Difference between revisions 17500 and 17501 on gomwiki

== ०३ जाणा जा देवाक तुज्या - फादर जेरी सीकुएरा ==

'''Know your God'''

तुका देवाची पुरी जाणवाय म्योतली आनी सगल्या तुज्या काल्जान, मनान आनी अतम्यान तूं देवाचो मोग करतलो. देव तुज्या सांगाताक सदामकाल आसा हें सत तुका कळीद जातलें.

देवान ताका म्हळें, हांगा लागीं सरनाकाय, तुज्या   काड, कित्याक तूं आसाय तो जागो पवित्र. त्या फुडें म्हळें, हांव तुज्या बापायचो देव, आब्रा-हामाचो देव, इजाकाचो देव, जाकबाचो देव. [http://www.archgoadaman.org/bible/14/Sut/3 '''''Suttka   3 : 5 - 6'''''  ]


You will have the full knowledge of God and you will be able to love your God, with all your heart, mind, soul and spirit. God is with you always, this is the truth you will know.

“God said to Moses, ‘I am who I am’. God also said to Moses, ‘Thus you shall say to the Israelites,

The Lord, the God of your ancestors, the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob, has sent me to you: This is my name forever, and this is my title for all generations.” – Exodus. 3:14-15


== देव आसा ? -  Is there God ? : ==

'''सुटका अवेस्वर ३ : १३  १५  ~  Exodus Ch. 3 : 13 – 15'''

१३ मयजेसान देवाक म्हळें, जर हांव इसरायेलाच्या पुतां-धुवां-शीं वचून अशें सांगीत जाल्यार: तुमच्या पुर्वजानच्या देवान म्हाका तुमचेशीं धाडला. पूण ताचें नांव कितें काय म्हण तीं म्हजे कडे विचारतीत जाल्यार, हांव तांकां कितें म्हण सांगूं? १४ आनी देवान मयजेसाक म्हळें, '''जो आसा तो हांव'''! त्या भायर आनींक-उय ताणें म्हळें, इसरायेलाच्या पुतां-धुवांक तुवें अशें सांगूंक जाय: '''जो आसा''' हाणें म्हाका तुमचेशीं धाडला. १५ आनी देवान मयजेसाक आनींकउय सांगलें, तुवें इसरायेलाच्या पुतां-धुवांक अशें सांगूंक जाय: सर्वेस्पर, तुमच्या पुर्वजांचो देव, आब्राहामाचो देव, इजाकाचो देव, आनी जाकबाचो देव, हाणें म्हाका तुमचेशीं धाडला. सदां सर्वदां हें म्हजें नांव; ह्याच नांवान पिंडकेच्यो पिंडका म्हाका उलो मारतल्यो.

13 “But,” said Moses to God, “if I go to the Israelites and say to them, ‘The God of your ancestors has sent me to you,’ and they ask me, ‘What is his name?’ what do I tell them?” 14God replied to Moses: '''I am who I am'''. Then he added: This is what you will tell the Israelites: '''I AM''' has sent me to you. 15 God spoke further to Moses: This is what you will say to the Israelites: The LORD, the God of your ancestors, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you. This is my name forever; this is my title for all generations.

== पळेयात ==


[http://www.youtube.com/watch?v=EG7nLStaQYY जाणा जा देवाक तुज्या - फादर जेरी सीकुएरा]

== भायळो आधार आनी गुंतन्नी ==

[http://www.dmsworld.in/index.php/product-catalog/talk-dvd दिविज्ञ मिस्सियन सौंस्था,  मुलकी,  कर्नाटक]



[[Category:!Main category]]

[[Category:Fr Jerry Sequeira ache Retir (Discourse)]]