Difference between revisions 6024077 and 6026160 on ltwiki

[[Vaizdas:Kubota Garden, Seattle (8038240096).jpg|miniatiūra|Kubota sodas]]

{{Tvarkyti|nuo=2016 m. gruodžio|netvarkingas_nuo=2016 m. lapkričio}}

Modernūs mokslai apie '''[[Japonija|Japonijos]] [[Estetika|estetiką]]''' prasidėjo šiek tiek daugiau nei prieš du šimtus metus Vakaruose. Japonijos estetika <ref>Japanese Aesthetics (Stanford Encyclopedia of philosophy. Žiūrėta: 2016 m. lapkričio 28d. [http://plato.stanford.edu/entries/japanese-aesthetics/ Prieiga]</ref> (contracted; show full)daugelis objektų yra Shibui, ne visi Shibui objektai yra Wabi ar Sabi. Wabi ar Sabi objektai gali būti labiau griežtesni ir kartais specialiai taip labai pabrėžia trūkumus, jog gali pasirodyti dirbtini ir nenatūralūs. Shibui objektai nėra būtinai netobuli ar asimetriški, nor jie gali ir turėti šias savybes. (4) Shibusa svyruoja tarp kontrastingų estetinių konceptų, tokių kaip elegantiškas ir šiurkštus, arba spontaniškas ir suvaržytas.

==Iki==
'''''Iki'''''
 <ref>Iki (aesthetics). Žiūreta: 2016 m. lapkričio 28d. [https://en.wikipedia.org/wiki/Iki_(aesthetics) Prieiga]</ref> ([[Japonų kalba|jap.]] いき arba 粋) yra tradicinis estetinis idealas Japonijoje.{{faktas}} Iki pagrindas yra manoma, jog buvo suformuotas tarp rafinuotų prekybininkų klasės ('''''Chōnin''''') '''''Ede Tokugawa''''' laikotarpiu (1603-1868). Iki yra paprastumo, elegancijos, spontaniškumo ir originalumo išraiška. Jis yra trumpalaikis, nesudėtingas ir išmatuojamas. Iki nėra pernelyg rafinuotas, įmantrus ar sudėtingas. Iki gali reikšti asmeninė savybę arba dirbtinį reiškinį demonstruojantį žmogaus valę ar sąmonę. Iki nenaudojamas aprašyti gamtos reiškinius, tačiau gali būti išreikštas žmogau dėkingumu gamtos grožiui ar žmogaus prigimčiai. Frazė Iki paprastai naudojama Japonijos kultūroje apibūdinti savybes, kurios yra estetiškai patrauklios ir, taip pat taikoma asmeniui, tuomet, kai jie kažką daro ar turį, ir tai yra vertinama kaip didelis komplimentas. Iki nėra randamas gamtoje. Nors panašus į Wabi-sabi, dėl savybes, kad abu nepaiso tobulumo, Iki yra plati sąvoka, kuri apima įvairias charakteristikas, susijusias su rafinuotumo ir įmantrumo nuojauta. Skoningas Jausmingumo pasireiškimas taip pat gali būti Iki. Etimologiškai, Iki kildinamas iš reikšmės, reiškiančios „grynas ir be priemaišų“. Tačiau, Iki taip pat gali reikšti „turėti apetitą gyvenimui“.



==Jo-cha-kyu==
'''''Jo-ha-kyū''''' <ref>Jo-ha-kyū. Žiūreta: 2016 m. lapkričio 28 d. [https://en.wikipedia.org/wiki/Jo-ha-ky%C5%AB Prieiga]</ref> ([[Japonų kalba|jap.]] 序破急) a yra moduliavimo ir judėjimo kencepcija, kuri taikoma įvairiems japonų tradiciniams menams.{{faktas}} Ši sąvoka neturi tiesioginio vertimo, tačiau apytiksliai gali reikšti „pradžia, pertrauka, spartus“. Todėl tai reiškia tempą, kuris prasideda lėtai, tuomet pagreitėja ir tada baigiasi greitai. Ši sąvoka taikoma Japonijos arbatos ceremonijų elementams, tradiciniam teatrui, taip pat ''Gagaku'', ir tradicinėms tarpusavyje susijusiomis stichijos formoms ''renga ir renku'' (haikai no renga).

[[Vaizdas:Hokusai.jpg|miniatiūra|Hokusai]]
	
==Yūgen==
(contracted; show full)

==Gastronimija==
Daugelis tradicinių japonų estetikos kriterijų yra išreiškiami ir aptarti kaip dalis įvairių Japonijos virtuvės elementų. Vienas iš jų būtų Kaiseki.
 <ref>Kaiseki. Žiūreta: 2016 m. lapkričio 30 d. [https://en.wikipedia.org/wiki/Kaiseki Prieiga]</ref>{{faktas}}

'''''Kaiseki''''' ([[Japonų kalba|jap.]] 懐石) or '''''Kaiseki-ryōri''''' ([[Japonų kalba|jap.]] 懐石料理) yra tradicinė kelių patiekalų Japonijos vakarienė. Šis terminas taip pats reiškia įgūdžius ir metodus, kurie leidžia paruošti tokius patiekalus ir yra anlogiškas vakarietiškai aukštos klasės virtuvei.
Iš esmės yra dviejų rūšių tradiciniai japonų valgio stiliai, vadinami kaiseki arba kaiseki-ryōri. Pirmasis, kuomet ''Kaiseki'' yra rašomas kaip 会席 ir ''Kaiseki-ryōri'' kaip 会席料理, reiškia, maisto meniu rinkinį, patiektą ant individualaus dėklo (kiekvienam susibūrimo grupės nariui). Antrasis, rašomas kaip 懐石 ir kaip 懐石料理, reiškia paprastą patiekalą pateikiamą per ''Chanoyu'' susibūrimą svečiams prieš arbatos ceremoniją, ir taip pat yra žinomas kaip ''Cha-kaiseki'' ([[Japonų kalba|jap.]] 茶懐石).



==Kawaii==
'''''Kawaii''''' yra modernus reiškinys ir terminas, nuo 1970-ųjų metų, reiškiančių „mielumą“ arba Kawaii ([[Japonų kalba|jap.]] 可愛い) „mielas“, „žavingas“, „patrauklus“). Japonijoje šis terminas tapo įžymia Japonijos populiariosios kultūros, pramogų pasaulio, drabužių, maisto, žaislų, asmens įvaizdžio, net elgesio ar manierų estetika. <ref>Kawaii. Žiūreta: 2016 m. lapkričio 30 d. [https://en.wikipedia.org/wiki/Kawaii Prieiga]</ref>{{faktas}}

Žodis Kawaii iš pradžių kilo iš frazės  '''''Kao hayushi''''' ([[Japonų kalba|jap.]] 顔映し), kuri pažodžiui reiškia „sutrikęs veidas“, ir buvo dažnai vartojamas nuskayti paraudonavusį, paraudusį veidą. Antroji morfema yra gimininga su ''Bayu'' in ''Mabayui'' ([[Japonų kalba|jap.]] 眩い arba 目映い) reiškiančiu „akinantis, ryškus, per daug blyškus“. Laikui bėgant reikšmė pasikeitė į mums dabar žinoma termina „mielas“.
(contracted; show full)#HUME, Nancy G. (Ed.). Japanese Aesthetics and Culture: A Reader. Albany: SUNY Press, 1995.


==Šaltiniai==
<references />

[[Kategorija:Japonijos kultūra]]
[[Kategorija:Estetika]]