Difference between revisions 51056 and 90587 on thwikisource

'''47. ซูเราะฺมุัมมัด (บท มุัมมัด)''' 

<div style="border:3px solid #fc0;padding:.5em 1em 1em 1em; background-color:#fff;color:000">

'''ด้วยพระนามแห่งอัลลอฺ พระผู้ทรงเมตตายิ่ง พระผู้ทรงปรานียิ่ง''' 

{47:1} บรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธา และขัดขวางทางของอัลลอฺนั้น พระองค์ได้ทรงทำให้การงานของพวกเขาหลงหาย

{47:2} ส่วนบรรดาผู้ที่มีศรัทธาและกระทำความดีทั้งหลายุณงามความดี และมีศรัทธาในต่อสิ่งที่ถูกประทานแก่มุัมมัด และว่าอัลกุรอานนั้นเป็นสัจธรรมมาจากพระเจ้าของพวกเขาตน พระองค์จะทรงลบล้างความผิดของพวกเขาให้ออกไปจากพวกเขา และจะทรงปรับปรุงสภาพของพวกเขาให้ดีขึ้น

{47:3} ทั้งนี้เพราะว่า บรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาได้ปฏิบัติตามความเท็จ ส่วนบรรดาผู้ที่มีศรัทธาได้ปฏิบัติตามสัจธรรมจากพระเจ้าของพวกตน เช่นนี้  แหละ 
 
อัลลอฺทรงยกเหล่าอุทาหรณ์ของพวกเขาแก่ปวงมนุษย์

{47:4} และเมื่อพวกเธอพบบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธา  ก็จงฟันที่คอ จนกระทั่งเมื่อพวกเธอพิชิตพวกเขาแล้ว ก็จงจับพวกเขาเป็นเชลย หลังจากนั้นจะปล่อยเป็นไทหรือจะเรียกเอาค่าไถ่ก็ได้ จนกระทั่งสงครามนั้นได้สิ้นสุดลงด้วยการวางอาวุธยุทโธปกรณ์ เช่นนั้นแหละ มาตรแม้นหากอัลลอฺทรงประสงค์ พระองค์ก็จะทรงกำราบพวกเขา แต่ทั้งนี้เพื่อพระองค์จะทรงทดสอบพวกเธอระหว่างกัน ส่วนบรรดาผู้ที่ถูกสังหารในทางแห่งอัลลอฺ พระองค์จะไม่ทรงทำให้การงานของพวกเขาไร้หลงหายเป็นอันขาด

{47:5} พระองค์จะทรงชี้แนะทางแก่พวกเขาและจะทรงปรับปรุงสภาพของพวกเขาให้ดีขึ้น

{47:6} และจะทรงให้นำพวกเขาเข้าสวนสวรรค์  ซึ่งพระองค์ทรงแจ้งให้พวกเขารู้แล้ว

{47:7} ดูกรโอ้ บรรดาผู้ที่มีศรัทธา หากพวกเธอสนับสนุนอัลลอฺ พระองค์ก็จะทรงสนับสนุนพวกเธอและจะทรงตรึงเท้าของพวกเธอให้มั่นคง

{47:8} ส่วนบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธานั้น ความพินาศหายนะจะประสบกับพวกเขา

  และพระองค์ได้ทรงทำให้การงานของพวกเขาหลงหาย

{47:9} ทั้งนี้เพราะว่า พวกเขาเกลียดชังสิ่งที่อัลลอฺทรงประทานลงมา

  พระองค์จึงทรงทำให้การงานของพวกเขาสูญสลาย

{47:10} พวกเขาไม่ได้ท่องเที่ยวไปตามแผ่นดินดอกหรือ แล้วพิจารณาดูว่า บั้นปลายของประชาชาติในยุคก่อนหน้าพวกเขานั้นเป็นเช่นใด? อัลลอฺได้ทรงทำลายล้างพวกเขา และสำหรับพวกปฏิเสธศรัทธาก็เป็นเช่นเดียวกัน

{47:11} ทั้งนี้เพราะว่าอัลลอหฺเป็นฮฺคือพระผู้ทรงคุ้มครองบรรดาผู้ที่มีศรัทธา ส่วนพวกปฏิเสธศรัทธานั้นไม่มีผู้คุ้มครองสำหรับพวกเขา

{47:12} แท้จริงอัลลอฺจะทรงนำบรรดาผู้ที่มีศรัทธาและกระทำความดีทั้งหลายุณงามความดีเข้าสู่เหล่าสวนสวรรค์ ณ เบื้องล่างสวนสวรรค์มีธารของมันนั้น มีแม่น้ำลำธารไหลผ่าน ส่วนบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธานั้นพวกเขาจะหลงระเริงและกินเยี่ยงปศุสัตว์กิน และไฟนรกคือที่พำนักของพวกเขา

{47:13} และตั้งกี่เมืองมาแล้ว ที่มันมีกำลังเข้มแข็งกว่าเมืองของเธอ ที่ขับใสไล่เธอออก เราได้ทำลายล้างพวกเขา ซึ่งก็ไม่มีผู้ช่วยเหลือพวกเขาเลย

{47:14} ดังนั้นผู้ที่อยู่บนหลักฐานอันชัดแจ้งจากพระเจ้าของตน จะเหมือนกับผู้
ที่การงานชั่วของตนได้ถูกทำให้ดูดีสำหรับตน และพวกที่ปฏิบัติตามตัณหาอารมณ์ของพวกเขาตนกระนั้นหรือ?

{47:15} อุปมาของสวนสวรรค์ซึ่งบรรดาผู้ยำเกรงได้ถูกสัญญาไว้  ในสวนสวรรค์นั้นมีเหล่าธารน้ำลำธารที่ไม่ผันแปร และเหล่าธารน้ำนมหลายสาย ที่รสชาติของมันไม่เปลี่ยนแปลง และเหล่าธารน้ำสุราหลายสายเป็นโอชะอร่อยแก่ผู้ดื่ม และเหล่าธารน้ำผึ้งที่สะอาดบริสุทธิ์หลายสาย และในสวนสวรรค์นั้น พวกเขาจะได้รับผลไม้ทุกชนิด และการอภัยโทษจากพระเจ้าของพวกตน จะเหมือนกับผู้ที่พำนักอยู่ในไฟนรกและตัองดื่มน้ำร้อนจัเดือด แล้วมันตัดลําไส้ของพวกเขากระนั้นหรือ?

{47:16} ในหมู่พวกเขามีผู้เงี่ยหูฟังเธอ จนกระทั่งเมื่อพวกเขาออกไปจากเธอ พวกเขาก็จะกล่าวต่อผู้มีความรู้ว่า "เมื่อกี้นี้เขาพูดอันใดะไรหรือ?" ชนเหล่านี้แหละคือบรรดาผู้ที่อัลลอฺทรงประทับตราบนหัวใจของพวกเขา และพวกเขาปฏิบัติตามตัณหาอารมณ์ของพวกเขาตน

{47:17} ส่วนผู้ที่ปฏิบัติตามแนวทางที่ถูกต้อง พระองค์ทรงเพิ่มแนวทางที่ถูกต้องให้แก่พวกเขา และจะทรงประทานให้แก่พวกเขาซึ่งการยำเกรงของพวกเขา

{47:18} ดังนั้นพวกเขาจะคอยสิ่งใดเล่า นอกจากวันโลกาวินาศ? ซึ่งมันจะมาถึงพวกเขาอย่างกระทันหัน เพราะบรรดาสัญญาณของมันก็ได้มีมาแล้ว การรำลึกของพวกเขาจะมีประโยชน์อันใดะไรสำหรับพวกเขาอีกเล่า? ถ้ามันได้มาถึงพวกเขา

{47:19} ฉะนั้นจงรู้เถิดว่า ไม่มีพระผู้เป็นเจ้าอื่นใด นอกจากอัลลอฺ และจงขออภัยโทษต่อความผิดเพื่อตัวเธอเองและเพื่อบรรดาบุรุษผู้มีศรัทธาและบรรดาสตรีผู้มีศรัทธา และอัลลอฺทรงรู้ดียิ่งถึงพฤติการณ์ของพวกเธอและที่พำนักของพวกเธอ

{47:20} และบรรดาผู้ที่มีศรัทธากล่าวว่า "เหตุใดสักซูเราะฺหนึ่งจึงไม่ถูกประทานลงมาเล่า?" ครั้นเมื่อซูเราะฺหนึ่ง  ที่รัดกุมชัดเจนถูกประทานลงมา และมีการสงครามระบุอยู่ในนั้น เธอจะเห็นบรรดาผู้ที่มีโรคในจิตใจของตนจะจ้องมองเธอ  เสมือนการมองของผู้เป็นลมใกล้จะตาย อันสิ่งที่ประเสริฐที่สุดสำหรับพวกเขาคือ...

{47:21} การภักดีและคําพูดที่ดี ดังนั้นเมื่อกิจการนั้นจริงจังแล้ว หากว่าพวกเขาจริงใจต่ออัลลอฺแล้ว ก็จะเป็นการดีแก่เขา

{47:22} พวกเธอหวังว่า หากพวกเธอได้ปกครอง พวกเธอก็จะก่อความเสียหายในแผ่นดิน และตัดขาดกับเครือญาติของพวกเธอกระนั้นหรือ?

{47:23} ชนเหล่านี้คือบรรดาผู้ที่อัลลอฺทรงสาปแช่งพวกเขา ดังนั้นพระองค์จึงทรงทำให้พวกเขาหูหนวก และทรงทำให้พวกเขาตาบอด

{47:24} พวกเขาไม่ได้พิจารณาใคร่ครวญอัลกุรอานดอกหรือ? ทว่าบนหัวใจของพวกเขามีเหล่ากุญแจลั่นอยู่

{47:25} แท้จริงบรรดาผู้ผินหลังกลับไป หลังจากที่แนวทางอันถูกต้องเป็นที่ประจักษ์แก่พวกเขาแล้ว ชัยฏอนได้ล่อลวงพวกเขา และได้ให้ความหวังแก่พวกเขา

{47:26} ทั้งนี้เพราะว่าพวกเขาได้กล่าวแก่บรรดาผู้เกลียดชังสิ่งที่อัลลอฺทรงประทานลงมาว่า "เราจะเชื่อฟังปฏิบัติตามในกิจการบางอย่าง" แต่อัลลอฺทรงทราบดีถึงความลับของพวกเขา

{47:27} แล้วจะเป็นเช่นใด เมื่อมะลาอิกะฺมาเอาชีวิตของพวกเขา โดยตีใบหน้าของพวกเขา

และหลังของพวกเขา

{47:28} ทั้งนี้เพราะว่าพวกเขาได้ปฏิบัติตามสิ่งที่จะก่อความกริ้วแ่อัลลอฺ และพวกเขารังเกียจความโปรดปรานของพระองค์ ดังนั้นพระองค์จึงทรงทำให้การงานของพวกเขาสูญสลาย

{47:29} บรรดาผู้ที่มีโรคในจิตใจของพวกตนคิดว่า อัลลอฺจะไม่ทรงนำเอาความอิจฉาริษยาของพวกเขาออกมาให้เป็นที่ประจักษ์ กระนั้นหรือ?

{47:30} และหากเราประสงค์ เราก็จะเปิดเผยพวกเขาแก่เธอ แล้วเธอก็จะรู้จักพวกเขาที่สัญลักษณ์ของพวกเขา และเธอก็จะรู้จักพวกเขาได้ในจากน้ำเสียงแห่งการพูด 

และอัลลอฺทรงรู้ดีถึงการงานของพวกเธอ

{47:31} และเราก็จะทดสอบพวกเธอ จนกระทั่งเราจะได้รู้ถึงบรรดาผู้ต่อสู้และบรรดาผู้หนักแน่นอดทนในหมู่พวกเธอ และเราจะทดสอบการงานของพวกเธอ

{47:32} แท้จริงบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาและขัดขวางทางของอัลลอฺและต่อต้านศาสนทูตนี้ หลังจากที่แนวทางที่ถูกต้องได้เป็นที่ประจักษ์แก่พวกเขาแล้ว พวกเขาไม่อาจจะก่ออันตรายใด ๆ แก่อัลลอฺได้เลย พระองค์จะทรงทำให้การงานของพวกเขาสูญสลาย

{47:33} ดูกรโอ้ บรรดาผู้ที่มีศรัทธา จงภักดีต่ออัลลอฺและจงภักดีต่อศาสนทูตคนนี้เถิด และอย่าลบล้างการงานของพวกเธอ

{47:34} แท้จริง บรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาและขัดขวางหนทางแห่งอัลลอฺ แล้วพวกเขาตายลง  ทั้ง ๆ ที่พวกเขาเป็นผู้ปฏิเสธศรัทธาอยู่ อัลลอฺจะไม่ทรงอภัยโทษให้พวกเขาเลย

{47:35} ดังนั้น พวกเธออย่าท้อแท้และเรียกร้องไปสู่การสงบศึก เพราะพวกเธอเป็นผู้อยู่เหนือสุด และอัลลอฺทรงอยู่ร่วมกับพวกเธอ และพระองค์จะไม่ทรงลิดรอนผลตอบแทนแห่งการงานของพวกเธอ

{47:36} การมีชีวิตอยู่ในโลกนี้เป็นแต่เพียงการละเล่นและการสนุกสนานร่าเริงเท่านั้น และหากพวกเธอศรัทธาและยำเกรง พระองค์จะทรงประทานรางวัลของพวกเธอแก่พวกเธอ และพระองค์จะไม่ทรงขอทรัพย์สินของพวกเธอ

{47:37} หากพระองค์ทรงขอทรัพย์สินจากพวกเธอและทรงรบเร้าพวกเธอ พวกเธอก็จะตระหนี่ และพระองค์จะทรงนำเอาความอึดอัดใจของพวกเธอออกมาให้ประจักษ์

{47:38} ก็พวกเธอนี้แหละคือหมู่ชนที่ถูกเรียกร้องให้บริจาคในทางของอัลลอฺ แต่มีบางคนในหมู่พวกเธอเป็นผู้ตระหนี่ ดังนั้น ผู้ใดตระหนี่ เขาก็ตระหนี่แก่ตนเอง เพราะอัลลอฺเป็นพระผู้ทรงมั่งมี แต่พวกเธอเป็นผู้ขัดสน และถ้าพวกเธอเผินหลังออกไป พระองค์ก็จะทรงเปลี่ยนหมู่ชนอื่นแทนพวกเธอ แล้วพวกเขาเหล่านั้นจะไม่เป็นเช่นพวกเธอ

</div>

[[อัลกุรอาน (สำนวนแปลอะบูอิสรอฟีล)|กลับไปที่สารบัญ]]
[[หมวดหมู่:ดัชนีรายชื่อ]]