Revision 239472 of "How I Met Your Mother" on eswikiquote

[[w:How I Met Your Mother|'''How I Met Your Mother''']] es una comedia ambientada en la ciudad de [[Nueva York]] y narra la historia de cómo Ted Mosby ([[w:Josh Radnor|Josh Radnor]]) conoció a su esposa. La serie se emite en la CBS estadounidense, en [[España]] en Antena 3 Neox, en Fox España y en latinoamerica por el canal Fox life.

==Temporada 1==
=== Piloto [1x01]===  
:''[Primera escena de la serie, año 2030]''
:'''Futuro Ted''': Chicos, voy a contaros una historia increíble, la historia de cómo conocí a vuestra madre.
:'''Hijo de Ted''': ¿Estamos castigados o algo así?
:'''Futuro Ted''': No.
:'''Hija de Ted''': Papá, ¿será muy largo?
:'''Futuro Ted''': Sí. Hace veinticinco años, antes de que yo fuera padre, tenía otra vida diferente...


:''[Ted acaba de ver Robin]''
:'''Futuro Ted''': Era como una escena de una película antigua, en la que el marinero ve a la chica al otro lado de la pista de baile, se vuelve hacia su colega y le dice: "¿Has visto a esa chica? Un día me casaré con ella".

==Frases célebres==

*"¡Esto va a ser LEGEN.... espera... DARIO!" (''It's gonna be legen -wait for it- dary!'')
*"Ponte traje." (''Suit up!'')
*"¿¡Qué pasa!?( What's up!?) 
*"¡Sublime!" (''Awesome!'')
*"Ted, tienes que marcar territorio. Y no me refiero a mear fuera de la taza."
*"Piensa en mí como Yoda, pero en vez de ser pequeño y verde, llevo traje y soy sublime llamamé Broda¡.
*"He hecho tantas buenas acciones hoy que se me ha empalmado el alma." (día de acción de gracias)
*"Cada día que pasa hay más chicas de 22 años yendo de bares, y, llámame confiado, pero creo que cada día son más tontas."
*"Dios, soy yo, Barney, ¡¿qué pasa?! Sé que no hablamos mucho, aunque gracias a mí muchas chicas claman tu nombre."
*"Mi vida es un poco de dinero en el banco, unos trajes en el armario y un sinfín de ligues de una noche... ¡Mi vida es la hostia!"
*"Ted ¡Mira que eres torpe hombre!"
*"Sólo hay dos razones para volver a acostarse con una misma chica: Implantes de pechos."
*"Estoy a un whisky con soda para estar en la escena de la cantina de Star wars."
*"La única razón de esperar un mes para practicar el sexo es que ella tenga 17 años y 11 meses."
*"Una novia es como una mala gripe, desaparece tras un par de semanas en la cama. ¡Choca esos cinco!"
*"El grito es una herramienta de motivación, como los pluses de navidad o el acoso sexual."
*"Dale tu número"
*"¡Hola! ¿Conoces a Ted?"
*"No apuesto por las causas perdidas, por eso yo no reciclo"
*"Me he dejado algo en el pasillo"
*"Se me ha dormido una pierna"
*"Ella es ingenua y yo estoy aburrido. ¡¡Somos uña y carne!!"
*"Lo siento, no puedo, tengo las manos atadas... ¡Ah no! Eso fue anoche. ¡¿Qué paaaasa?!"
*"Ted, deberías de empezar a buscarte un nuevo género, porque te voy a expulsar del género masculino."
*"Este es tu problema, te has acostado sólo con una mujer, y esa cifra mola si tienes 11 años."
*"Halloween es la única noche del año en la que las tías muestran su verdadera personalidad: si se viste de bruja es una bruja putilla, si se viste de gata es una gata putilla, si se viste de enfermera... es una enfermera putilla."
*"No me dolía tanto la mano desde que tenía 13 años y supe como cerrar la puerta del cuarto de baño. ¡¿Qué paaaasa?!"
*"Altas tates negrita...mmmm."
*"Voy a hacerte un regalo anticipado de boda: no te cases."
*"Lo siento, no puedo, tengo... una cosa." "¿Que cosa?" "Un pene."
*"¿Qué? ¿Sólo una toalla? ¿Como? ¿No hay secador? ¿Sabes dónde guardo todas esas cosas? En tu casa. ¡Fuera!
*"Llevar pareja a una boda es como llevarse el cadáver del ciervo a una cacería."
*"¡¡¡Púdrete en el infierno corcel del diablo!!!"
*"Nada bueno pasa después de las 2 AM"
*"Sebastian Britos es el equivalente en goma a Ted, pero este primero es solo oral."
*"Sabes Ted, han pasado 4 años, podría estar prometida, o casada, o, Dios no lo quiera, gorda."
*"Hay cuatro clases de mujeres que van solas a la ferretería: solteras, recién solteras, recién divorciadas y lesbianas que se dejan que las miren. Perdón, cinco: recién enviudadas. Mmmm..."
*"La única diferencia entre las pelis porno y mi vida, es que mi vida tiene mejor iluminación."
*"No aconsejar sexo va en contra de mi religion."
*"¿Plantaste a una estrella del porno? ¡Se acabó nuestra amistad!" (Barney se marcha)
*"¡Eh! Estoy en un punto de mi vida en el que mis trajes son mi familia."
*"Por primera vez en la historia, estamos los tres solteros al mismo tiempo. He soñado con este día chicos, y va a ser legendario, juntos vamos a adueñarnos de la ciudad... Cada vez que una chica quiera vengarse de su ex novio, estaremos allí; cada vez que una chica quiera resolver sus conflictos con papá mediante la promiscuidad y la bebida, estaremos allí; cada vez que un grupo de solteras se desplace por la ciudad en una limusina sacando la cabeza por el techo gritando: ¿Qué pasa Nueva York? ¡¡¡Nosotros seremos lo que pasa en Nueva York!!!"
*"Seamos realistas, hay muchas personas a las que no quiero ver, personas que me he cepillado, por ejemplo, pero si entrase aquí alguna de ellas me levantaría y la miraría a los ojos, a algunas por primera vez."
*"Vaya, ¿quién iba a imaginar que una relación heterosexual podría "amariconar" tanto a un tío?"
*"El whisky de mantequilla es a la mujer canadiense lo que el chocolate a la mujer americana."
*"Mira Robin, he estado con muchas mujeres: rubias, castañas, pelirrojas, tetas grandes, tetas pequeñas, tetas medianas, algunas tetas que eran grandes, pero en un mal sentido... Tetas que apuntaban a sitios diferente... El caso es que me asusta mucho que me dejes, por eso hice esta horrible disculpa."
*" 5 palabras para dejar a tu novia: Esos pantalones te hacen gorda"
*"¿Cómo evitar que una mujer se convierta en tu novia? Simple: las reglas de las chicas son las mismas que las normas para un gremlin:
# Regla #1: Nunca los mojes. En otras palabras, no la dejes ducharse en tu casa.
# Regla #2: Mantenlas alejadas de la luz del sol. O sea, nunca las veas durante el día.
# Regla #3: Nunca les des de comer después de la medianoche... Quiero decir que no deben quedarse a dormir, y no desayunes con ella jamás."
*"Las unicas tías que navegan por internet en busca de tíos están locas, son prostitutas o son tíos."
*"La escala Sexy-Loca: A una chica se le permite estar loca siempre que sea igualmente sexy."
*"Chicos, hoy voy a ser lesbiana"
*"El Wonderbra es un engaño: Ves a una chica con un buen par de melones, y te crees que te los vas a comer, pero cuándo se quita el wonderbra son sólo dos nueces de macadamia. Prohibamos el Wonderbra"
*"Ted coge tu traje de nieve, vamos a hacer un iglu en central park, va a ser LEGENDARIO!"
*"Espera, click derecho, guardar como.. en la carpeta jpeg y aceptar."
* Va a ser totalmente LEGENDARIO TED
# [Barney]"Dime Robin."
# [Robin]"¿Si Barney?"
# [Barney]"¿Adivinas quién se tiró a la chica del Canal 1 anoche?"
*"Una mentira es una gran historia que alguien arruinó con la verdad"
*[Barney]"¿Te lo montaste con su hermana?"
# [Ted]"No."
# [Barney]"¿Te lo montaste con su madre?"
# [Ted]"¡NO!"
# [Barney]Estoy empezando a perder interés en esta historia."
*
#[Barney]"Porfavor camarero ponme dos vodka de arándanos"
#[Claudia]"Oh, ¡te acuerdas de que tomo vodka de aránanos!"
#[Barney]"¿Cómo iba a olivdarlo?"
Se gira y le dice al camarero "Todas toman vodka de arándanos."
*"Los diez mejores nombres para un camion: 
# 10. El trolepolvo
# 9. La furgoteta
# 8. El ford desflorer
# 7. El masturbo diesel (mas turbo)
# 6. El polvo S80
# 5. El wolkswagen golfa
# 4. El citroen sexo
# 3. El autokiki
# 2. El follovolumen 
# 1. El chevy del 69"
. Mira aquella bajita del fondo, que tetas, es como medio polvo.
·(Robin)¿Como se puede ir sexy disfrazada de calabaza?
·(Ted)Tenia agujeros en partes estrategicas.
*Ted lleva a alguien para poner celosa a Robin, triple amenaza buen cuerpo y buenas tetas. Ted: Esas son 2 amenazas -Barney: Cuenta de nuevo.
=== Otros ===
*"Eso es porque los espermatozoides de los Ericsen nadan como peces, tienen dos colas y su cabeza es una broca" (Padre de Marshal a Lily)
*"Por que cuando dejo pasar un día sin hablar contigo, um... Ese día simplemente no es bueno" (Barney a Robin)
[[Categoría:Programas de televisión]]

[[bg:Как се запознах с майка ви]]
[[de:How I Met Your Mother]]
[[en:How I Met Your Mother]]
[[fa:آشنایی با مادر]]
[[gl:How I Met Your Mother]]
[[he:איך פגשתי את אמא]]
[[it:How I Met Your Mother - Alla fine arriva mamma]]
[[pl:Jak poznałem waszą matkę]]
[[ru:Как я встретил вашу маму]]
[[vi:How I Met Your Mother]]