Difference between revisions 123847439 and 123874167 on eswiki

[[File:Bob esponja logotipo.png|thumb|223x223px]]
Los episodios de [[Bob Esponja]] se emiten por la cadena [[Nickelodeon]] y sus filiales en cada país. Además, múltiples cadenas de países de África, América, Asia, Europa y Oceanía emiten la serie, por lo general, con doblaje en el idioma local.

== Emisión internacional ==
{| class="wikitable"
|-
! País !! Nombre local !! Cadena(s) !! Detalles
|-
(contracted; show full)|
* Se emitió los domingos a las 5:00 AM hasta el año 2015
|-
| {{Uruguay}} || Bob Esponja || [[Saeta TV Canal 10]] (2003-2009); [[Teledoce]] (2010-2011)
|| En Montevideo llegó en los primeros años en la televisión uruguaya tuvieron en sus dos canales El 10 y La Tele.
|-
| {{Venezuela}} || Bob Esponja || [[RCTV]] (2000-2007); [[Venevisión]] (2007-Actualidad) || 
* 
El doblaje realizado en este país es el utilizado en toda [[Hispanoamérica]]Se emite con doblaje en español realizado en Venezuela. Este doblaje es el utilizado para toda Hispanoamérica.
* La presentación de la serie, la canción de la introducción, el nombre del episodio y la traducción en voz de los escritos en inglés se doblan en español.
* Todos los aldeanos hablan con español neutro en tonalidad; los extranjeros hablan con acento propio de su país.
* Los protagonistas tienen nombres «españolizados». Sin embargo, hubo cuatro cambios de nombre que se corrigieron posteriormente:
** Bob Esponja Pantalones Cuadrados inició como Bob Esponjoso Pantalón Corto.
** Arenita Mejillas fue nombrada al inicio como Sandy.
** Mermaid-Man y Barnacle-Boy iniciaron como Tritón Man y Joven Percebe.
** El Krusty Krab fue nombrado Crustáceo Crujiente.
** The Flying Dutchman fue nombrado como “El Holandés Volante”. Después, se le dejó el nombre que es la traducción del inglés del mismo, “El Holandés Volador”.
* De todos los personajes, sólo el antagonista quedó como Sheldon J. Plankton:
** SpongeBob SquarePants como Bob Esponja Pantalones Cuadrados. El nombre es la traducción del inglés del mismo.
** Squidward Tentacles como Calamardo Tentáculos. “Calamardo” viene de la fusión del nombre de su especie (un [[pulpo]]) y el nombre Eduardo.
** Patrick Star como Patricio Estrella. El nombre es la traducción del inglés del mismo.
** Eugene Krabs como Eugenio Cangrejo. Algunas veces se le llamó Eugene, en inglés.
** Sandy Cheeks como Arenita Mejillas.
|-
| {{Italia}} || Spongebob || [[Italia 1]], [[Nickelodeon]], [[Boing]], [[Super!]]
|}

== Grabación de voces ==

La grabación original (en inglés) se sitúa en Estados Unidos. Se realizan dos doblajes al español: uno en Venezuela para Hispanoamérica y otro en España.
(contracted; show full)|}


== Referencias == 

{{listaref}} 

[[Categoría:Anexos:Bob Esponja]]