuch zu Ross und zu Fuss'' [manuscript]. MS Varia 82. Rostock, Germany: Universitätsbibliothek Rostock, 1570. (contracted; show full) * The Fellowship of Liechtenauer is recorded in three versions of Paulus Kal's treatise: MS 1825 (1460s), Cgm 1570 (ca. 1470), and MS KK5126 (1480s). * Γεώργιος Ε. Γεωργάς, [https://byzantineoplomachia.wordpress.com/2015/08/29/%CE%BF%CE%B9-%CF%85%CF%80%CE%B5%CF%81%CE%B1%CF%83%CF%80%CE%B9%CF%83%CF%84%CE%AD%CF%82-%CF%84%CE%B7%CF%82-%CE%BA%CF%89%CE%BD%CF%83%CF%84%CE%B1%CE%BD%CF%84%CE%B9%CE%BD%CE%BF%CF%8D%CF%80%CE%BF%CE%BB/ Οι Υπερασπιστές της Κωνσταντινούπολης το 1453] All content in the above text box is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike license Version 4 and was originally sourced from https://el.wikipedia.org/w/index.php?diff=prev&oldid=5985048.
![]() ![]() This site is not affiliated with or endorsed in any way by the Wikimedia Foundation or any of its affiliates. In fact, we fucking despise them.
|