Difference between revisions 93777 and 93778 on slwikisource{{naslov | prejšnji= ⏎ | naslednji= [[Sultanovi sužnji (Carigrajska slika iz 17. stoletja)]] | naslednji= [[Sultanovi sužnji (Carigrajska slika iz 17. stoletja) - 3. del]] | naslov= [[Sultanovi sužnji (Carigrajska slika iz 17. stoletja) - 2. del]] | avtor= anonimno | opombe= Objavljeno v [[Domoljub]] 1895, št. 4 (21. februarja) v rubriki [[Listek (Leposlovje v Domoljubu)|Listek]] | obdelano=1 | spisano= Postavila Tina Habjan | vir= [http://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:DOC-NWJW9W7F/?query=%27keywords%3ddomoljub%27&sortDir=ASC&sort=date&pageSize=100&page=2] |licenca=javna last }} == 3. Pred razlagalcem turških sv. bukev == Oskrbnik je nato opravil dečka v krasno obleko. Tako oblečeni so bili dečki res lepi in stari Abdulah jih je gledal z zadovoljnostjo. "Tako, lepi golobici, mladi, zlati fazani«, govoril je, »sedaj ste vredni, da atopite pred oči naj milost nejšemu sultanu, aolncu pravovernikov, kateremu naj dovoli Alah se dolgo aljati. Kdaj ste bdi tako krasno oblečeni ? Ali sedaj spoznavate milost, ki vam jo je izkazal gospod, ko vas je izpeljal iz teme onih detel, katerim Se ni prisvetila luč vere, ki jo je prinesel iz nebes visokočeSCeni prerok? Prisvetila bo kmalu tudi vaSemu duhu, kakor je prisvetila že večini vaših tovarišev, h katerim vas sedaj povedem.« Po teh besedah je spremil Abdulah le tri nove v dvorano, ki so jo imeli sultanovi strežaji za stanovanje. Posebne pozornosti niso vzbudili s svojim prihodom; zakaj alednji teden je prišel kak nov auženj. Vendar so nove tovariie prijazno pozdravili, naSega mladega prijatelja Valterja najmanj; takaj i Oger i Poljak sta dobila rojake, a katerimi sta se lahko menila v maternem jeziku, le Valter je bil sam Mislimo si lahko, kako zapuščenega se je čutil med tovariši, ker se je mogel t njimi le po znamenjih in posameznih pretrganih besedah pomenkovati. Prinesli so kmalu večerjo in vsi so počenili okrog nizkih miz, prej pa ti Se po vzhodni navadi umili roke. Valter So ni bil vajen a Uko podvitimi nogami na tleh sedeti in a prsti zajemati jedila. Toda njegova soseda, živahen lah in okreten Grk. sta mu pokazala s svojim vzgledom in vzpodbujanjem, kako se mu je veati. Kmalu je delal, kakor drugi: vzel je z velikega krožnika kot kuhane bravine, pomočil jo v tolsto, dobro opoprano polivko ter jo raztrgal s svojimi zdravimi zobmi. Za prtkuho so dobili riž in nekoliko kolača. 7.e med jedjo je zvedel imena avojih sosedov: Lahu je bilo ime Anton, Orku Jurij. Abdulah je bil ta dan posebno dobre volje po kosilu pa je celo podaril vsakemu dečku po jedno jabelko. Ko je Valter razdelil svoje darilo mod svoja soseda, pridobil si je njuno prijatelstvo. Smejaje in svoje bele zobe kazaje potrkal ga je živahni tah na rame ter s takim poudarkom ponavljal besede »caro« in »amieo« da Nemec ni mogel napaCno razumeti pomena besedij ljubi prijatelj«. Tudi Grk je pravil nekaj, kar je zvenelo kakor »Adolf« in je te moralo taisto pomeniti. Po jedi so si zopet umili roke, kar je bilo vsekakor zelo potrebno. Nekaj zamorcev je nato odneslo mize, in strežniki ao kmalu polegli k počitku po blazinah, ki ao bile ob stenah v sobani. Valter je Se prej klečč opravil kratko večerno molitev. 8pomnil ta je pri tem tvojih daljnih atarišev, ta katere niti vedel ni, ali živ«, ali to jih umorili, mialil na ljubo aestrico, ki je gotovo zelo žalostna, ker biva med aamimi ptujci v palači za ženske in priporočil sebe in vae svoje drage varstva Matere Božje in tvelih angelov. Ko je tako mislil na avoje drage, ailile ao mu pač zopet aolze v oko. A moSko je zmagal domotožje, in kmalu je zdravi spanec zatianil trudne oči, spanec, kakor ga ima le mladina in nedolžnoat. O ljubi aeatrici pa je aicer dobil Valter kmalu vetelih poročil. Krivi Konrad namreč, katerega so odbrali za dvor ceearičio, moral ae je vdeleževati pouka za strežnike ter je tako lahko prenašal medsebojne pozdrave med Marico in Valterjem. V malo povračilo se je Valter krepko potezal, da ni80 tovariši dražili ubogega sključenega dečka. Okrepčan je vstal drugo jutro deček s svojega ležišča, in pričelo ae je sedaj zanj življenje, kakorSno so imeli sultanovi strežniki, grenka osoda to življenje v primeri a srečnimi dnevi mladostnimi, zavida vredna osoda v primeri s trpljenjem drugih sužnjev, katere so porabljali za navadne hišne posle ali celo po hlevih. Najprej ao novince poučili, kako se imajo vesti, kadar strežejo sultanu. Pokazali so jim, kako se imajo vreli na tla in čelo v prah upogniti, kolikorkrat ae prikažejo pred obličje sultana; kako mu naj podajejo jedila, ponujajo hladilno pijačo, kako pripravljena bodi vedno pipa na vodo, kako naj ga hladč z velikimi pahljačami iz pavovih in nojevih peres in vsa druga manjša dela opravljajo. Učili ao jih ludi, kako imajo govoriti pred sultanom, učili vseb onih čezmernih čolčeoj,s katerimi pozdravljajo vzhodna ljudstva avoje kneze. »Nikdar«, opominjal jih je Abdulah, »ne smote reči: ,storil bodem', temveč vedno Jaz tvoj suženj'; jaz, tvoj psiček', ali Se bolje: jaz, bolha tvojega psička'. ,Ti si solnce, jaz prašek, ki ae trese ob tvojih žarkih. Ti ai senca boga, nad vse usmiljenega; ti, vladar vladarjev, pred katerim se v prah klanjajo knezi vernikov in nevernikov.« Tako in jednako je poučeval Abdulah dečke. Nato so morali iti k pouku t svojimi tovariši. Učili ac nadarjenejše, h katerim ao prištevali tudi naSega mladega prijatelja, ne le turškega, marveč tudi arabskega in perzijskega jezika; zakaj vzgajali so jih za čitatelje, pisarje in tolmače sultanove. Poučevali to jih tudi v godbi in petju. Vsaki dan ao morali k muftiju ali razlagalcu korana, ki jim jc oznanjeval islam, vero lažnivega preroka Mohameda, ter jim je jedno ali drugo poglavje iz korana prebral in razložil. Prve tedne se je vdeleževal Valter tega pouka, ne da bi umel, za kaj se gre. Ko pa ae je polagoma prepričal, da ga uče turške vere, začel je pomisljati, ali ni njegova dolžnost, raje vsako kazen pretrpeti, kakor poalušati muflijevo besedo. A mali Italijan Anton, s katerim se je mogel že do dobra razumeti in kateremu je zaupal avoje pomialeke, povedal mu je, da bi mu upiranje nič ne pomagalo, marveč bi ga ostro kaznovali in a silo zopet privedli k muftiju. Nekega mladega Španca da so preteklo leto skoro do smrti bičali, ker muftija ni hotel poslušati, naposled pa da ae je moral vendar udati. Kaj pa škodile, ako poaluša smešne nauke Mohamedove? Saj ao tako nespametni], da pač krščanska vera ni v nevarnosti pred njimi, prt j še jo potrjnjejo. ,Da ti to dokažem. povem ti, kej nas je "dnjič mnfti iz koran, učil o naii semN«. dejal je Anton. .Zakaj ako ai je predrznil o zemlji, katero moremo videli, tako debelo lagali, sklepamo lahko ii tega. koliko n,j verjamemo njegov.m bajkam o nebesih. Ciy torej! »Zemlj i je tako dolga, da b. bilo treba 500 let potovali od jednega konca do drugega; toliko tudi ».roka in debela 800 takih potov prpada morju. 200 neobljudent puščav. in le majhen je oni del zemlje, kjer bivajo ljudje. Središče je Meka. Onostran morja dela pogorje Kaf, ki obstoji ii jednega kot zlato bliSčevVga se dragega kamena, viiok nasip okrog vse zemlje. In vendar »o se. kakor ao mi pravdi oče, že pred več kot 100 leti pogumni mornarji prepeljali krog cele semlje in so za to volnjo potrebovali koma) 3 lfta in niso nikjer zadeli ob to pogorje iz dragega kamna, o katerem je renčal Mohamed. A se lepSi uauki! Pod naio zemljo je *e ti drugih svetov, jednako Širokih in debelih, kakor je nas. pot od jednega do drugega je po 500 let dolgs. Na naV zemlji stanujejo ljudje, živali in duhovi; na drug. imajo svoj dom zadusljivi vetrovi; na tretji leže pereči peklenski kameni; po četrti se plazijo peklenske kače; na Sesti Škorpijoni, tako veliki kakor krti. z repov, kot aul.ee; na sedmi naposled kraljuje IDIIS ali satan sam in njegovi pomagači. Na kaj je teh sedem svetov oprtih in kako stoj*, je velika uganjka. Izprva so se majali; tedaj pa je ustvaril Bog orjaškega angela z velikansko močjo in mu ukazal naj stopi pod najnižje ležeči svet in ga zadene na svoja ramena. Sedaj drž. s svojimi rokami svetove na vzhodu in zahodu. A sedaj ni bilo nobene opore, kamor bi zastavil angel svoje noge! Tedaj je ustvaril Bog skalo iz rubina s 7000 luknjami, in iz vsake je privrelo po jedno morje. Sedaj pa ni bilo podstave za skalo! Tedaj je ustvaril Bog bika s 4000 očmi, uSesi. nosovi, gobci, jeziki, ki so vsak 500 letnih potov drug od drugega oddaljeni — tako velik je bik Sedaj ps ...« »Molči, Anton, s.cer smehu počim«, zakhcal ie Valter. kateremu so tekle kar solze po rdečih licih. •Nehaj, ako so taki prerokovi nauki, potem jih lahko poslušamo brez nevarnosti za svojo vero.« »Najboljše Se pride«, nadaljeval je živahni Italijan •Bik torej ni imel trdnih tal, na katerih bi mogel stati. Tedaj mu ustvari Bog za oporo velikansko ribo, t imenom BehemoL Ta je tako velika, da bi bilo ravno toliko, ako bi vsa morja v njeno jedno nosnico izlil, kakor ako bi položil gorčično zrno v neizmerno puščavo. Pod ribo je razprostrl Bog vodo in pod vodo temo in pod temo je postavil drugega nad drugim 7 peklovih obokov; nad čim pa U sloje, je človeku neznano. Tako, sedaj vos!« £e dolgo sta se dečka smejala nad tem nespametnim naukom o svetu, in Valter s« ni več bal pouka v koranu Kes ni prav nič škodoval njegovi ven. Bo|j ga ja skrbelo obiskovanje moteje, (lurike cerkve) kamor ao apremljali atrežniki sultana vsak, petek. Pretekli ao pa že meaeci, ko je prvič dobil Valter ukaz, naj spremlja sultana; Antonu se je posrečilo, da je pragovoril svojega prijatelja, če« da se ne bode udeležil niti daritve niti službe božje zakaj Turki tako nimajo ne prvega ne drugega Popolnoma pokojen Valter vsekako tudi po tem odgovoru ni bit pt uklonil se je vzgledu svojih tovarišev in se tako itpo stavil nevarnoeti, da postane polagoma Turek, kar seje z ugrabljenimi krščanskimi otroki navadno zgodilo. Toda sveti angel varuh in ljuba Mati Bo*ja, b katerima j« vsaki dan molil, niata prepustila, in Bog je naklonil, da je bil prisiljen očiloo spoznati svojo vero ali jo zatajiti. (Dalje) [[Kategorija: Kratka zgodba]] [[Kategorija: Domoljub]] [[Kategorija: 19. stoletje]] [[Kategorija: Anonimno]] All content in the above text box is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike license Version 4 and was originally sourced from https://sl.wikisource.org/w/index.php?diff=prev&oldid=93778.
![]() ![]() This site is not affiliated with or endorsed in any way by the Wikimedia Foundation or any of its affiliates. In fact, we fucking despise them.
|