Difference between revisions 133351 and 133352 on gomwiki[[File:נחל מזור.jpg|thumb|Vhanvte Zhorik tannela]] [[File:Au-Q-Eprapah Koala Glade riverlet.jpg|thumb|Jivitachi Zhor]] == 2. Jivitachi Zhor by Fr Jerry Sequeira == '''Springs of Life''' (contracted; show full) “From the believer’s heart, will gush forth the springs of living water” – Jn. 7:38. Believe in the word of [[God]], you will see the glory of [[God]]. “Let the one who is thirsty come to me and let the one who believes in me drink. As the scripture has said, ‘Out of the believer’s heart shall flow rivers of living water.’” – John. 7:37-38 == Povitr Pustokantleo Voll == ⏎ Ami hea sonvsarant kitlim vorsam jietai teca chodh valor ditai. Ami jietai vo fokot jivont asai ? vorsam mezun caim upeog na. Kitlea borea bhaxen tum jiela tem chodh gorjechem. “Vhell ani doriyachim lahram konnak ravona,” hi ek adleanchi mhunn’ni. Ogdailolo vhell sasnak ogdailo mhuntai tem khorem. Tori khorem jivit khoim meota ? Hea VCD vo DVD vorvim Fr Jerry amcam dacoita hi jivitachi zhor khoim meota. Soklak dilolea ghuntnni - ‘Polleiat’ hanga tumca ho video pollunk meota. '''Numbers 6 : 22 – 26''' / ''The LORD said to Moses: 23 Speak to Aaron and his sons and tell them: This is how you shall bless the Israelites. Say to them: 24 The LORD bless you and keep you! 25 The LORD let his face shine upon you, and be gracious to you! 26 The LORD look upon you kindly and give you peace! '' (contracted; show full)<ref name=""> http://www.archgoadaman.org/bible/14 </ref> <ref>http://www.dmsworld.in/index.php/product-catalog/talk-dvd?page_num=10</ref> [[Category:Fr Jerry Sequeira ache Retir (Discourse)]] [[Category:Devachem Utor]] [[Category:Konknni]] All content in the above text box is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike license Version 4 and was originally sourced from https://gom.wikipedia.org/w/index.php?diff=prev&oldid=133352.
![]() ![]() This site is not affiliated with or endorsed in any way by the Wikimedia Foundation or any of its affiliates. In fact, we fucking despise them.
|