Difference between revisions 240674 and 242532 on eswikiquote

'''''[[w:Sherlock_(serie_de_televisión)|Sherlock]]''''' es una serie de televisión [[w:Reino_Unido|británica]],producida por [[w:Hartswood Films|Hartswood Films]] para la [[w:BBC|BBC]] de [[w:Gales|Gales]]. Se trata de una actualización contemporánea de las aventuras del detective [[w:Sherlock Holmes|Sherlock Holmes]], creado por [[w:Arthur Conan Doyle|Sir Arthur Conan Doyle]]. Está protagonizada por [[w:Benedict Cumberbatch|Benedict Cumberbatch]] como Holme(contracted; show full)
:'''Sherlock:''' Ya, dos.
:'''Watson:''' Sherlock...
:'''Molly:''' ¡No es gay! ¿Por qué me fastidias? No lo es.
:'''Sherlock:''' ¿Te has fijado en cuanto se acicala?
:'''Watson:''' ¿Porque usa un producto para el cabello? Yo también uso cosméticos.
:'''Sherlock:''' Tú te lavas el pelo, es distinto, no, no...  pestañas 
cteñidas, claros indicios de crema antiedad en la frente, esos ojos cansados de trasnochador, y su ropa interior.
:'''Molly:''' ¿Su ropa interior?
:'''Sherlock:''' Visible por encima de la cintura, muy visible, una marca muy concreta, eso y el revelador hecho de que haya dejado su teléfono debajo de este plato. Yo te aconsejaría que lo dejaras ahora y te ahorraras las lágrimas.

(contracted; show full)
:'''Sherlock:''' ... Y ver si te ataca algo.
:'''Watson:''' ¿Qué?
:'''Sherlock:''' Así saldremos de dudas.

*'''Sherlock:''' Cuando has descartado lo imposible, lo que queda, aunque improbable, tiene que ser cierto.
:'''Watson:''' ¿Qué quieres decir?
:'''Sherlock:''' ''(Temblando)'' Mírame
, tengo miedo, John. Miedo.
:'''Watson:''' Sherlock.
:'''Sherlock:''' Siempre he sido capaz de distanciarme. De divorciarme de los sentimientos. Pero mira, ¿lo ves? mMi cuerpo me traiciona. Interesanete, sí. Emociones. La mota en la lente, la mosca en la sopa.
:'''Watson:''' Sí, bueno.... Spock, tranquilízate. Últimamente estás muy sensible y lo sabes. Creo que has salido ahí y te has dejado llevar.
:'''Sherlock:''' ¿Dejarme llevar...
:'''Watson:''' Estaba oscuro y daba miedo.
(contracted; show full)
:'''Watson:''' A lo mejor no tiene mucha hambre.
:'''Sherlock:''' No. Plato pequeño: entrante. Lo ha dejado prácticamente limpio, ella casi se ha terminado el postre, si hubiera invitado ella, él h
ubierabría ctomiado lo que le apeteciera. Tiene hambre, sí, y poco dinero, se ve por el estado de sus puños y sus zapatos. "¿Cómo sabes que es su madre?" ¿Quien iba a hacerle un regalo de Navidad así? Bueno, podría ser una tía o hermana, pero la madre es más probable. Era pescador, por las cicatrices de sus manos, muy características: anzuelos. Son muy antiguas, lo que sugiere que lleva algún tiempo sin trabajo. Hay poca industria en esta zona, así que ha recurrido a su madre viuda en busca de ayuda. "¿Viuda?" Sí, es evidente. Lleva una alianza de hombre colgada de una cadena al cuello, de su difunto esposo y grande para su dedo. Va bien vestida, pero lleva joyas baratas, podría permitirse más pero las ha conservado, es sentimental. ¡Ah, el perro! Pelitos blancos por toda la pierna de cuando se pone "cariñoso" pero no hay pelos más arriba de las rodillas asío sea que es uno pequeño, probableseguramente un Terrier, un West Highland Terrier llamado "Whisky". "¿Pero cómo sabías eso, Sherlock?" Porque iba en el mismo tren que nosotros y la oí. llamarlo. ¡Y no es hacer trampa, es escuchar! Uso mis sentidos, John, no como otros. Como ves estoy bien. De hecho, estoy mejor que nunca así que ¡DÉJAME EN PAZ!
:'''Watson:''' Sí ''(Carraspea)'' Vale... vale. ¿Para qué ibas a hacerme caso? Sólo soy tu amigo.
:'''Sherlock:''' Yo no tengo amigos.
:'''Watson:''' No... ¿Por qué será?.
''[...]''
(contracted; show full)
:'''Moriarty:''' Mátate, te costará mucho menos. Adelante. Por mi. Por favoooooooooooor.
:'''Sherlock:''' ''(le agarra del cuello de la chaqueta y le asoma por la azotea)'' Estás loco.
:'''Moriarty:''' ¿Ahora te enteras?

*'''Sherlock:''' No tengo porqué morir si te tengo a ti.
:'''Moriarty:''' Oh... ¿crees que puedes hacerme revocar 
mila órden? ¿Crees que puedes obligarme?
:'''Sherlock:''' Sí. Y tú también.
:'''Moriarty:''' Sherlock, ni tu hermano mayor ni la Vírgen Santísima podrían obligarme a hacer nada que no quisiera.
:'''Sherlock:''' Pero yo no soy mi hermano, recuerda. Soy tú.

* Dispuesto a todo. Dispuesto a arder. Dispuesto a hacer lo que no hace la gente normal. ¿Quieres que nos demos la mano en el infierno? No te defraudaré.
:'''Moriarty:''' Naho, pura palabrería. ENah, eres vulgar. Eres vulgar, estás del lado de los ángeles.
:'''Sherlock:''' POh, puede que esté del lado de los ángeles... pero no pienses ni por un momentsegundo que yo soy uno de ellos.
:'''Moriarty:''' No. No lo eres. Lo veo. No eres vulgar. No. Eres yo. ¡Eres yo! Gracias, Sherlock Holmes. Gracias. De corazón. Mientras siga vivo puedes salvar a tus amigos. Tienes una salida. Te deseo buena suerte. ''(saca una pistola y se pega un tiro en la cabeza)''
:'''Sherlock:''' ''(retrocediendo)'' ¡NO!

{{Copyright-TV}}

[[Categoría:Programas de televisión]]

[[en:Sherlock (TV series)]]
[[ru:Шерлок]]