Difference between revisions 11413509 and 11413638 on srwiki

'''''Аутостоперски водич кроз галаксију''''' су серије научне фантастике које укључују комедију, написане од стране [[Даглас Адамс|AАдама Дагласа]]. Оригинална [[радио-комедија]] емитована је по први пут на [[BBC Радију 4]] 1978. године, да би касније била адаптирана у друге формате, и током неколико година постепено је постала међународни мулти медијски феномен. Адаптације су укључиле [[сценске представе,]] [["трилогију" од пет књига]], објављених између 1979. и 1992. године, [[шести роман]] написан од стране [[Овен Колфер|Овена Колфера]] у 2009. години, [[1981 ТВ серије]], 1984 компјутерске игре, три серије сачињене од [[адап(contracted; show full)зивом <nowiki>''</nowiki>Крајеви Земље<nowiki>''</nowiki> ("The Ends of the Earth",engl) што су шест самосталних епизода, и све се завршавају са уништењем Земље на другачије начине. Док је писао прву епизоду Адамс је схватио да му је потребан неко на Земљи, ко би био ванземаљац, да би обезбедио неки контекст, и да је том ванземаљцу потребан разлог да буде тамо. Адамс је коначно кренуо са израдњом ванземаљца-истраживача који лута за "потпуно изузетн
oом књигом" под називом ''Аутостоперски водич кроз галаксију''. Како су прве радио епизоде биле прогресивне, Водич је постао центар његове приче, и он је одлучио да се серија фокусира на њега, са уништењем Земље као продужетком.  

Адамс је тврдио да је назив дошао из инцидента 1971. године, док је [[стопирао]] по Европи као младић са копијом књиге [[Аутостоперски водич кроз Европу|''Аутостоперски водич кроз Европу'']]'', ''и када је лежао пијан у пољу, у близини [[Инзбрук|Инзбрука]]а, са копијом књиге, гледајући у звезде, мислио је да би била добра идеја да неко напише ''Аутостоперски водич кроз галаксију'' такође. Међутим, касније је тврдио да је испричао ту причу толико пута да је заборавио сам инцидент и само се сећао своје приче. Његови пријатељи су изјавили да је Адамс њима помињао идеју о "Аутостопирању око галаксије"   док су били на одмору у Грчкој 1973. године.

Адамсов фикционални ''Водич'' је електронски водич за галаксију [[Млечни пут|Млечни Пут]], изворно објављен од стране [[Мегадодо Публикације,]] једне од највећих издавачких кућа од [[Ursа Minor Beta]]. Нарације разних верзија приче су често испрекидане са одломцима из ''Водича.'' Глас ''Водича'' ([[Питер Џонсов]], у прве две радио-серије и ТВ верзије, касније [[Вилијам Франклинов]] у трећем, четвртом и петом радио серијалу, и [[Стивен Фрајев]] у верзији филма), такође даје општу нарацију.

== Оригиналне радио серије ==
Први [[радио-серијал]] од шест епизода (назван "Одговара" због имена секција [[Луис Керол|Луис Керол]]ове]] бесмислене песме  [[  "Лов на ајкуле"]]) је емитован 1978. године на [[BBC Радио 4]]. Упркос првим пуштањима серијала ( Прва епизода је емитована у 10:30 часова у среду, 8. марта 1978), он је добио генерално добре критике и огромну реакцију публике за радио. Једнократна епизода ("Божићни специјал") је касније у току године емитована. BBC је практиковао, у то време, пуштање епизода "Божићног специјала", ​популарне радио серије, и док су почетни нацрти ове епизоде'' Аутостоперског водича'' имали Божић-заплет, одлучено је да се налази "у благо сиромашном укусу" и епизоди која се преноси као мост између две серије. Ова епизода је објављена у оквиру другог радио серијала и, касније,[[у секундарној фази]] на касетама и CD-у. Примарне и секундарне фазе су емитоване, у малој емитованој верзији, у Сједињеним Америчким Државама на [[NPR Playhouse.]]

Прва серија је поновљена два пута у 1978. и више пута у наредних неколико година. То је довело до LP(engl.) [[поновног снимања]], произведеног независно од BBC-a за продају, и још адаптација серије као књигeе. Друга радио-серија, која се састојала од још шест епизода, чиме је укупан број епизода био 12, је емитована 1980. године.

Радио серије (и LP и ТВ верзије) су биле велике користи од [[тумачења]] ученог комичног глумца Питер Џонса,који је био Књига. Он је одбачен након што је одлучено да је "Питер Џонси" врста гласа неопходна. Ово је довело до три месечне потраге за глумцем који је звучао баш као Петер Џонс, потраге која је била неуспешна. Продуцент је онда запослио Петер Џонса који је имао потпу(contracted; show full)

Тема се користила за радио, телевизије, LP и филмске верзије "[[Journey of the Sorcerer]]", један инструментални комад од стране [[Бери Лидона]] и забележила се од стране [[The Eagles]]-a на албуму '[['One of These Nights'']]. Само је 
  радио серија која се преносила користила оригинални снимак; звук-сличан каверу од стране [[Тим Сустера]] је коришћен за LP и ТВ серије, други аранжман од [[Џоби Талбота]] коришћен за филм из 2005. године и још један аранжман, овог пута од стране [[Филип Поупа,]] забележен је да буде пуштен са ЦД-а на последње три радио серије. Очигледно је Адамс одабрао ову песму због футуристичког звучења природе, али због чињенице да је имао [[бенџо]] у њој, која је, како [[Џефри Перкинс]] подсећа, Адамс је рекао да би дао "на путу, аутостоперски осећај" за то.

Дванаест епизода је пуштено (у мало прерађеном облику, уклањањем Pink Floyd музике и две друге мелодије које је Марвин "певушио" када је тим слетео на Магратеу) на CD-у и касетама 1988. године, поставши први CD који је пуштен у  [[  BBC Радио колекцији]]. Они су поново пуштени 1992. године, и у том тренутку Адамс је предложио да би могли преименовати Fits the First through Sixth као <nowiki>''Примарна фаза'' ("The Primary Phase",engl.) и Fits the Seventh through Twelfth као ''Друга фаза''</nowiki> ("The Secondary Phase",engl.) уместо само "прве серије" и "друге серије". Било је речи у том тренутку да се око "трећестепене фазе" први пут дискутовало са Дирк Магсом, прилагођавајући се на ''Живот, Универзум и све остало''(Life, the Universe and Everything,engl.) али ова серија неће бити забележена још наредних десет година.

Извештај реакције публике у том тренутку запазио је врло подељену реакцију - људи су га мрзели, или га волели. Одлука да се наручи други серијал није подржан више од стране инстикта руководиоца него од чистих мерила

'''Главне улоге:'''
* [[Симон Џонс]] као [[Артур Дент]]<br />
* [[Гефри МсГиверн]] као [[Форд Префект]]<br />
* [[Сузан Шердан]] као [[Трилијан]]<br />
* [[Марк Винг-Дејви]] као [[Зафод Библброкс]]<br />
* [[Стивен Мур]] као [[Марвин-параноичан андроид]]<br />
* [[Ричард Вернон]] као [[Слартибартфаст]]<br />
* [[Питер Џонс]] као [[Књига]]<br />

== Романи ==
Романи су описани као "трилогија у пет делова", што је описано као трилогије дистрибуције треће књиге, а потом "трилогије у четири дела" дистрибуције четврте књиге. Америчко издање пете књиге је првобитно објављено са легендом "пета књига повећане нетачности по имену Аутостоперска трилогија" на насловној страни. Поновно издање других романа носи легенду "[прва, друга, трећа, четврта] књига повећане нетачности по имену Аутостоперски трилогија". Поред(contracted; show full)

=== ''Аутостоперски водич кроз Галаксију'' ===
У ''Аутостоперском водичу кроз галаксију'' (објављен 1979.), ликови посећују легендарну планету Магратеу, дом за сада пропалу планету-грађевинске индустрије и упознају [[Слартибартфаст
aа]], планетарног дизајнера обале који је одговоран за [[Фјорд|фјордове]] Норвешке. Кроз архивске снимке, он се проналази у причи о раси хипер-интелигентних пан-димензионалних бића који су градили компјутер под називом [[Дубока Мисао]],који даје [[одговор на ултимативно питање живота,универзума и свега осталог]]. Када је одговор открио одговор 42, компијутер Дубока Мисао је објаснио да је одговор био неразумљив јер бића нису знала шта су тражила. Он је наставио да предвиђује да ће други рачунар, моћнији од самог себе, дизајниран од стране њега да да питање за одговоре. (Касније, упућивајући на то, Адамс би створио [[Слагалицу 42 ( 42 Puzzle,engl),]]<nowiki/>односно слагалице којима би се могло приступити на више начина, и које све доносе одговор 42.)

Рачунар, често у заблуди за планету (због своје величине и употребе  [[Биологија|  биолошких]] компоненти), био је Земља, и био је уништен од стране [[Вогонса]](фиктивна ванземаљска раса са планете Вогсфер) да би направиоли пут за хипер велику експресну линију, пет минута пре завршетка свог 10-то милионског годишњег програма. Два члана расе хипер-интелигентних пан-димензионалних бића, који су наручили Земљу на првом месту,прерушили су се као Трилијанови [[мишеви]], и желели су да анализирају Артуров мозак да би им помогао у рекунструкцији питања, пошто је он био део Земљине матрице,тренут(contracted; show full)lishing]], engl ) одбило понуду објављивања и акција због којих ће касније зажалити. Књига је достигла број један на топ листама књига само у својој другој недељи, и продата је преко 250.000 примерака у року од три месеца од његовог издања. Тврдо издање је објављено од стране Хармонијских Књига(Harmony Books,engl.), под управом [[Сучајне Куће(Random House]],engl.) у Сједињеним Америчким Државама у октобру 1980. године, а 1981 САД меко издање је промовисано у 3.000 бесплатних примерака у часопису [[Rolling 
Stone |Rolling Stone]] да се би се изградила [[''реч са уста']]'(разношење информација од особе до особе путем усмене комуникације). У 2005. години, Del Rey Books су поново објавиле серије са новим каверима за дистрибуцију филма из 2005. године. До данас, она је продала преко 14 милиона примерака.

[[Фото-илустровано издање]] првог романа објављено је 1994. године

=== Ресторан на крају Универзума ===
У Ресторану на крају Универзума(објављеног 1980.), Зафод је одвојен од осталих и налази да је део [[завере]] да открије ко заиста влада Универзумом. Зафод среће [[Зенвуп]], заверника и вођу Универзума, који зна где се проналази тајна владара. Зафод се поново брзо сустиже са другима за путовање у [[Миливејс,]] ресторана из наслова. Зафод и Форд одлучују да украду брод одатле, где на се на крају испоставља да постоји трик да је брод пре програмиран да урони у звезду, и то је представљено као посебан ефекат у сцени. У немогућству да се променити ток, главни ликови доводе Марвина да покрене телепортер за кога сматрају да се налази у броду, који ради без аутоматске контроле (неко мора остати иза да га управља), и Марвин се наизглед жртвује. Зафод и Трилијан откривају да је Универзум у сигурним рукама човека који живи на једноставноијој удаљеној планети у дрвеној колиби, а са својом мачком.

Форд и Артур у међувремену завршавају на свемирском броду пуном отпадника из  [[  Голгафринчар цивилизације]]. Брод пада на [[Преисторија|праисторијску]] Земљу; Форд и Артур су били насукани, и постаје јасно да су неподесна бића Голгафринчар цивилизације преци модерног човека, пошто је Земља расељена домородачким хоминидима. Ово је прекинуло Земљин пројекат па када су Форд и Артур успели да извуку коначно очитавање Артурове подсвести,повлачењем слова из игрице([[Scrabble set]], engl.) , то је изгледало овако: "Шта добијете ако помножите шест помоћу девет?" Артур је онда комента(contracted; show full)

=== ''Живот, Универзум и све остало'' ===
У књизи ''Живот, Универзум и све остало'' (објављена 1982. године), Форд и Артур путују кроз просторно-временски континум од праисторијске Земље до [[Господње Земље цврчкова]]. Када су стигли кренули су у Слартбартфест , који ангажује своју помоћ у спречавању Галактичког рата. Некада давно, људи са планете
  [[  Крикит]] су покушали да збришу сав живот у свемиру, али су заустављени и затварани на матичној планети; Сада су спремни да побегну. Уз помоћ Марвина, Зафода и Трилијана, наши јунаци спречавају уништавање живота у свемиру и иду раздвојеним путевима.

Ово је   прва књига ''Аутостопера'' првобитно написана као књига, а не прилагођена из радија. Њена прича је заснована на лечењу Адамса, написана за [[''Доктор Ко'']] ([[''Doctor Who'']], engl.) позоришно издање, са улогом доктора који је поделио Слартбартфест (за почетак књиге), а касније раздвојио Трилијана и Артура.

У 2004. години је адаптирана за радио као [[трећестепена фаза]] радио серијала.

(contracted; show full)

=== ''Углавном безопасни'' ===
Коначно, у књизи ''<nowiki>''Углавном безопасни''</nowiki> ''(објављена 1992. године), Вогонс је преузео Аутостоперског водича (под именом InfiniDim(engl.) предузећа), да заврши, једном за свагда, задатак уништавајући Земљу. Након тога нагло губи Фенчрч и путујући по галаксији, Артур је пао на планету [[Ламуела]], где се устали
oо срећно у малом село једуоставних, мирољубивих људи. У међувремену, Форд Префект упада у Водичеву канцеларију, узима себи бесконачан расход из компјутерског система, а затим среће и ''Аутостоперског водича кроз галаксију, Марк II,'' вештачки интелигентан, мултидимензионални водич са огромном снагом и скривеном сврхом. Након што је одбио помоћ ове опасно моћне машине он је шаље Артуру Денту за безбедност ("Ох, да, чије је?" - Артур).

(contracted; show full) очигледно умире. У међувремену, Стална Покошеност, син Простетник Џелца, убеђује оца да људи на планети нису доморовци Земље, али су, у ствари, грађани Наноа, што значи да би било незаконито да их убију. Као се књига ближи крају, Артур је на путу да провери могући универзитет за Случајност, када је током хиперуниверзијског скока,када се бацио преко алтернативних универзума,имао кратак сусрет са Фенчрч, а завршава се тачно где је желео да буде. А онда се Вогонс појавио поново.

Књига је објављена од стране
  [[  Пингвин Књига(Penguin Books]],engl.) у Великој Британији и [[Хипериона]] у САД 12. октобра 2009

== Антологијска издања ==
Два антологијска издања су написана од стане Даглас Адамса да би комбиновао серије романа ''Стопера'' и да би "поставио рекордно право". Приче су дошле у толико различитих формата за које је Адамс навео да сваки пут када би то рекао он би био у контрадикцији са самим собом. Дакле, он је изјавио у увођењу од ''Више од комллетног аутостоперског водича следеће:'' <nowiki>''</nowiki>било шта што напишем овде, колико се ја питам, је лоше за добробит." Два антологијска издања су ''Више од комплетног аутостопеског водича'', ''Комплетна и нескраћена ''(објављена 1987) и   ''Ултимативни аутостоперски водич'', ''Комплетна и нескраћена''(објављена 1997. године).  

=== Више од комллетног аутостоперског водича   ===
Издање је објављено  у 1987. Ово кожно антологијско изање, које има 624 стране, садржи "лоше за добробит" верзију са четири серије романа ''Стопера'' и такође укључује једну кратку причу:
* ''Аутостоперски водич кроз Галаксију''
* ''[[Ресотан на крају Универзума]]<br /> ''
* ''[[Живот, Универзум и све остало]]<br /> ''
* ''[[Довиђења и хвала на свим рибама]]''
* ''[[''Млади Зафод игра на сигурно'']]''

=== Ултимативни аутостопески водич ===
Издање је објављено 1997. године. Ово кожно последње антологијско издање,које има 832 стране, садржи пет серија романа ''Стопера'' и једну кратку причу:
* ''Аутостоперски водич кроз Галаксију''
* ''[[Ресторан на крају Универзума]]''
* ''[[Живот, Универзум и све остало]]''<br />
* ''[[Довиђења и хвала на свим рибама]]''<br />
* ''[[Углавном безопасни]]''
* ''[[''Млади Зафод игра на сигурно'']]''<br />
Такође оно што се појављује у ''Ултимативном аутостоперском водичу, н''а крају Адамсовог излагања, је списак упутстава "Како напустити планету", обезбеђујући хумористичко објашњење како се може поновити  Артуров и Фордов дует на почетку ''Стопера.''

== Друге књиге и приче сродне Аутостоперу ==

=== Сродне приче ===
Кратка прича од стране Адамса,  [["Млади Зафод игра на сигурно"|  ''"Млади Зафод игра на сигурно"'']]'','' први пут се појавила у ''[[Крајње потпуна Comic Relief Божићна књига|Крајње потпуна Comic Relief Божићна књига]]''(The Utterly Utterly Merry Comic Relief Christmas Book,''engl.''), посебно великих штампаних компилација, сачињена од различитих прича и слика које су створиле новац за нову (у то време) [[Comic Relief]] (''engl''., олакшавање живот људи кроз смех(contracted; show full)

Серијал који је произведен 2004. године од стране  продукције Изнад наслова и скрипте су објављене у јулу 2005. године са продуцираним белешкама за сваку епизоду. Ова друга радио скрипта књиге има право на ''радио скрипте аутостоперског водича кроз галаксију, Трећестепену, Четворостепену  и Петостепену фазу''. Даглас Адамс добија кредит примарног писца (пошто је написао оригиналне романе), а ту је и предговор од стране
  [[  Симон Џонса]], упознавања од стране произвођача и директора, као и другим уводним напоменама од осталих чланова екипе.

== ТВ серијали ==
Популарност првог радио серијала довела је до шесте епизоде телевизијских серија, режираних и продуцираних од стране [[Алана Џ.В. Бела]], која се први пут емитовала на [[BBC 2]] у јануару и фебруару 1981. године. Запослен је велики број глумаца из серије и радија . EЕпизода је заснована углавном на радио верзијама Fits the First through Sixth(''engl.''). Други серијал је у једном тренутку планиран, са причом, према Алану Белу и Марк Винг-Дејвију,који би дошао из Адамсовог напуштеног ''Доктор Ко и бића Крикет ''пројекта и из пројеката ''Крикет бића'' (уместо само доношења ТВ верзије другог радио серијала). Међутим, Адамс је ушао у спор са BBC-ем(разика рачуна: проблеми са буџетом, скриптама, и пошто је Алан Бел умешан посматран је као зачетак проблема) и друга серија никада није направљена. Елементи из ''Доктор Ко и бића Крикет'' су коришћени у трећем роману ''Живот, Универзум и све остало''

Главне улоге су биле исте као и на [[оригиналној радио серији,]] осим што је Дејвид Диксон глумио као Форд Префекта уместо МсГиверн и што је [[Сандра Дикинсон]] глумила као Трилијан уместо Сандре Шеридан.

=== Друга ТВ појављивања ===
Сегменти од неколико књига су адаптирани у оквиру истраживања BBC-евог прегледа ''[[Велико Читање]]''(The Big Read, ''engl.'') и програма који је емитован крајем 2003. У филму, у режији [[Дип Сегала]], глумили су [[Сањив Баскар]] као Артур Дент, уз [[Спенсер Брауна]] као Форд Префекта, [[Нигел Пленера]] као глас Марвина, [[Стивен Хокинг|Стивен Хокинга]]а као глас дубоких мисли, [[Патрик Мура]] као глас Водича, Роџер Лојд-Пека као Слартибартфаст и  [[  Адам Бакстона]] и Џо Корниша као Лунквол и Поуч.

== Радио серијали (3-5) ==
Дана 21. јуна 2004. године, BBC је најавио у саопштењу да ће нова серија ''Аутостопера,'' заснована на трећем роману, бити емитована у оквиру свог јесењег распореда, у продукцији Изнад Наслова([[Above the Title Productions]],''engl''.). Епизоде су снимљене крајем 2003. године, али пренос је одложен док довогор са [[Компанија Волт Дизни|компанијом Волт Дисни]] не буде постигнут, да Дизни почне са пред продукцијом филма. Ово је праћено вестима да ће се даља серија(contracted; show full)и дивергентни заплети) заједно, посебно укључујући лика Зафода који има више истакнуто место у завршним поглављима и обраћају се својој измењеној стварности да би обухватила догађаје из другостепене фазе. Док је ''Углавном безопасни ''првобитно садржао прилично суморан крај,Дирк Магс је створио другачији крај за преносе радио верзије, завршавајућу их на много већем оптимистчком нивоу, уједињујући главне улоге последњи пут.

Срж од трећег до петог радио серијала је остала иста осим замен
eе Петер Џонса Вилијам Франклином, као Књиге, и Ричард Вернона [[Ричард Грифитсом]], као Слартибартфаст, јер су умрли. (Одавање Џонсовом иконском портрету је плаћено два пута: постепено мењање гласова у новој верзији у епизоди 13, покретање нове продукције, мешавина гласова Џонса и Френклина на крају финалне епизоде, први део Магсовог алтернативног краја.) Сандра Дикинсон, која је играла улогу Трилијан у ТВ серији, овде је играла Триша МцМилан, енглескиња, као америчко-наглашена,алтернативно-универзална верзија Трилијан,док је Давид Диксон, са телевизијске серије Форд Префект, направио  изглед као "Еколошки човек". [[Џејн Хорокс]] се појавила у новој полу-редовној улози као Фенчрч као Артурова девојка, и [[Саманта Бирт]] која се придружила у финалној серији као Артурова и Трилијанина ћерка. Такође понављене улоге из оригиналног радио серијала су: [[Џонатан Прајс]] као Зарнвуп (овде помешан са ликом из финалног романа да би постао Зарнвуп Ван Харл), [[Рула Ленска]] као Линтила и њени клонови (и такође као Глас птица), и [[Рој Худ]] као Миливејс,као и оригинални радио серијали водитеља Џон Марша.

Серија је такође представљала гостовања личности као што су: [[Џоана Лумлеј]] као Сиднеј Опера кућна жена, [[Џеки Масон]] као чудовиште источне реке, [[Јам Марголејс|Мирјам Марголејс]] као фотокопија жене непријатног мириса, BBC Радио легенде: [[Хенри Блофилд]] и [[Фред Чрумен]], лично они, [[Џун Витфилд]] као жену лутрије, [[Лесли Филипс]] као Хектар, [[Саид Џефри]],  [[  Сир Патрик Мура]],лично он, и [[Кристијан Слетера]] као Вонко Сејн. Коначно Адамс је лично играо улогу Аграјаг, улогу представе прилагођене из његове књиге на траци читајућег трећег романа, и монтирајући све то у серији створио је неко време после смрти аутора.

'''Трећестепена, четворостепена и петостепена фаза главних улога:'''
* [[Симон Џонс]] као [[Артур Дент]]<br />
* [[Гефри МсГиверн]] као  [[  Форд Префект]]<br />
* [[Сузан Шердан]] као [[Трилијан]]<br />
* [[Марк Винг-Дејви]] као [[Зафод Библброкс]]<br />
* [[Стивен Мур |Стивен Мур]] као [[Марвин-параноичан андроид]]<br />
* [[Ричард Вернон]] као [[Слартибартфаст]]<br />
* [[Сандра Дикинсон]] као [[Триша МцМилан]]
* [[Џејн Хорокс]] као [[Френчрч]]
* [[Рула Ленска]] као  [[  Глас птица]]
* [[Саманта Бирт]] као [[Случајност]]
* [[Вилијам Френклин]] као [[Књига]]

== Филм ==
После неколико година заостајања и поновних покушаја,и четвртину века након што је књига издата,коначно је снимљена и филмска адаптација ''Аутостоперског водича кроз Галаксију''. Пре-продукција је почела 2003-е, снимање је почело 19. априла 2004. а пост продукција раног септембра 2005. године.

После Лондонске премијере 20. априла 2005. године, филм је почео са приказивањем 28. априла у Уједињеном Краљевству и Аустралији, 29. априла у Сједињеним државама и Канади и 29 јула у Јужној Африци. У филму глуме [[Мартин Фримен]] као Артур, [[Мос Деф]] као Форд, [[Сем Роквел]] као Председник галаксије Зафод Библброкс и [[Зои Дешанел]] као Трилијан, са Аленом Рикменом који позајмљује глас Марвину, параноичном андроиду, и Стефаном Фрајем као гласом наратора.

Радња филмске адаптације ''Аутостоперског водича кроз Галаксију'' се веома разликује од радње радио драме, књиге и телевизијске серије. Љубавни троугао између Артура, Зафода и Трилијан је израженији у филму; а посете Вогсфери, матичном свету Вогона (који је у књизи већ напуштен), и [[Вилтвудлу VI]] су убачене. Радња филма отприлике приказује догађаје из прве четири епизоде радио драме, а завршава се са ликовима на путу ка Ресторану на крају Универзума, остављајући простор за наставак филма. Појављује се и  [[  Point-of-View]] пиштољ, направа специјално направљена од стране Адамса за своју улогу у филму.

Комерционално гледано, филм је скромни успех , узевши 21 милион долара у премијерној недељи у Сједињеним државама, и скоро 3.3 милиона фунти у првој недељи у Уједињеном краљевству.

(contracted; show full)

== Адаптација за грамофонске плоче ==
Прве четири радио епизоде су направљене за нову дуплу плочу, такође назван Аутостоперски водич кроз галаксију, прво продаване по поруџбини а касније су се насле и у продавницама. Дупла грамофонска плоча и њен наставак су првобитно издати од стране [[Ориџинал Рекордса]] у Уједињеном краљевству 1979. и 1980. године, са каталошким бројевима ORA042 и ORA054. Први пут их је издао [[Ханибал Рекордс]] 1982. у САД-у и Канади, а затим су поново издате у мало другачијем издању 
  средином 80-их. Оба је продуцирао Џофри Перкинс и имале су уметност [[Хипносиса]] на навлаци.

Текст у првој дуплој плочи уско прати прве четири радио епизоде, мада су направљена даље скраћења због дужине. Међутим други делови текста који су првобитно избачени из оригиналног текста су се нашли на плочи.

Већина оригиналних улога се вратиоло осим Сузан Шеридан, која је снимала глас за лик [[принцезе Елонви]] у [[Црном котлу]] за   [[Walt Disney Pictures.]] Синди Освин  је давала глас Трилијан на све три плоче у њеном стану. Остале промене у првом двоструком грамофонском издању укључују Стивен Мура на додатној улози бармена, и [[Валентине Дијал]] као глас Дубоке Мисли. Адамсов глас се може чути подношењем адресе јавног наговештаја на Магратеи.

(contracted; show full)

Поред тога, нескраћене верзије књига (2-5) серија су снимњене од стране Мартин Фримена за Random House Audio. Фримен игра Артура у 2005. филмској адаптацији. Аудио књиге (2-5) прате се у реду и укључују: ''Ресторан на крају Универзума,Живот, Универзум, и све остало, Довиђења и хвала на свим рибама и Углавном безопасни.''

== Интерактивна фикција и видео игре ==
Негде између 1982. и 1984. године британска компанија 
  [[Supersoft]] објавила је текстуалну авантуристичку игру засновану на књизи, која је објављена у верзијама за   [[Комодор PET|Commodore PET]] и Commodore 64. Један налог говори да постоји спор око тога да ли је важећа дозвола за објављивање одобрена, а након правне акције спор је повучен и сви преостали примерци су уништени. Други налог наводи да је програмер, Боб Чапел, преписао игру да би се уклониле све ''Аутостоперске'' референце, и објавио ју је је као <nowiki>''Космичке лудорије''</nowiki>

Званично, ТВ серија уследила је 1984. године од стране бестселера "[[Интерактивне фикције]]", или авантуре текстуалне основе, дистрибуције  [[  Infocom]]-а. Дизајнирала га је Адамс и Infocom и била је једна од најуспешнијих игара Infocom-а. Као и код многих Infocom   игара, кутија садржи велики број "[[лажи на осећај]]" укључујући "Без панике" беџ, неке "џеп глупости", пар осетљивих наочара за сунце, наредбу за уништење Земље, малу, јасно пластичну кесу која садржи " флоту микроскопских битка" и налог за уништење куће Артур Дента (потписне од стране Адамса и Мертзкиа).

У септембру 2004. године, била је оживљена од стране BBC-а у одељку ''Аутостоперски'' на  сајту Радија 4 за почетно емитовање трећестепене фазе, и још увек је доступна да се игра онлине. Ова нова верзија користи оригиналне Infocom информације са прилагођеним писменим преводиоцем од стране Сен Сола и Флеш програмирање од стране Шимон Јанга.Обојица су радили у [[The Digital Village]] (ТДВ). Нова верзија укључује илустрације Господа Рода , који је био на челу   [[Pearce Animation Studios]] 1980. године, која је производила водећу графику за ТВ серије. 2. марта 2005. је освојио [[Interactive BAFTA]]   у категорији "најбоља онлајн забава" 

Наставак оригинале Ifocom игре никада није направљен. Потпуно нова и графичка игра је дизајнирана и развијена од стране заједничког труда између The Digital Village и [[PAN Interactive]]-а . Ова нова игра је планирана и развијена између 1998. и 2002. године, али као и наставак Infocom   игре, никад се остварила. У априлу 2005. године, [[Starwave]] Mobile је објавио две мобилне игре да би ишле уз објављивање филмске адаптације. Прва, развијена од стране Atatiо названа је'' "Аутостоперски водич кроз галаксију: Вогон Планета деструктор". ''То је типична пуцачина и осим са насловом има мало везе са стварном причом. Друга игра развијена од стране [[TKO Software]], била је графичка авантура под називом "Аутостоперски водич кроз галаксију: Авантуристичка Игра". Упркос свом имену, новопројектоване загонетке дизајниране од стране ТKO Software's Ireland studio биле су другачије од оних у Infocom играма, и игра уско прати филмску радњу и укључује нове ликове и места. <nowiki>''</nowiki>Авантуристичка игра<nowiki>''</nowiki> је освојила  [[IGN-]]<nowiki/>енову награду "Editors' Choice Award" у мају 2005. године.

25. маја 2011. године, [[Hothead Games]] је објавио да раде на новом издању водича. Заједно са објавом, Hothead Games је покренуо веб сајт направљен тако да изгледа као објава са Megadodo Publications-а да ће ''Водич ''ускоро бити доступан на Земљи. Од тада је откривено да раде на iOS апликацији у стилу Дневника.

== Comic books ==
Године 1993,DC Comics,   у сарадњи са [[Byron Preiss]] Visual Publications, објавио jeје троделну адаптацију стрипа по књизи ''Аутостоперског водича кроз Галаксију.'' Ово је праћено са троделном адаптацијом ''Ресторана на крају Универзума'' 1994. године,и адаптацијом ''Живот, Универзум и све ''у 1996. Ту су такође и серије колекционарских карата са формом уметности инспирисаних из адаптације стрипа прве књиге, и графичка новелизација (или "прикупљено издање") комбиновањем три појединачна стрипа из 1993. године,,а сама новели(contracted; show full) оне направљене за Infocom (као на пример она са натписом "Добио сам Babel рибу" за успешно решавање једне од најтежих загонетки), и мајицу за обилазак Области катастрофе. Други званични предмети укључују "Beeblebears-е" (медведиће са по једном руком и главом вишка, названим по Зафоду Библброксу, које продаје званично Удружење обожавалаца), аранжман беџева итд. Многи од поменутих предмета су приказани кроз илустровану едицију водича, за 25. годишњицу из 2004. године.

Стивен Мур снимио 
jeје два сингла у ику Марвина, параноичног андроида: "[[Марвин]]" / "[[Метални човек]]" и "[[Разлози да би били јадни]]" / "[[Марвине волим те]]". Последња песма се појавила на др. Дементо компилацији. Други сингл представљен је на репродуцираном  "Journey of the Sorcerer" (аранжиран од стране Тим Сустера) са подлогом из  "Reg Nullify In Concert" од стране Рег Нулифај и  "Само  крај света поново " од стране Области катастрофе(укључујући Дагла(contracted; show full)ка Британија), у различитим форматима ([[аудио]] или [[Штампарство|принт]]) и различитим компилацијама књиге. Нека издања користи различит правопис на [[корицама]] и насловним странама. h2g2-ов English Usage in Approved Entriesу је одобрио да предност у спелингу Аутостопера има Адам. Последња су два референтна радова записала недоследности у насловима. Оба, међутим, понављају изјаву од стране Адамса коју је донео у 2000. да "свако треба да пише на исти начин [Једном речју, без цртице] од тада."{{
Rreflist|colwidth = 30em}}