Difference between revisions 3044835 and 3045349 on plwiktionary__NOINDEX__ '''Poniższe hasła zostały wyprodukowane przez bota na podstawie wpisów w różnych wersjach językowych Wikisłownika. Nie zostały sprawdzone merytorycznie.''' ⏎ ⏎ ⏎ == margem ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1)/*2.0*/ [[brzeg]]/*en:bank:[[bank]] (edge of river or lake) en:margin:((typography|lang=pt)) [[margin]] (edge of paper which remains blank) en:margin:[[margin]] (difference between results, characteristics, scores) en:margin:[[margin]] (permissible difference) fr:marge! fr:bord! fr:rive! fr:côte!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == preguiça ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} : {{IPA|pɾe.ˈgi.sɐ}}, {{IPA2|pɾɪ.ˈgi.sɐ}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1)/*3.0*/ [[leniwiec]]/*en:sloth:[[laziness]], [[sloth]] en:sloth:[[sloth]] (mammal) de2:Faultier fr:aï!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == apresentar ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''czasownik'' : (1.1)/*2.0*/ [[przedstawiać]]/*en:present:To [[present]], to [[show]] fr:offrir!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == brilhante ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1)/*2.0*/ [[wspaniały]]/*en:brilliant:[[shine|Shining]] brightly; [[brilliant]]. en:brilliant:Highly [[intelligent]]; [[brainy]]; [[ingenious]]; [[brilliant]]. fr:magnifique!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == caos ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} : {{IPA|ˈkaws}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1)/*2.0*/ [[chaos]]/*en:chaos:[[chaos]] fr:chaos!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == câmara ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1)/*2.0*/ [[izba]]/*en:chamber:[[chamber]] fr:chambre! fr:pièce!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == enquanto ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''spójnik'' : (1.1)/*2.0*/ [[ponieważ]]/*en:as:[[as]]; [[while]] pt:como!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == fio ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1)/*2.0*/ [[drut]]/*en:wire:[[wire]] fr:fil!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == gritar ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''czasownik'' : (1.1)/*2.0*/ [[krzyczeć]]/*en:shout:to [[shout]], to [[scream]] en:scream:to [[shout]], to [[scream]] fr:crier!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == intenção ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1)/*3.0*/ [[zamiar]]/*en:intention:[[intention]], [[intent]] en:intent:[[intention]], [[intent]] fr:dessein! fr:intention! fi:aikomus!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == laringe ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1)/*2.0*/ [[krtań]]/*en:larynx:[[larynx]] ru:гортань!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == levar ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''czasownik'' : (1.1)/*3.0*/ [[prowadzić]]/*en:carry:((transitive)) [[take]], [[carry]] fr:conduire! fr:diriger! fr:mener! pt:conduzir*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == moça ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1)/*2.0*/ [[dziewczyna]]/*en:girl:[[girl]], [[young lady]] fr:fille!*/ {{odmiana}} : (1) {{lp}} moço; {{lm}} moços {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == negócio ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1)/*3.0*/ [[sprawa]]/*en:affair:[[affair]] (that which is done or is to be done) en:business:[[business]], [[enterprise]] fr:affaire! fr:chose! pt:coisa!*/ {{odmiana}} : (1) {{lp}} negócio; {{lm}} negócios {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == oboé ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1)/*2.0*/ [[obój]]/*en:oboe:((musical instrument|lang=pt)) [[oboe]] ru:гобой!*/ {{odmiana}} : (1) {{lp}} oboé; {{lm}} oboés {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == oi ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''wykrzyknik'' : (1.1)/*3.0*/ [[cześć]]/*en:hi:[[hi]]. fr:salut! sv:hej! sv:hallå!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == pedaço ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1)/*2.0*/ [[kawałek]]/*en:piece:[[piece]] fr:fragment! fr:morceau! fr:pièce!*/ {{odmiana}} : (1) {{lp}} pedaço; {{lm}} pedaços {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == pedir ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''czasownik'' : (1.1)/*2.0*/ [[pytać]]/*en:ask:to [[ask]] for, to [[ask]] fr:demander!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == petróleo ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1)/*3.0*/ [[olej]]/*en:oil:[[oil]]; [[petroleum]] fi:öljy! pt:óleo!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == porção ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1)/*3.0*/ [[udział]]/*en:portion:[[portion]], [[part]] en:part:[[portion]], [[part]] fr:part! pt:parte!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == próprio ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1)/*2.0*/ [[właściwy]]/*en:proper:[[proper]], [[adequate]] fr:propre!*/ : (1.2)/*2.0*/ [[specjalny]]/*en:peculiar:[[peculiar]], [[particular]] en:particular:[[peculiar]], [[particular]] fr:spécial!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == real ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1)/*2.0*/ [[królewski]]/*en:royal:Of or relating to the [[monarchy]]; [[royal]]; [[regal]]. en:royal:Having the [[air]] or [[demeanour]] of a [[monarch]]; [[royal]]. en:regal:Of or relating to the [[monarchy]]; [[royal]]; [[regal]]. fr:royal!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == receita ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1)/*2.0*/ [[recepta]]/*en:recipe:((cooking|lang=pt)) [[recipe]] ((gloss|instructions for making or preparing food dishes)) en:prescription:((medicine|lang=pt)) [[prescription]] ((gloss|written order for the administration of a medicine)) en:formula:((medicine|lang=pt)) [[formula]] for a [[medicine]] fr:ordonnance!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}}⏎ ⏎ == recompensa ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1)/*2.0*/ [[nagroda]]/*en:reward:the act of [[reward]]ing en:reward:[[reward]] ((gloss|something of value given in return for an act)) en:bounty:[[bounty]] ((gloss|reward for some specific act)) fr:récompense!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) (contracted; show full){{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} All content in the above text box is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike license Version 4 and was originally sourced from https://pl.wiktionary.org/w/index.php?diff=prev&oldid=3045349.
![]() ![]() This site is not affiliated with or endorsed in any way by the Wikimedia Foundation or any of its affiliates. In fact, we fucking despise them.
|