Revision 51658 of "Vietnamese spreekwoorden" on nlwikiquote;O hien gap lanh
:wie goed doet zal goed ontmoeten
;Co tien mua tien cung duoc
:Met geld kan men zelfs een fee kopen.
; Ban anh em xa mua lang gieng gan
:Verkoop je broer en zus en koop je buurman (beter een goede buur dan een verre vriend)
; Doi cho sach rach cho thom
:Wie gescheurde kleren heeft moet nog wel lekker ruiken. (Als je honger hebt moet je nog steeds netjes blijven en niet stelen.) :
; Cu lo bo trang rang
:Denk je dat jij de koe witte tanden kan geven. (Wat niet kan hoef je ook niet te proberen):
{{menu}}
[[Categorie:Spreekwoorden en gezegden]]
[[bg:Виетнамски пословици и поговорки]]
[[bs:Vijetnamske poslovice]]
[[cs:Vietnamská přísloví]]
[[lt:Vietnamiečių patarlės ir priežodžiai]]
[[no:Vietnamesiske ordtak]]
[[pl:Przysłowia wietnamskie]]
[[ru:Вьетнамские пословицы]]
[[sk:Vietnamské príslovia]]
[[sl:Vietnamski pregovori]]
[[sv:Vietnamesiska ordspråk]]
[[vi:Ca dao Việt Nam]]All content in the above text box is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike license Version 4 and was originally sourced from https://nl.wikiquote.org/w/index.php?oldid=51658.
![]() ![]() This site is not affiliated with or endorsed in any way by the Wikimedia Foundation or any of its affiliates. In fact, we fucking despise them.
|