Revision 61208 of "Mesnevi/1401-1401" on trwikisource{{sil|İçerik yok - no content}}
{{eser
| önceki=[[Mesnevi/1211-1220|1211-1220]]
| sonraki=[[Mesnevi/1231-1240|1231-1240]]'''→'''
| başlık= Mesnevi . مثنوی معنوی . Mesnevi-i Manevi . The Mathnawî-yé Ma`nawî . Mathnawi-Masnavi
| çeviri=Pinarsan83
| yazar=Mevlana Celaleddin-i Rumi
| notlar=Vikipedi: [[w:Mevlana|Mevlana Celaleddin-i Rumi]] ve [[Mesnevi]]
Metin manzum tercüme: [[Kullanıcı:Pinarsan83|Pınar BULUT]]
Metin İngilizce tercüme:
UNESCO tarafından ilan edilen 800. Mevlana Yılı Anma Etkinlikleri Çerçevesinde Sürmene Mesnevi Grubunca Bu Proje yürütülmektedir.Kaynak belirtilmesi kaydıyla bu çevirinin telif hakları kamuya devredilmiştir.
}}
{| border="1" style="border-collapse:collapse;"
|-
|<div style="padding:0.25em;"></div>||<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.5em;padding:0.25em;">FARSÇA ORİJİNALİ</div>||<div style="padding:0.25em;">LATİNO TRANSKRİPTİ</div>||<div style="padding:0.25em;">TÜRKÇE TERCÜMESİ ||<div style="padding:0.25em;">İNGİLİZCE TERCÜMESİ</div>
|-
|<div style="padding:0.25em;">1241.</div>||<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.5em;padding:0.25em;">FARSÇA BOŞ</div>||<div style="padding:0.25em;">TRANSKRİPT BOŞ</div>||<div style="padding:0.25em;"> TÜRKÇE BOŞ ||<div style="padding:0.25em;"> İNGİLİZCE BOŞ
</div>
|-
|<div style="padding:0.25em;">1222.</div>||<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.5em;padding:0.25em;"> FARSÇA BOŞ </div>||<div style="padding:0.25em;">TRANSKRİPT BOŞ</div>||<div style="padding:0.25em;">TÜRKÇE BOŞ||<div style="padding:0.25em;"> İNGİLİZCE BOŞ
</div>
|-
|<div style="padding:0.25em;">1223.</div>||<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.5em;padding:0.25em;">FARSÇA BOŞ </div>||<div style="padding:0.25em;"> TRANSKRİPT BOŞ.</div>||<div style="padding:0.25em;"> TÜRKÇE BOŞ ||<div style="padding:0.25em;"> İNGİLİZCE BOŞ
</div>
|-
|<div style="padding:0.25em;">1224.</div>||<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.5em;padding:0.25em;">FARSÇA BOŞ </div>||<div style="padding:0.25em;">TRANSKRİPT BOŞ</div>||<div style="padding:0.25em;">TÜRKÇE BOŞ ||<div style="padding:0.25em;">İNGİLİZCE BOŞ
. </div>
|-
|<div style="padding:0.25em;">1225.</div>||<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.5em;padding:0.25em;">FARSÇA BOŞ</div>||<div style="padding:0.25em;">TRANSKRİPT BOŞ</div>||<div style="padding:0.25em;"> TÜRKÇE BOŞ ||<div style="padding:0.25em;">İNGİLİZCE BOŞ
:</div>
|-
|<div style="padding:0.25em;">1226.</div>||<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.5em;padding:0.25em;">FARSÇA BOŞ</div>||<div style="padding:0.25em;">TRANSKRİPT BOŞ</div>||<div style="padding:0.25em;"> TÜRKÇE BOŞ ||<div style="padding:0.25em;">İNGİLİZCE BOŞ
</div>
|-
|<div style="padding:0.25em;">1227.</div>||<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.5em;padding:0.25em;">FARSÇA BOŞ </div>||<div style="padding:0.25em;">TRANSKRİPT BOŞ</div>||<div style="padding:0.25em;"> TÜRKÇE BOŞ ||<div style="padding:0.25em;">İNGİLİZCE BOŞ
,</div>
|-
|<div style="padding:0.25em;">1228.</div>||<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.5em;padding:0.25em;">FARSÇA BOŞ</div>||<div style="padding:0.25em;">TRANSKRİPT BOŞ</div>||<div style="padding:0.25em;"> TÜRKÇE BOŞ ||<div style="padding:0.25em;">İNGİLİZCE BOŞ
</div>
|-
|<div style="padding:0.25em;">1229.</div>||<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.5em;padding:0.25em;">FARSÇA BOŞ </div>||<div style="padding:0.25em;">TRANSKRİPT BOŞ</div>||<div style="padding:0.25em;"> TÜRKÇE BOŞ . ||<div style="padding:0.25em;">İNGİLİZCE BOŞ
</div>
|-
|<div style="padding:0.25em;">1230.</div>||<div lang="ar" dir="rtl" style="font-size:1.5em;padding:0.25em;">FARSÇA BOŞ </div>||<div style="padding:0.25em;">TRANSKRİPT BOŞ</div>||<div style="padding:0.25em;"> TÜRKÇE BOŞ ||<div style="padding:0.25em;">İNGİLİZCE BOŞ
</div>All content in the above text box is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike license Version 4 and was originally sourced from https://tr.wikisource.org/w/index.php?oldid=61208.
![]() ![]() This site is not affiliated with or endorsed in any way by the Wikimedia Foundation or any of its affiliates. In fact, we fucking despise them.
|