Difference between revisions 242105 and 242109 on eswikiquote

[[w:How I Met Your Mother|'''How I Met Your Mother''']] es una comedia ambientada en la ciudad de [[Nueva York]] y narra la historia de cómo Ted Mosby ([[w:Josh Radnor|Josh Radnor]]) conoció a su esposa. La serie se emite en la CBS estadounidense, en [[España]] en Antena 3 Neox, en Fox España y en latinoamerica por el canal Fox life.

==Temporada 1==
=== Piloto [1x01]===  
:''[Primera escena de la serie, año 2030]''
(contracted; show full)# 2. El follovolumen 
# 1. El chevy del 69"
. Mira aquella bajita del fondo, que tetas, es como medio polvo.

*Ted lleva a alguien para poner celosa a Robin, triple amenaza buen cuerpo y buenas tetas. Ted: Esas son 2 amenazas -Barney: Cuenta de nuevo.
*"Porque cuando dejo pasar un día sin hablar contigo, um... Ese día simplemente no es bueno" (Barney a Robin)


'''Ted Mosby



'''

·La razón por la que te llamo es para decirte que lo siento por ti. Sé que no funcionó la primera vez y sé que no tiene ningún sentido, pero no dejo de sentir que pertenecemos el uno al otro. ¿Hay alguna parte de ti que quiera intentarlo de nuevo?
·Solía creer en el destino, ¿sabes? Voy a la panadería, veo a una chica guapa en la cola, leyendo mi novela favorita y silbando esa canción que ha estado en mi cabeza toda la semana, y pienso: “Guau, tal vez es ella la indicada”. Ahora pienso: “solo sé que esa perra cogerá la última barra de trigo”. He dejado de creer. Cada día siento que creó un poco menos y un poco menos, y un poco menos… Y eso, apesta.
·Y entonces, lo que ocurrió la noche anterior me vino a la memoria, la versión real. Chicos, a veces es posible pensar que te va bien en la vida, entonces alguien te abre los ojos un poco y te das cuenta de que tu mundo entero está desequilibrado, fuera de órbita y desnivelado. (3x12).
·Chicos, Einstein tenía razón: el tiempo se mueve a diferentes velocidades. '''Kids, Einstein was right, time moves on different speeds.'''
·Todo va demasiado deprisa.
·Chicos, a veces creemos que estamos viviendo una historia, pero la realidad resulta ser algo totalmente diferente. En aquel momento, yo creía que el problema estaba en sí Robin debía asistir a la boda. Si al menos hubiera entendido cuál era el verdadero problema…En serio chicos, jamás invitéis a un ex a vuestra boda.
·¿No deberíamos esperar a encontrar a alguien que no solo tolere nuestras pequeñas manías sino que además le gusten? Aunque eso signifique volver a encontrarnos en otra cita a ciegas dentro de siete años.
·Bueno, voy a decir algo en voz alta que he estado intentando no decir en voz alta los últimos tiempos. Lo que tenéis tú y Tony, lo que pensé por un segundo que teníamos nosotros, lo que yo sé que Marshall y Lily tienen... Yo quiero eso. Lo quiero. Sigo esperando a que ocurra, y a la espera de que suceda... Creo que estoy cansado de esperar. Y eso es todo lo que voy a decir sobre ese tema. ''Okay, I'm going to say something out loud that I've been doing a pretty good job of not saying out loud lately. What you and Tony have, what I thought for a second you and I had, what I know that Marshall and Lily have... I want that. I do. I keep waiting for it to happen, and waiting for it to happen, and... I guess I'm just tired of waiting. And that is all I'm going to say on that subject.'' (4x23).
·Bien, estoy harto de reglas, hay demasiadas: la regla de las sexy-locas, la del limón, la del platino…Si todo el mundo respetase cada una de tus reglas, la raza humana dejaría de existir. Sí, es posible que Estela y yo no vivamos felices eternamente. Las probabilidades de que todo acabe mal son abrumadoras y cuando eso suceda será por una entre un millón de razones posibles, pero por eso no voy a dejar de intentarlo y cuando fracase, Dios no quiera que sea por culpa de una regla.
·Chicos, los grandes momentos de vuestra vida no serán necesariamente las cosas que haréis. También estarán las cosas que os sucedan. Ahora, no estoy diciendo que no podáis hacer nada para influir en vuestra vida.  Tenéis que hacer algo. ¡Y lo haréis! Pero no olvidéis nunca, que cualquier día, podéis salir a la calle, y toda vuestra vida podría cambiar para siempre. Veréis que el universo tiene un plan para cada uno de nosotros, niños, y que ese plan está siempre en movimiento. Una mariposa bate sus alas, y empieza a llover. Es un pensamiento aterrador, pero es también maravilloso. Todas estas pequeñas partes de la máquina constantemente en trabajo... Aseguraros de que  termináis exactamente donde se supone que debéis, exactamente donde se supone que debéis estar. El lugar correcto. En el momento oportuno. ''Kids, the great moments of your life won't necessarily be the things you do. They'll also be the things that happen to you. Now, I'm not saying you can't take action to affect the outcome of your life. You have to take action. And you will! But never forget, that on any day, you could step out the front door, and your whole life could change forever. You see the Universe has a plan kids; and that plan is always in motion. A butterfly flaps its wings, and it starts to rain. It's a scary thought, but it's also kind of wonderful. All these little parts of the machine constantly working... Making sure that you end up exactly where you're supposed to be.. exactly when you're supposed to be there. The right place. At the right time.''(4x22).
·A veces las horas pueden parecer minutos, y a veces, un solo segundo puede durar toda la vida.
·Dio un largo paseo aquella noche. Comprendió que abrirse completamente a otra persona suele conllevar un cierto ingrediente de locura y pensó que era mucho más sencillo estar solo. Luego vino a verme...
·Quiero ese sentimiento otra vez. No quiero elegir entre dos chicas. Quiero ser un completo y terrible idiota para alguien. ''I want that feeling again. I don’t want to choose between two girls. I want to be a complete idiot and terrible for someone.'' (7x02).
·Ocurre lo siguiente, a la gente normal, ya sabéis, la gente que no es como vuestro padre, normalmente le cuesta más decir “te quiero”. Robin pasó por las fases habituales: Primero está el momento en que la cosa te ronda la cabeza; luego llega el momento en que crees que lo sabes; luego llega el momento en que sabes que lo sabes pero en el que no te atreves a decirlo; y luego llega el momento en que sabes que lo sabes y ya no puedes callártelo.
·Chicos, la amistad es un reflejo involuntario, sucede y punto, no puedes evitarlo.
·Mira, si no quieres decirme que te pasa, está bien. No necesito saberlo. Pero nunca podrás impedir que intente animarte. Es un hecho en la vida. Tendrás que aceptarlo. ''Look, if you want to tell me that's wrong, it's fine. No need to know. But you can never stop trying to encourage you. It is a fact of life. You will have to accept it.''
·Chicos, no os podéis convencer a vosotros mismos para enamoraros: no se necesitan días de deliberación. Cuando es real, lo sabes enseguida, y con absoluta certeza. Me había olvidado de eso. Pero estaba a punto de recordarlo.
·Podemos pedirle al universo todas las señales que queramos, pero al final solo vemos lo que queremos ver, cuando estamos listos para verlo.
·No esperamos a la persona que tolere nuestros pequeños fallos… sino a la que le gusten.
·Podéis pensar que vuestra única opción es tragaros el enfado o echárselo a otro a la cara. Pero hay una tercera opción: podéis olvidar el enfado y solo así conseguiréis que todo acabe y podréis seguir adelante.
·En la vida a menudo tomamos decisiones que no estamos preparados para asumir.
·El mal camino es mi camino.
·Es curioso recordar aquellos días sin saber hacia dónde me dirigía exactamente ni qué venía en mi dirección.
·En mis incontables viajes he descubierto que las mejores cosas de la vida ocurren después de las 2:30.
·Después de aquello, volví a ponerme en pie y lo que siguió fue una nueva era en mi vida. Una época loca y distinta a cualquier periodo anterior.
·Si eres honesto contigo mismo sobre lo que quieres en la vida, la vida te lo da.
·Chicos, nunca subestiméis el poder del destino, porque cuando menos te lo esperas, el detalle más insignificante puede causar un efecto en cadena que cambie el rumbo de vuestra vida. (2x15).
·Chicos, a veces una relación va como la seda durante tanto tiempo que creemos que el encanto durará eternamente, pero nunca es así. (2x04).
·Chicos, una de las cosas que aprenderéis de las relaciones es que nunca llegáis a conocer del todo a una persona. Todo el mundo tiene secretos, algunos molan y otros… no molan tanto. Y algunos son raros. (2x09).

'''Robin Scherbatsky.'''
[[Categoría:Programas de televisión]]

[[bg:Как се запознах с майка ви]]
[[de:How I Met Your Mother]]
[[en:How I Met Your Mother]]
[[fa:آشنایی با مادر]]
[[gl:How I Met Your Mother]]
[[he:איך פגשתי את אמא]]
[[it:How I Met Your Mother - Alla fine arriva mamma]]
[[pl:Jak poznałem waszą matkę]]
[[ru:Как я встретил вашу маму]]
[[vi:How I Met Your Mother]]