Difference between revisions 21537 and 21565 on ukwikisource

{{Про_текст
|Назва=Черевики
|Підзаголовок=
|Частина=
|Автор=[[Степан Васильович Руданський]] (1834 — 1873)
|Без_автора=
|Автори=
|Автор1=
|Мова_оригіналу=українська
|Назва_оригіналу=
|Підзаголовок_оригіналу=
|Перекладач=
|Зміст=
|З_циклу=
|Із_збірника=
|Дата_публікації=
|Джерело=[http://www.rudanskyi.info/pisni/stepan-rudanskyi-gej-byky.html www.rudanskyi.info]
|Дата_створення=
|Вікіпедія=
|Інше=
|Зображення=[[File:Stepan rudanskyi gey byky.jpg|thumb|Рукопис пісні "Гей, бики!"]]
|Опис_зображення=
|Попередній=
|Наступний=
}}
{{poem-on|Гей, бики!}}
<poem>
Та гей, бики! Чого ж ви стали?
Чи поле страшно заросло?
Чи лемеша іржа поїла?
Чи затупилось чересло?

Вперед, бики! бадилля зсохло,
Самі валяться будяки,
А чересло, леміш новії…
Чого ж ви стали? Гей, бики!

Та гей, бики! Ломіть бадилля,
Ломіть його, валіть на прах;
Нехай не буде того зілля
На наших батьківських полях!

А чересло моє ізліва,
Леміш із правої руки
Зітнуть і корінь того зілля, –
Чого ж ви стали? Гей, бики!

Та гей, бики! Зоремо поле,
Посієм яреє зерно,
А спаде дощик, незабаром
В землі пробудиться воно.

Пробудиться і на світ гляне,
І, як дівочії вінки,
Зазеленіють наші ниви, –
Чого ж ви стали? Гей, бики!

Та гей, бики! Зерно поспіє,
Обіллє золотом поля,
І потече ізнову медом
І молоком свята земля.

І все мине, що гірко було,
Настануть дивнії роки;
Чого ж ви стали, мої діти?
Пора настала! Гей, бики!

13 окт 1859

</poem>
{{poem-off}}
[[Категорія:Степан Васильович Руданський]]