Difference between revisions 423915 and 423916 on nahwiki{{grupo étnico |grupo= Otomitl (Hñähñu) |imagen=[[Īxiptli:Otomíes (es).svg|250px]] |descripción= |población= 326.660 |asentamientos= [[Ixmiquilpan]], [[El Cardonal]] |tlahtōlli=[[Otontlahtolli]] |neltococayōtl=Católica (contracted; show full)quin tlacameh tlen ininnecha ininchan.<ref>Wright Carr, 2005: 28.</ref> Zan ipan niman xihuitl moitta cequin tequitl tlen quichihuah ica Anahuactlalli ihuan tlen nochi quichiuhqui inin altepetl ica inintlalhui ihuan hueyi tlalnamiccayotl ipan Anahuactlalli, quipehualtihqueh [[Período Preclásico mesoamericano|Período Preclásico]] ihuan naman [[Conquista de México|Conquista]]. == Toquiliztequitl ==<!--Referencias--> <references/> == Cequin tlatilantli ==<!--Enlaces externos--> ⏎ * [http://web.archive.org/web/http://www.nacionmulticultural.unam.mx/Portal/Derecho/MULTIMEDIA/ppm/04Sagrada_serpiente.html "Sagrada Serpiente Negra";] video producido por la Coordinación General de Educación Intercultural Bilingüe de la Secretaría de Educación Pública (México) sobre los otomíes del Valle del Mezquital. * [http://www.otomi.es.tl/ "Aprende otomí con gramática de un otomí".] * [http://www.redindigena.net/ Red de Información Indígena.] * [http://otomimoderno.es.tl/ "Todo sobre los otomies".] * [http://www.youtube.com/watch?v=S6hPu-OmOcI "Himno Nacional Mexicano en Otomí - Ixtenco".] Video producido en la comunidad otomí de Ixtenco, Tlaxcala. Traducido cuidadosamente por el historiador otomí Mateo Cajero, y ejecutado por sus nietas el domingo 3 de mayo de 2010. * [http://uncomp.uwe.ac.uk/genaro/Cultura_Otomi_en_Ixtenco/ Cultura otomí en Ixtenco.] [[Neneuhcāyōtl:Mexihco imacehualcalpolhuan]] All content in the above text box is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike license Version 4 and was originally sourced from https://nah.wikipedia.org/w/index.php?diff=prev&oldid=423916.
![]() ![]() This site is not affiliated with or endorsed in any way by the Wikimedia Foundation or any of its affiliates. In fact, we fucking despise them.
|