Difference between revisions 63099179 and 64785943 on plwiki

{{Artysta infobox
 |imię i nazwisko       = Petro Mykołajowycz Szczerbyna
 |imię i nazwisko org   = 
 |pseudonim             = 
 |grafika               = Щербина Петр Николаевич.jpg
 |opis grafiki          = 
 |pełne imię i nazwisko = 
 |data urodzenia        = [[11 lipca]] [[1983]]
(contracted; show full)

Petro Szczerbyna zajmował również stanowisko pierwszego zastępcy redaktora naczelnego czasopisma Urzędu Miasta Kijowa „Chreszczatyk”. Od 15 czerwca 2007 do 15 stycznia 2011 pracował jako redaktor naczelny czasopisma Urzędu Miasta Kijowa „Ukrajinśka stolycja”.

Od 12 marca 2009 roku do 15 czerwca 2010 roku<ref name="http://dusia.telekritika.ua/Krasota_i_dobro/14396">
[{{Cytuj stronę |url=http://dusia.telekritika.ua/Krasota_i_dobro/14396 |tytuł=Петя Щербина завязал - ДУСЯ] |data dostępu=2011-10-10 |archiwum=https://web.archive.org/web/20101006042238/http://dusia.telekritika.ua/Krasota_i_dobro/14396 |zarchiwizowano=2010-10-06 }}</ref> był dyrektorem Departamentu Komunikacji Zewnętrznej w Kijowskim Holdingu Medialnym<ref>[http://www.telekritika.ua/news/2009-03-12/44345 Зовнішні комунікації «Київського медіахолдингу» координуватиме Петро Щербина]</ref>. W tym samym okresie aktywnie działał w charakterze koordynatora kampanii PR Festiwalu Kultury Miejskiej „I LOVE KIEV” (2009), a w latach 2009 i 2010 brał udział w kampanii PR podczas uruchomienia czasopisma ТОП 10 i strony internetowej<ref name="http://top10(contracted; show full)

Petro Szczerbyna nie jest członkiem Narodowego Związku Pisarzy Ukrainy<ref>http://twitter.com/petroscherbyna/status/10886409186</ref>, ponieważ uważa, że Związek nie jest skutecznym pośrednikiem pomiędzy pisarzem a państwem. Znana jest wypowiedź Petra Szczerbyny: „Nie interesuje mnie, w jakim języku jest tworzona poezja ukraińska”<ref>
[{{Cytuj stronę |url=http://poslezavtra.com.ua/petro-shherbina-mene-ne-obxodit-yakoyu-movoyu-zvuchit-ukra%D1%97nska-poeziya |tytuł=Петро Щербина: «Мене не обходить, якою мовою звучить українська поезія”] |data dostępu=2011-10-10 |archiwum=https://web.archive.org/web/20100623093537/http://poslezavtra.com.ua/petro-shherbina-mene-ne-obxodit-yakoyu-movoyu-zvuchit-ukra%D1%97nska-poeziya/ |zarchiwizowano=2010-06-23 }}</ref>.

Biegle włada językiem [[język ukraiński|ukraińskim]], [[język rosyjski|rosyjskim]] i [[język niemiecki|niemieckim]].

== Ciekawe fakty z biografii ==
(contracted; show full)* ''100 молодих поетів Україні'' (100 młodych poetów Ukrainy) (2006)
* ''Антологія українського самвидаву'' (Antologia samizdatu ukraińskiego) (2005).

== Przypisy ==
{{Przypisy}}

== Bibliografia ==
* [http
s://www.eb.archive.org/web/20120126193119/http://mediabrand.com.ua/ Офіційний сайт PR-агенції Media Brand]

=== Poezja ===
* [http://stihi.ru/avtor/scherbyna Поезія Петра Щербини на сайті «Стихи.ру»]

{{SORTUJ:Szczerbyna, Petro}}
[[Kategoria:Ukraińscy pisarze]]
[[Kategoria:Ukraińscy poeci]]
[[Kategoria:Ukraińscy dziennikarze]]
[[Kategoria:Ukraińscy literaturoznawcy]]
[[Kategoria:Ukraińscy działacze społeczni]]
[[Kategoria:Urodzeni w 1983]]