Revision 236399 of "Участник:Philip J.1987qazwsx/Черновик/Город праха" on ruwikiquote

== Часть первая. Одно лето в аду ==

{{Q|Цитата=
— Не злюсь, — процедил он сквозь зубы. — Просто если бы ты не сказал, что дракониды вымерли…
— Я сказал, почти вымерли.
Алек вытянул палец и прорычал дрожащим от ярости голосом:
— В данном случае твоего «почти» СОВЕРШЕННО НЕДОСТАТОЧНО!
— Ясно, — кивнул Джейс. — Ладно, я прослежу, чтобы в учебники демонологии внесли соответствующие исправления. Везде, где говорится «монстр почти вымер», следует читать «вымер недостаточно для Алека, который предпочитает как следует вымерших монстров». Это тебя устроит?|Автор=Алек и Джейс|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=Первое правило аниме: никогда не связывайся со слепым монахом.|Автор=Саймон|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=
Наверное, все-таки не стоило приводить его к Джослин. Она-то надеялась, что мама очнется, услышав голос своего первенца. Увы, ничего не произошло. Джейс неподвижно стоял у постели, и лицо у него было, как у безмятежного иконописного ангела. В конце концов у Клэри лопнуло терпение, она накричала на Джейса, он огрызнулся в ответ и выбежал прочь.
— Вот теперь вы и правда ведете себя как брат с сестрой, — заметил Люк.|Автор=|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=
— Ну вот, опять чибики. Переключаю на другой канал, аниме меня достало. Сюжет непонятный, и нет даже намека на секс.
— Конечно нет. Аниме — это благонравное семейное развлечение.
— Если ты в настроении смотреть что-нибудь менее благонравное, могу включить порноканал.|Автор=Саймон и Клэри|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=
Саймон вспомнил, как сидел на крыльце в доме Люка, Клэри рассказывала ему, кто такой Джейс и чем он занимается, а Джейс с надменным видом изучал свои ногти. Саймон тогда едва слышал, что говорила Клэри. Его мысли занимало то, как она смотрит на этого белобрысого парня со странными татуировками и смазливым точеным лицом. Слишком смазливым, заключил Саймон. Клэри, увы, этого мнения не разделяла. Она смотрела на Джейса так, будто один из ее мультяшных принцев вдруг сошел с экрана. Она еще ни на кого так не смотрела, и Саймон надеялся, что когда-нибудь она будет смотреть так только на него. Но все вышло иначе, и теперь ему было очень больно.
Когда выяснилось, что Джейс — брат Клэри, Саймон понял, что чувствует приговоренный к расстрелу, которого уже приставили к стенке и вдруг в самый последний момент помиловали. Мир вновь показался полным прекрасных возможностей.
А потом все опять пошло наперекосяк.|Автор=|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=
— Он перевернул бар вверх дном. Ударил моего друга Бэта. Устроил драку. Некоторых из нашей стаи отправил в нокаут.
— И что с ними теперь? — Хотя Джейс выглядел безмятежным, Саймон не сомневался, что он мог бы убить кого-нибудь с утреца, а потом спокойно позавтракать.|Автор=Майя и Саймон|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=
— Думаешь, сестра сможет его образумить?
— Если он вообще кого-то слушает, то только ее.
— Как мило. Как мило, что он любит сестру.
— О да. Сам умиляюсь.|Автор=Майя и Саймон|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=
— Именем Конклава прошу дозволения войти в это священное место. Именем ангела Разиэля прошу благословить меня на…
Двери в собор распахнулись. Внутри царил полумрак, освещаемый огоньками свечей в высоких железных канделябрах.
— Надо же, как все просто, — пожал плечами Джейс. — Даже до конца не дослушали. Интересно, а если бы я попросил благословить меня на истребление всех, кто носит белые носки с черными ботинками?|Автор=Джейс|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=
— Мы думали, ты погиб.
— Вы надеялись, — все так же безмятежно поправил Люк. — Вы надеялись, что я погиб.
Мариза скривилась, как будто проглотила рыбью кость.|Автор=Мариза и Люк|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=...Думаешь, обаяние — то же самое, что и честность? Я думала так, и ошиблась!|Автор=Мариза|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=— Нет врагов страшней, чем жены и подруги прошлых дней…|Автор=Джейс|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=
— ... Не будем забывать, что у Джейса есть преимущество, которого не было у членов Круга после Восстания.
— Какое же? — вопросила Мариза.
Люк едва заметно улыбнулся:
— В отличие от вас, Джейс говорит правду.|Автор=Люк и Джейс|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=
— Почтенные обыватели вроде меня не устраивают «выходок». Это несолидно.
— Почтенные обыватели не превращаются раз в месяц в волков, — заметила Клэри, — и не охотятся под полной луной.
— Могло быть и хуже. Некоторые с приближением старости начинают швыряться деньгами, приобретать спортивные автомобили и спать с фотомоделями.
— Вам всего тридцать восемь. Какая еще старость?
— Спасибо, очень мило с твоей стороны. Жаль только, что ты слопал пиццу.
— Всего-то пять кусочков съел!
— А сколько вообще кусочков в пицце, умник?
— Меньше пяти кусочков — это даже не серьезно. Так, перекус! — серьезно сказал Саймон, раскачиваясь на стуле, и с опаской покосился на Люка. — Теперь вы обратитесь волком и сожрете меня?
— Разумеется, нет. — Люк запихнул коробку в корзину для мусора. — Тебя будет невозможно переварить — сплошные жилы!
— Зато я кошерный.|Автор=Люк, Клэри и Саймон|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=Нельзя перестать быть Охотником — как нельзя изменить свою группу крови.|Автор=Люк|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=
Следуя по коридору за Алеком, он заметил у брата над воротником какое-то пятно:
— У тебя что-то на шее…
Ладонь Алека метнулась к горлу.
— Что?
— Как будто след от укуса. Почему, говоришь, ты не ложился?
— Просто так. — Алек ускорил шаг. — Вышел в парк прогуляться. Голову остудить…
— И нарвался на вампира?
— Что?! Нет, конечно! Я упал.
— Упал на шею?|Автор=Джейс и Алек|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=Джейс терпеть не мог, когда за него волнуются. От этого немедленно появлялись мысли, что и правда есть причина волноваться.|Автор=|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=
— Тебе известно что-нибудь о кукушках, Джонатан Моргенштерн?
В недоумении Джейс подумал о том, что у Инквизитора явно очень нервная работа, и это сказывается на трезвости ума.
— О ком?
— О кукушках, паразитах среди птиц. Они кладут яйца в чужие гнезда. Когда кукушонок вылупляется, он выталкивает других птенцов из гнезда. Несчастные родители выбиваются из сил, пытаясь накормить огромного прожорливого птенца, который занял место их собственных детей.
— Огромного? — возмущенно переспросил Джейс. — Прожорливого?! Вы меня обжорой обозвали?
— Я пытаюсь объяснить тебе на примере.
— Я не обжора!|Автор=Инквизитор и Джейс|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=— Конечно, — не удержался Джейс. — Из меня с младенчества готовили злого гения. Учили отрывать крылья бабочкам и отравлять источники. Это было в программе первого класса. Какое счастье, что отец решил прикинуться мертвым до того, как я добрался до параграфов про убийства и мародерство! Страшно ведь подумать, что могло произойти!|Автор=|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=
— Ты правда здесь? Я же не… Я не умер?
— Нет, — ответила Клэри, гладя его по щеке. — Просто потерял сознание. А может, и головой ударился.
Джейс накрыл ее ладонь своей, сильнее прижимая ее к щеке.
— Оно того стоило, — прошептал он тихо.|Автор=|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=
— Отец украл Меч не ради меня! Он сделал это в своих целях. Сомневаюсь, что он вообще знал об испытании.
— Однако это определенно сыграло тебе на руку. А уж ему и подавно. Не придется волноваться о том, что ты разболтаешь его секреты.
— Ну да, например, что он мечтал сделать карьеру в классическом балете, — съязвил Джейс.|Автор=Джейс и Инквизитор|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=
— И как же, по-твоему, он помешает Джонатану бежать? Нефилима не просто удержать под замком.
— А вы спросите его сами, — любезно предложил Алек.
— Не премину, — с ехидной улыбкой ответила Инквизитор. — Где он?
Алек бросил быстрый взгляд на экран телефона и произнес:
— Уже здесь. Магнус! Иди сюда!
Из теней у ворот вышла фигура столь эффектная, что даже Инквизитор изумленно вскинула брови. На верховном маге Бруклина были черные кожаные штаны, ремень с искрящейся пряжкой в виде буквы М, прусский мундир глубокого синего цвета, небрежно распахнутый, чтобы продемонстрировать белоснежную сорочку, отделанную кружевом. В макияже верховный маг Бруклина отдал предпочтение блеску и перламутру. Eго глаза на мгновение задержались на Алеке, блеснув весельем и чем-то еще, понятным ему одному. Затем маг подошел к лежащему на траве Джейсу и поинтересовался:
— Пациент мертв? Похоже на то…
— Разумеется, он жив!
— А вы проверяли? Может, пнуть его?|Автор=Инквизитор, Алек, Магнус|Комментарий=|Оригинал=}}

== Часть вторая. Врата ада ==

{{Q|Цитата=
— Мы пришли к Джейсу. Как он себя чувствует?
— Затрудняюсь ответить. Он у вас любит валяться на полу без движения?
— Что?! — испуганно переспросил Алек, и маг расхохотался.
— Тебя так легко одурачить! Конечно, с вашим другом все хорошо. Разве что с головой беда. Постоянно прибирается! Я из-за этого ничего не могу найти в собственном доме! Псих какой-то…|Автор=Клэри, Алек и Магнус|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=Твои возможности безграничны, маг, а ты используешь их, чтобы смотреть старье по телику.|Автор=Джейс|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=
Напряженную тишину вдруг взорвал звонок мобильника, и Клэри вздрогнула от неожиданности, пролив на руку горячий кофе.
— Это мама, — сказал Алек, взглянув на экран.
Он отошел с телефоном к окну, стараясь говорить как можно тише. Саймон взял Клэри за руку и нежно поцеловал алеющий на запястье след от ожога:
— Теперь не болит?
— Ты Сумеречный охотник и должна справляться с любыми травмами. Держи, — холодно сказал он, достал стило и запустил его по столешнице в ее сторону.
— Пустяки, не надо. — Клэри толкнула стило обратно.
— Клэри! — рявкнул Джейс, прихлопнув ладонью катящийся жезл. Получилось несколько громче, чем инцидент того заслуживал.
— Она сказала, что ей не нужна эта штуковина, — злорадно сказал Саймон. — Ха-ха.
— Ха-ха? — переспросил Джейс. — Это что, вершина примитивного остроумия?|Автор=Алек, Саймон, Джейс и Клэри|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=
— Что тут происходит? — Алек вернулся к столу и теперь смотрел на них с непониманием.
— Какая-то мыльная опера, — сообщил Магнус. — Причем третьеразрядная.|Автор=Алек и Магнус|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=
— Рассказал маме про ритуал…
— Дай-ка угадаю, — нахмурился Джейс. — Она тебе не поверила и обвинила во всем меня.
— Нет. Она намерена доложить об этом Конклаву, но боится, что ее не станут слушать. Похоже, Инквизитор полностью взяла бразды правления в свои руки. И судя по тону, мама там сейчас рвет и мечет. — Телефон в его руке снова зазвонил. — Изабель. Я на минутку. — С этими словами он снова удалился к окну.|Автор=Алек и Джейс|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=
— То есть ты считаешь, что нам не хватит ума распознать подвох?
— Не знаю, тебе же хватило ума позволить превратить себя в крысу.|Автор=Саймон и Джейс|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=
— Не стоит недооценивать мой талант выкручиваться, — посоветовал маг с широкой улыбкой, — потому что он непревзойден. В договоре, подписанном Инквизитором, присутствовал один параграф, который она по каким-то загадочным причинам оставила без внимания. Согласно этому параграфу, я вправе отпустить тебя на короткое время, если твое место займет другой нефилим.
— И где мы сейчас возьмем другого… — Алек осекся и закончил обреченно: — Понятно… Я.|Автор=Магнус и Алек|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=— Думаю, от тебя там будет больше пользы. Ты сын Валентина. Королева наверняка хочет видеть именно тебя. К тому же ты обаятельный.|Автор=Алек|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=
— Ух, весело!
— Ну все. На Рождество получишь от меня словарь.|Автор=Изабель и Джейс|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=
— Замерзла? — спросил Джейс.
— Нет.
— Ты дрожишь…
Он был так близко, что Клэри чувствовала тепло, исходящее от его тела, даже через мокрую одежду…|Автор=Джейс и Клэри|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=— Вы знаете, каковы бывают родственные узы, миледи. Они цепляют крепко, как побеги плюща. И так же, как плющ, могут удушить.|Автор=Джейс|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=— Ты лжец, Джонатан. Очаровательный лжец. Столь очаровательный, что я готова пообещать тебе: спроси об этом своего отца, и я всеми силами помогу тебе в войне против Валентина, если таковая будет объявлена.|Автор=Королева фей|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=— Вы смертны. Вы стареете и умираете. Если это не ад, то что же?|Автор=Королева фей|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=
— Ты хочешь, чтобы я тебя поцеловал, примитивный? Видно, правду говорят, в окопах не бывает натуралов.
— В окопах не бывает атеистов, идиот, — свирепо ответил Саймон.|Автор=Джейс и Саймон|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=И смерть свою утратит власть|Автор=Название девятой главы|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=— Макс как котенок — способен заснуть где угодно, — произнес Джейс с неожиданным теплом, бережно снял очки с носа Макса и положил на стоящий рядом столик.|Автор=|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=Они всегда знают, чего ты хочешь больше всего на свете, и могут подарить тебе желаемое, но с таким бедами в довесок, что ты проклянешь тот день, когда дал мечтам волю.|Автор=Магнус о феях|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=Ходж когда-то сказал, что жизнь Сумеречного Охотника — сплошь шрамы и убийства, и Клэри нет в ней места.|Автор=|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=
— Неужели решил перебудить всех посреди ночи, чтобы признаться тебе в любви? Не мог просто позвонить? Ох уж эти мне примитивные мужчины!
— Бедняге не хватило ума и самоуважения просто пойти надраться и заснуть в канаве. Я разочарован.|Автор=Изабель и Джейс|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=— В детстве я любил играть со словами. Если много-много раз повторить слово, оно теряет смысл. Когда я не мог заснуть, я лежал и повторял слова: «сахар», «шепот», «зеркало», «тьма»… «Сестра». Ты моя сестра.|Автор=Джейс|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=— Я ухитрилась испортить все, что только можно. Ты говорила, что взрослой становишься, когда у тебя возникает желание вернуться в прошлое и что-то исправить. Значит, я выросла. Только я надеялась… надеялась, что, когда это произойдет, ты будешь рядом…|Автор=Клэри|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=— «Как открыться родителям», — прочитала Клэри вслух. — Смешно! Саймон не гей, он вампир!|Автор=|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=— Я все время думаю о крови. И днем, и ночью. Она мне даже снится. Скоро я начну писать о ней жуткие эмостишки.|Автор=Саймон|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=
— А ты сама хочешь встречаться с вампиром? — спросил Саймон с горькой усмешкой. — Представляю романтический пикник на природе: ты пьешь свежевыжатый сок апельсина, я — свежевыжатую кровь девственницы.
— Считай, что это просто физический недостаток. Тебе надо научиться с ним жить. Человек ко всему привыкает!
— Я уже не человек.
— Для меня ты человек, — сказала Клэри. — Да и вообще, прелесть принадлежности к человечеству сильно преувеличена.|Автор=Саймон и Клэри|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=
— Да понял я, понял, — сказал Саймон, открывая буклет. — Давай попробуем. — Он откашлялся и начал читать: — Мама, я хочу тебе кое в чем признаться. Дело в том, что я нежить. Да, я знаю, у тебя наверняка много предрассудков по поводу нежити. Я понимаю, что ты огорчишься. Но я по-прежнему такой же человек. Ну то есть уже не человек, но…
— Саймон!!!
— Ну ладно, ладно… Первое, что ты должна понять: я такой же, как и раньше. То, что я нежить, — вовсе не главное во мне. Это просто одна из сторон моей личности. Во-вторых, пойми, что это не результат моего осознанного выбора. Я таким родился. Ну, в смысле, возродился.|Автор=Саймон и Джейс|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=— Твое счастье, что Саймон не расист, в отличие от тебя! Стоило бы направить в Конклав жалобу, чтобы за твое поведение ответила вся стая!|Автор=Клэри|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=Золотые глаза Джейса немедленно зафиксировались на Клэри — с точностью лазера.|Автор=|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=
— Я знаю, кто ты, просто… — Майя смешалась. — Ты такой… такой… блестящий…
Алек прыснул и сделал вид, что закашлялся. Маг невозмутимо продолжил плести тонкими пальцами искристый занавес.|Автор=Майя|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=
— Нет. Но ты в самом деле единственный маг, который крутит роман с кем-то из нас.
Все воззрились на Джейса: Алек — с ужасом, Магнус — в ярости, а Клэри и Саймон — с изумлением. Первым опомнился Алек.
— Зачем ты это сказал? — вопросил он дрогнувшим голосом.
— А что такого?
— Это неправда, я вовсе не кручу с ним роман!
Джейс смерил его взглядом и произнес:
— Вообще-то я не называл имен. Отчего же ты принял мои слова на свой счет?
— Я не кручу с ним роман.
— В самом деле? То есть ты просто так ласков со всеми?
— Магнус, — начал Алек умоляюще, но не нашел сочувствия.
— Джейс, ты ведь не думаешь, что я… Я вовсе не…
— Не понимаю, зачем ты пытаешься скрыть от меня свои отношения с Магнусом, если я ровным счетом ничего против них не имею.
Это было сказано явно с целью утешить Алека, но, похоже, возымело прямо противоположный эффект. Тогда Джейс обратился к Магнусу:
— Помоги мне убедить его! Пусть встречается с кем хочет, мне абсолютно все равно!
— Не стоит усилий, — негромко ответил маг. — Он об этом прекрасно знает.
— Тогда я не понимаю, — в искреннем замешательстве сказал Джейс.
По лицу Магнуса стало ясно, что он борется с желанием немедленно объяснить Джейсу, в чем дело. Клэри стало жалко Алека. Она выпустила руку Саймона и сказала:
— Перестань, Джейс, оставь его в покое.
— Кого оставить в покое? — раздался голос Люка.|Автор=Джейс, Алек, Магнус, Клэри и Люк|Комментарий=|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=
— Я вышел из машины, и что-то сильно ударило меня в плечо и отбросило в сторону. Боль была невероятная… Потом я, видимо, просто отключился. А когда пришел в себя, надо мной о чем-то спорили пять человек. Может, теперь расскажете, из-за чего шум?
— Просто так, — хором отозвались Клэри, Саймон, Алек, Магнус и Джейс в поразительном и, вероятно, неповторимом единодушии.|Автор=Люк и Клэри, Саймон, Алек, Магнус и Джейс хором|Комментарий=|Оригинал=}}

Возможно, королева Летнего двора сказала правду: любовь и правда делает из людей лжецов.|Автор=|Комментарий=|Оригинал=}}

Стабильность — признак мастерства.|Автор=Джейс|Комментарий=|Оригинал=}}

Истинному патриоту порой необходимо превратиться в отступника и отказаться от своего места в обществе из любви к родной земле.|Автор=Валентин|Комментарий=|Оригинал=}}

Ненависть — ничто по сравнению с жаждой жизни|Автор=Валентин|Комментарий=|Оригинал=}}

— И почему девчонки вечно зависают в душе? — вопросил он. — Неважно, кто эта девчонка по жизни — Сумеречный охотник, оборотень, вампирша или примитивная: если она пошла в душ «на минуточку», смело рассчитывай на два часа.

== Часть третья. День гнева ==

{{Q|Цитата=
— Надо было заставить поклясться как следует, — невозмутимо сказал Джейс. — Именем Ангела. Все прочие клятвы — пустой звук.
— Это правда, — подтвердил Алек.
|Автор=|Комментарий=|Оригинал=}}

— Сама прекрасно понимаешь. Джейс очень похож на одного моего бывшего. Знаешь, у некоторых парней в глазах написано, что они хотят с тобой переспать. А у некоторых — что вы уже переспали, было здорово, а теперь вы просто друзья, даже если ты сама не против повторить. Девчонки по таким с ума сходят. Понимаешь, о чем я?

— Превосходная идея! — заявил Джейс, закатывая рукав. — Стило при мне. Ну, кто хочет мной заняться?
— Хорошая формулировка… — пробормотал Магнус.

— Алек! Как ты тут оказался?! Я ведь ясно сказала тебе…
— Мама! Папа! Я должен вам сообщить одну важную вещь. У меня роман.
— Алек, сейчас не лучшее время для разговоров о твоей личной жизни.
— Сейчас самое лучшее время. Дело в том, что у меня не просто роман. Я встречаюсь с нежитью. А именно с…
Магнус сделал быстрое движение пальцами. Вокруг Алека возникло еле заметное свечение, он закатил глаза и рухнул на пол как подкошенный.
— Алек!
— Что… почему я на полу?…
— Хороший вопрос! Что это был за номер?!
— Какой номер? Я что-то сказал перед тем, как упасть? Что я сказал?!
Джейс усмехнулся:
— Мы хотели проверить, работает ли то, что создала Клэри. Вот проверили — работает!
Эти слова привели Алека в крайний ужас.
— Что я сказал?!
— Что у тебя роман, — напомнил Роберт. — Но не успел объяснить, почему нам важно узнать об этом прямо сейчас.
— Совершенно неважно, — быстро ответил Алек. — И нет никакого романа.

— Как удобно. Все либо в горячке, либо без сознания.

— Вообще-то, я не называл тебя преступником.
— Нет, просто очень нехорошим парнем. Я делаю всякие нехорошие вещи — пинаю котят, показываю монахиням непристойные жесты…

— Валентин…
— Ты хотела сказать «отец»? — произнес голос с искренним раздражением. — Не понимаю эту новомодную манеру называть родителей по имени.
— То, как я хотела назвать тебя, не прошло цензуру!

— Что ты делаешь?
— Решил прилечь на пол и немного покорчиться от боли. Очень расслабляет.
— Правда? — спросил Алек и спохватился: — А… сарказм… Значит, все не так уж плохо.

— Нет. Изабель меня даже на порог не пустила — стала вопить и швырять что-то тяжелое в дверь. Грозилась выпрыгнуть в окно, если войду, причем вполне серьезно.
— Да, это она может.
Алек улыбнулся:
— Никак не смирится с тем, что я тебя предал. С ее точки зрения.
— Умница, — сказал Джейс с одобрением.
— Я не предавал тебя, придурок.
— Она-то этого не знает.

— Знаешь, мне пришла в голову одна идея… Когда Изабель пригрозила выпрыгнуть и окна, я ей сказал, что она разобьется.
— Разумный совет старшего брата.
— А потом я подумал: то, что опасно для Изабель, может быть не опасно для тебя. Ты не раз проделывал самые дикие трюки. Я видел, как ты благополучно падал с третьего этажа, запрыгивал с земли на крышу…
— Приятно, что мои достижения обрастают легендами, но я не понимаю, к чему ты ведешь.
— К тому, что у твоей тюрьмы четыре стены, не пять.
— Надо же, значит, прав был Ходж, геометрия и в самом деле небесполезная наука! — съязвил Джейс. — Да, тут действительно четыре стены. Вот если бы Инквизитор ограничилась двумя…
— Джейс! — выпалил Алек, теряя терпение. — В твоей клетке нет потолка!
— Ты рехнулся.
— Может быть. А может, просто знаю, на что ты способен. Почему не попытаться?
Джейс посмотрел на Алека, на его открытое честное лицо и решительные голубые глаза, — и подумал, что приемный брат сошел с ума. Конечно, Джейсу приходилось проделывать довольно рискованные трюки, как и любому нефилиму, у которого за плечами годы тренировок. Но он не сможет прыгнуть вертикально вверх на десяток метров!
И все же в голове звучал знакомый голос: откуда ты знаешь, если не пробовал?
Голос Клэри. Джейс вспомнил о ее рунах, о том, как и Городе молчания разомкнулся и слетел с руки наручник, будто разбитый невероятным давлением. Они с Клэри одной крови. Если ей подвластно невозможное, почему бы и ему не попробовать…

— Джейс, — сказала Клэри.
— При чем тут Джейс?
— Валентин хотел расквитаться с Джейсом. Видимо, вчера Джейс чем-то его очень разозлил — настолько, что Валентин решил изменить свои первоначальные планы.
— С чего ты взяла, что внезапные перемены планов как-то связаны с твоим братом?
— Потому что только Джейс способен взбесить настолько сильно.

— Может, она и права, — сказала Изабель, глядя на него в задумчивости. — Ты правда выбрался из «конфигурации Малахи», вспрыгнув на балку, до которой было десять метров? Правда, Алек?
— Правда, — подтвердил Алек. — Никогда не видел ничего подобного.
— Никогда не видел ничего подобного, — эхом повторил Джейс, поднимая с пола кинжал длиной сантиметров двадцать пять. С его устрашающего острия свисал розовый кружевной лифчик.
Изабель выхватила лифчик и одарила приемного брата испепеляющим взглядом:
— Не уходи от вопроса! Как тебе удалось?
— Просто прыгнул. — Джейс выудил из-под кровати два стальных диска с бритвенно-острыми краями и сдул с них толстый слой пыли пополам с кошачьей шерстью. — Индийские чакры! Круто. Особенно против демонов с жестокой аллергией на кошек.
— Ты мне не отвечаешь! — возмутилась Изабель, шлепнув его лифчиком.