Difference between revisions 362761 and 362762 on ruwikiquote{{АБВ}} == Босиком по дому ходить == * Бельё невзначай наизнанку надел — проси домашних по спине постучать, иначе битым будешь. * Бери с собой [[полынь]] — путь благополучным будет. * Большой урожай [[Рябина|рябины]] — к долгой и морозной зиме. == В == * В левом ухе звенит — к холоду. (contracted; show full)* Хлебные крошки со стола стряхиваешь — денег не будет и замуж выйдешь за лысого. * Хочешь вернуться в понравившуюся местность — брось в ближайший водоём монетку. * Хочешь кошелёк подарить — положи в него монетку или купюру, чтобы он никогда пустым не был. * Хранить в доме сушёный трилистник — к благополучию. * Хранить разбитую посуду — к несчастью. == Ч == * Чёрная кошка дорогу перебежит — не видать удачи в этот день. ⏎ ⏎ * Чёрные тараканы в доме — к богатству, рыжие тараканы — к печали. ⏎ ⏎ * Чихнуть — подтвердить правдивость только что произнесённых слов. ⏎ ⏎ * Чтоб собака не сбежала, надо вырвать у неё из шеи клок шерсти. ⏎ ⏎ * Чужих кур не считай — сглазишь. == Я == * Ясное небо — к холоду [[Категория:Приметы]] All content in the above text box is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike license Version 4 and was originally sourced from https://ru.wikiquote.org/w/index.php?diff=prev&oldid=362762.
![]() ![]() This site is not affiliated with or endorsed in any way by the Wikimedia Foundation or any of its affiliates. In fact, we fucking despise them.
|