Difference between revisions 140792 and 140793 on trwikiquote


* Şeytana, dağları parça parça etmek zor gelmez. Lâkin, akıllı bir mümine karşı koymak, onun için çok ağır bir iştir. Çünkü, akıllı ve bilgili mümin, basîret ve firâset sâhibidir. Baktığına, Allahü Teâlâ'nın nûruyla bakar. Onun için böyle bir mümin, şeytana, demirden daha sert ve kuvvetli gelir. Bu yüzden şeytan akıllı müminden, bir çâresini bulup uzaklaşmak ister. Bu defa cahil kimsenin yanına gider, onu esir edip, kötülüklere sürüklemek için koşar
* Ey Âdemoğlu! Yaradandan kuvvetli, yaratılandan zayıf kimse yok.{{sil|Yetersiz içerik.}}
*  Kulun bir saat kendisini kınayıp azarlaması, yetmiş senelik nafile ibadetten onun için daha hayırlıdır.
* Allah karşımıza hapsi çıkardı; biz de O’na karşı olan ibadetimizi ziyade ettik.<br>''(Ömrünün sonlarına doğru olduğu tahmin edilen bir zamanda, bir ara hapsedildiği vakit söylediği)''


[[Kategori:Arap tarihçiler]]
[[Kategori:Kişiler-V]]
Mi