Difference between revisions 2495476 and 2657702 on mediawikiwiki

<languages />
{{TNT|Extension-Translate}}
High quality can only be reached when everyone does their part: we have summarized some [[Special:MyLanguage/Help:Extension:Translate/Translation best practices|translation best practices]] that should be followed. Whether you are a translator or a translation administrator, the Translate extension provides you the tools to produce higher quality translations. In [[Special:MyLanguage/Help:Extension:Translate/Statistics and reporting|statistics and reporting]] (contracted; show full)

It's (currently) not possible to exclude translation review log entries from the watchlist, watchlist email notifications or recent changes.
[[File:Translate documentation - Quality - Recent accept inline.png|thumb|300px|The small person icon indicates an own translation and replaces the review button. In this screenshot the new inline editor is shown too]] 
=== For reviewers ===

Translation review is performed on 
[[Special:Translate|Special:Translate]]: the "mark as reviewed" check-mark is shown in the review view.
Reviewers can review translations for any message group or choose the ''Recent translations'' message group to review latest translations.

(contracted; show full)

Reviewing of translation can be combined with message group workflow states by having a proofreading state to be used by proofreaders to coordinate. As explained in more detail in the relevant page, the two features do not interact with each other: they are controlled separately by the users.

[[Category:Extension:Translate{{
#translation:}}|Quality assurance]]