Difference between revisions 145064 and 145065 on gomwiki

== 61 [[Jezu]]chem Nanv - Fr Jerry Sequeira ==
'''The Name of Jesus'''

" Mhonnun atam sorv rochnna sorgar, prithver, patallant [[Jezu]]chea Nanva mukhar saxttangim ondon korum ani [[Jezu]] Krist Somi mhonn porgôtt korun soglleô jibô umallean Deva Bapak mhoima dium." [http://www.archgoadaman.org/bible/14/Fil/2 '''Filipkarak 2 : 10 - 11''']

(contracted; show full)

'''   Izaias    /  Isaiah 7: 14  '''         -         Borem tôr, Pormesporuch tumkam êk khunna ditolo: Polle, êk tornni bail gorbhest zalea; ti eka putak zolm ditoli ani ‘Im’manuel’ mhonn taka nanv dovortoli.           /       ''  Therefore the Lord himself will give you a sign;  the young woman, pregnant and about to bear a son, shall name him Emmanuel.    ''  





'''  Matev   /  Mathew 1 : 23  '''          -         Sorvesporan provadia vorvim oxem sanglolem: Polleiat, ek ankvar cheddum gorbhest zatolem h, ani tem eka putak zolm ditolem, ani taka ‘Im’manuel’ (mhonngê ‘Amchê sovem Dev’) oxem nanv ghaltolim. Hem utor pallon ieunchê khatir hem sogllem ghòddlem.       /       ''   “Behold, the virgin shall be with child and bear a son, and they shall name him Emmanuel,”  which means “God is with us.”    ''  



'''   Izaias    /   Isaiah 7 : 14 '''      -       Borem tôr, Pormesporuch tumkam êk khunna ditolo: Polle, êk tornni bail gorbhest zalea; ti eka putak zolm ditoli ani ‘Im’manuel’ mhonn taka nanv dovortoli.               /       ''  Therefore the Lord himself will give you a sign;  the young woman, pregnant and about to bear a son, shall name him Emmanuel.     ''  



'''   Izaias    /  Izaiah 9 : 5 - 6  '''        -         Kiteak zolmola amkam êk ballôk, dila amkam êk put: tachea khandar odhikar ghal’lo asa; ani taka hea nanvan vollkhotolim: ‘Ojapvont Budh-Dinnar, Podvedar Dev, Fuddlea Iugacho Bap, Xanticho Kunvôr.’6 Tachi razvôttki soglleak pavtoli, ani tachê xantik mitmer aschi na. To Davidachea xinvasonar bosun aplem raj choloitolo; tedna thaun nitekallim nitin ani promannikponnan tem raj sthaptolo ani thiraitolo. Sorvsoktivont Sorvespo(contracted; show full)rank    /  Galatians 2 : 20 '''      -      hanv atam jietam to hanv nhoi; tôr Krist mhojê thaim jieta; Mhojea osokt mon’xa-soimbant hanv atam jietam tem jivit koslem tem sangtam: mhozo môg kela ani mhojê khatir Apnnakuch somorpun dila tea Devachea Putacher bhavarth dovrun hanv jietam.     /        '' yet I live, no longer I, but Christ lives in me; insofar as I now live in the flesh, I live by faith in the Son of God who has loved me and given himself up for me.    ''  



''' Juanv      /   John 6 : 35, 48 and 51    '''        -         35  Jezun tankam mhollem: Hanv Jivitacho Unddo; Mhojê-xim ietat tankam kodinch bhuk lagchi na, ani Mhojer bhavarth dovortat tankam kodinch tan lagchi na.  48  Hanv Jivitacho Unddo.  51 Hanv sorgar thaun denvlolo Jivo Unddo; ho Unddo khatat tim sasnnak jivim astolim; ani sonvsarak Jivit mellchê khatir Hanv ditolom to unddo Mhojench mas        /       '' Jesus said to them, “I am the bread of life; whoeve(contracted; show full)Polleiat, sorop ani vinchu ani dusmanachi soglli podvi pãiam tolla mostunk Hanvem tumkam odhikar dila; kãi-ek tumkam vaitt zait-xem na.       /       '' The seventy[-two] returned rejoicing, and said, “Lord, even the demons are subject to us because of your name.” 18  Jesus said, “I have observed Satan fall like lightning  from the sky.  19 Behold, I have given you the power ‘to tread upon serpents’ and scorpions and upon the full force of the enemy and nothing will harm you.     ''  


'''  Dhormdutancho Itihas    /   Acts of Apostles 4 : 12 '''      -        Ani dusrea konnachêch vorvim soddvonn mellunk xokona, kiteak amkam soddvonn diunk xokta toslem anink dusrem nanv mollba khala Devan mon’xank diunk na! /        ''  There is no salvation through anyone else, nor is there any other name under heaven given to the human race by which we are to be saved.    ''  


'''   Dhormdutancho Itihas     /    Acts of Apostles 4 : 17  '''       -        Punn hi khobor loka modem anink ximpoddna zaunchê khatir, hea nanvan konnakuch anink uloina zaunk ami tankam dhomkavnni dium-ia.     /         ''  But so that it may not be spread any further among the people, let us give them a stern warning never again to speak to anyone in this name.     ''  

(contracted; show full)
<ref name=""> http://www.archgoadaman.org/bible/14 </ref>

<ref>http://www.dmsworld.in/</ref>

[[Category:Konknni]]
[[Category:Fr Jerry Sequeira ache Retir (Discourse)]]
[[Category:Devachem Utor]]