Difference between revisions 21297042 and 22302948 on enwiktionary

{{documentation subpage}}
<!-- PLEASE ADD CATEGORIES AND INTERWIKIS AT THE BOTTOM OF THIS PAGE -->
==Description==
This template is used to display the inflection line for the ''[[lemma]]'' forms of Greek proper nouns. There is a similar template for normal Greek nouns {{temp|el-noun}}. If the gender of the noun is uncertain use the template {{temp|el-word}}.

==Syntax==
There are fourthree arguments:
# (obligatory) a single letter indicator of gender: '''m, f, n''' or '''c'''.
# (optional) the romanisto be left blank (was the transliteratyion of the word)
# (optional) the word's plural form
# (optional) the romanisation of theusually blank - the word's plural wfordm
There are also two optional named arguments:
* '''sort=''' to make the entry appear in the right place in [[:Category:Greek nouns]] (for when the default sort order is inadequate)
* '''head=''' to control the displayed headword (for when it is desirable to linkify component words)
:::n.b. A further option for the transliteration of the plural form is now obsolete although its use will not cause problem.

Each example below if followed by the syntax used to produce it with the word '''[[Αυστραλία]]''':

{{el-example|'''Αυστραλία''' ''f''}}
{{temp|el-noun-proper|f|||}}


{{el-example|'''Αυστραλία''' ''f'' (Afstralía)}}
{{temp|el-noun-proper|f|Afstralía||}}
}}

<includeonly>
<!-- CATEGORIES AND INTERWIKIS HERE, THANKS -->

[[Category:Greek headword-line templates|n]]

</includeonly>