Difference between revisions 38460663 and 38467764 on plwiki

<noinclude>{{Wikipedysta:MalarzBOT/archiwum/config
 |metoda = archiwum
 |poziom = 2
 |archiwum = Wikipedia:Kawiarenka/Babel/Archiwum/$year
 |spis treści = Wikipedia:Kawiarenka/Babel/Archiwum
 |dni = 31
 |nowe = {{spis treści}}[[Kategoria:Archiwa Kawiarenki - Babel]]
 |minimum = 5
 |kod = cc2197b1050acf840cf36dbf1527aa22
}}{{/Heading}}{{nobots}}</noinclude><!--
  Please add your topic below all this text.
  Bitte ab hier schreiben.
  Ajoutez votre message ci-dessous.
  Per favore, inserisci il tuo messaggio dopo il testo già presente.
  Por favor, coloca a sua mensagem por baixo desta línea.
  Escriba bajo esta línea, por favor.
  Bonvolu aldoni vian mesaĝon sube de tuta ĉi-teksto.
  Будь-ласка, вставте вашу тему в кінці сторінки 
  Nyitáss a szakaszod alább, legyen szíves.
  请在全部这些文字的下面添加新讨论。
-->

== Wikiekspedycja 2013 ==

Hi my polish friends!

For several days I've been processing the pictures from polish Wikiexpedition (http://pl.wikimedia.org/wiki/Wikiekspedycja). Tens or hundreds of new files from southwestern Poland (Lower Silesia) comes on commons each day, as I process all the pictures taken in July 2013.

I can do the whole uploading process by myself in couple of weeks, I can modify the pictures, stitch them... do quite a lot of interesting things, but what I can't do - is to add descriptions in '''Polish'''. Eventhough I study the language and I don't hesitate to use it when speaking, it would be quite a pity to flood a bunch of nice and good pictures from Poland with grammatical errors. The pictures uploaded can be seen here: http://commons.wikimedia.org/wiki/User:Aktron/gallery All of them are described in Czech (my mother tongue and a language intelligible to Polish to some degree) and English. Any help of yours is welcomed. --[[Wikipedysta:Aktron|Aktron]] ([[Dyskusja wikipedysty:Aktron|dyskusja]]) 09:52, 23 sie 2013 (CEST)

== Otte Pierre Nicolas BLOM ==

Pourquoi ce texte est en Polonais?
Mijn vader heette Otte Pìerre Nicolas Clinge DO--[[Specjalna:Wkład/109.23.23.238|109.23.23.238]] ([[Dyskusja wikipedysty:109.23.23.238|dyskusja]]) 17:48, 23 sie 2013 (CEST)ORENBOS, zoon van Jacoba Elisabeth BLOM

Mon père s'apelle Otte Pierre Nicolas Clinge Doorenbos, fils de Jacoba Elisabeth BLOM

:{{lang|en}} He is asking, in both {{lang|nl}} Dutch and {{lang|fr}} French, how to say this sentence in Polish:<br />
(contracted; show full)
== Need help for polish teams ==

Hello. Can you help me with [[Dyskusja wikiprojektu:Piłka nożna#Need help for polish teams]]? [[Wikipedysta:Xaris333|Xaris333]] ([[Dyskusja wikipedysty:Xaris333|dyskusja]]) 03:27, 29 lis 2013 (CET)

== Stepan Jodłowśkyj ==


:<small>Wątek założony przed: 21:02, 22 sty 2014 (CET)</small>
Українською мовою прізвище пишеться - Ядловський. Тим більше я відповідально про це говорю, оскільки є родичкою цього діяча.
Степан Ядловський - це дядько мого дідуся Ядловського Івана Миколайовича, що мешкав у с. Буданові Теребовлянського району Тернопільської області. Там зараз мешкають й інші родичі. Зокрема, мого батька назвали на честь нашого родича - Ядловський Степан Іванович.
Прошу виправити. З повагою - Ядловська Ольга Степанівна. 72314 Україна, Запорізька область, місто Мелітополь, провулок Азовський, будинок 2. 
[email protected]