Revision 37348792 of "Wikipedia:Kawiarenka/Babel" on plwiki

<noinclude>{{Wikipedysta:MalarzBOT/archiwum/config
 |metoda = archiwum
 |poziom = 2
 |archiwum = Wikipedia:Kawiarenka/Babel/Archiwum/$year
 |spis treści = Wikipedia:Kawiarenka/Babel/Archiwum
 |dni = 31
 |nowe = {{spis treści}}[[Kategoria:Archiwa Kawiarenki - Babel]]
 |minimum = 5
 |kod = cc2197b1050acf840cf36dbf1527aa22
}}{{/Heading}}{{nobots}}</noinclude><!--
  Please add your topic below all this text.
  Bitte ab hier schreiben.
  Ajoutez votre message ci-dessous.
  Per favore, inserisci il tuo messaggio dopo il testo già presente.
  Por favor, coloca a sua mensagem por baixo desta línea.
  Escriba bajo esta línea, por favor.
  Bonvolu aldoni vian mesaĝon sube de tuta ĉi-teksto.
  Будь-ласка, вставте вашу тему в кінці сторінки 
  Nyitáss a szakaszod alább, legyen szíves.
  请在全部这些文字的下面添加新讨论。
-->

== Chicago-related article requests ==

Hi! Is anyone interested in starting Polish stubs on these Chicago-related articles?
* [[:en:Chicago Public Library]] - http://www.chipublib.org/polski/index.php
* [[:en:Chicago Transit Authority]] - http://www.transitchicago.com/guide/pl/default.aspx
* [[:en:City Colleges of Chicago]] - http://www.ccc.edu/departments/Pages/Adult-Education-(Polish).aspx
Polish immigrants come to Chicago a lot, so these articles are really important

Thank you
[[Wikipedysta:WhisperToMe|WhisperToMe]] ([[Dyskusja wikipedysty:WhisperToMe|dyskusja]]) 08:06, 24 lip 2013 (CEST)

== Lindenallee in Schön-Ellguth  Piekna Ligota ==

:<small>Wątek założony przed: 21:18, 13 sie 2013 (CET)</small>
Hallo,<br />
an dieser Lindenallee lebte ich einst als Kind in der Zeit von 1939 bis Mitte Januar 1945. Meine Eltern hatten an der Südseite der Allee ein neues Haus gebaut. Trotz dieses unseligen Krieges den Nazi Htler angezettelt hat, verbrachte ich dort eine schöne Zeit. Heute leben dort Menschen aus der Gegend von Lemberg, die ich schon als nunmehr alter Mann besuchen konnte. Wir verstanden uns sofort gut. Aber Kindheitserinnerungen bleiben. Die Alle habe ich sofort wieder erkannt. Ich freue mich, dass der Unterhaltungszustand so gut ist.Ich vermisse den Namen des Fotografen!<br />
Freundliche Grüße<br />
Christian Riedel

:Herr Riedel,
:That is an encouraging story of international reconciliation.
:Aus Kanada, [[Wikipedysta:Varlaam|Varlaam]] ([[Dyskusja wikipedysty:Varlaam|dyskusja]]) 06:37, 19 sie 2013 (CEST)

== Small translation ==

{{lang|en}} Hello, I am creating a Polish version of the English book list, "The 100 Best Crime Novels of All Time".<br />
What is a good title for the page in Polish?<br />
In other words, how can I say "The 100 Best Crime Novels of All Time" in Polish?<br />
Thank you, [[Wikipedysta:Varlaam|Varlaam]] ([[Dyskusja wikipedysty:Varlaam|dyskusja]]) 06:32, 19 sie 2013 (CEST)
: Assuming that is a proper name of that list you should most likely use the original title, unless you can find a source for some translation. Literal translation would be "100 najlepszych powieści kryminalnych wszech czasów". [[Wikipedysta:Matma Rex|Matma Rex]] [[Dyskusja wikipedysty:Matma Rex|<small>dyskusja</small>]] 09:37, 19 sie 2013 (CEST)

::I think a translated title is easier for everyone. I am thinking of children and young people, especially.
::I wrote this Polish page, [[100 książek XX wieku według Le Monde]], a few years ago.
::In that case, we translated the page title from the English "Le Monde's 100 Books of the Century" (French "Les 100 livres du siècle").
::In Toronto, [[Wikipedysta:Varlaam|Varlaam]] ([[Dyskusja wikipedysty:Varlaam|dyskusja]]) 19:27, 19 sie 2013 (CEST)

:::I have now set up the page as [[100 najlepszych powieści kryminalnych wszech czasów]].
:::My grandmother was Polish, but I do not speak the language myself.
:::Cheers, [[Wikipedysta:Varlaam|Varlaam]] ([[Dyskusja wikipedysty:Varlaam|dyskusja]]) 18:08, 21 sie 2013 (CEST)

:Question:
:How do I ask to receive "autopatrolled" or "autoreview" status here in plwiki?
:Thanks, [[Wikipedysta:Varlaam|Varlaam]] ([[Dyskusja wikipedysty:Varlaam|dyskusja]]) 18:29, 21 sie 2013 (CEST)

== Wikiekspedycja 2013 ==

Hi my polish friends!

For several days I've been processing the pictures from polish Wikiexpedition (http://pl.wikimedia.org/wiki/Wikiekspedycja). Tens or hundreds of new files from southwestern Poland (Lower Silesia) comes on commons each day, as I process all the pictures taken in July 2013.

I can do the whole uploading process by myself in couple of weeks, I can modify the pictures, stitch them... do quite a lot of interesting things, but what I can't do - is to add descriptions in '''Polish'''. Eventhough I study the language and I don't hesitate to use it when speaking, it would be quite a pity to flood a bunch of nice and good pictures from Poland with grammatical errors. The pictures uploaded can be seen here: http://commons.wikimedia.org/wiki/User:Aktron/gallery All of them are described in Czech (my mother tongue and a language intelligible to Polish to some degree) and English. Any help of yours is welcomed. --[[Wikipedysta:Aktron|Aktron]] ([[Dyskusja wikipedysty:Aktron|dyskusja]]) 09:52, 23 sie 2013 (CEST)

== Otte Pierre Nicolas BLOM ==

Pourquoi ce texte est en Polonais?
Mijn vader heette Otte Pìerre Nicolas Clinge DO--[[Specjalna:Wkład/109.23.23.238|109.23.23.238]] ([[Dyskusja wikipedysty:109.23.23.238|dyskusja]]) 17:48, 23 sie 2013 (CEST)ORENBOS, zoon van Jacoba Elisabeth BLOM

Mon père s'apelle Otte Pierre Nicolas Clinge Doorenbos, fils de Jacoba Elisabeth BLOM

:{{lang|en}} He is asking, in both {{lang|nl}} Dutch and {{lang|fr}} French, how to say this sentence in Polish:<br />
:„My father's name is Otte Pierre Nicolas Clinge DOORENBOS, the son of Jacoba Elisabeth BLOM”.<br />

:I hope that is clearer. [[Wikipedysta:Varlaam|Varlaam]] ([[Dyskusja wikipedysty:Varlaam|dyskusja]]) 08:02, 25 sie 2013 (CEST)

:: There is article about [[Otte Blom]] in Polish Wikipedia, however all sources referenced in it show that the name of the person is ''Otto Pierre Nicolas Blom''. Similar descriptions you can find in [[:en:Otto Blom]] and [[:nl:Otto Blom]]. Could you confirm we are telling about the same person? It is not unusual that several people share the same or almost the same name. [[Wikipedysta:Paweł Ziemian|Paweł Ziemian]] ([[Dyskusja wikipedysty:Paweł Ziemian|dyskusja]]) 09:24, 25 sie 2013 (CEST)