Revision 8698 of "Англійський розмовник (США)" on ukwikivoyageВи читаєте розмовник '''англійської мови'''. Цей її варіант вживається в [[Сполучені Штати Америки|США]]
== Керівництво по вимові ==
=== Голосні ===
=== Приголосні ===
=== Поширені дифтонги ===
== Список фраз ==
=== Основні ===
{| class="wikitable"
|-
! Фраза !! Переклад !! Транскрипція
|-
| Здрастуйте. || Hello. || Хеллоу.
|-
| Привіт. || Hello. || Хеллоу.
|-
| Як у вас справи? || How are you? || Хав а ю?
|-
| Добре, дякую. || Fine, thank you. || Файн, сенк ю.
|-
| Як Вас звати? || What is your name? || Вот із йо нейм?
|-
| Мене звати _____ || My name is _____ || Май нейм із _____
|-
| Дуже приємно познайомитися. || Nice to meet you. || Найс ту міт ю.
|-
| Будь ласка (прохання) || Please. || Пліз.
|-
| Спасибі. || Thanks. || Сенкс.
|-
| Будь ласка (відповідь на подяку) || You are welcome. || Ю а велком.
|-
| Так. || Yes. || Єс.
|-
| Ні. || No. || Ноу.
|-
| Вибачте (звернути увагу) || Excuse me. || Ікск'юз мі.
|-
| Пробачте (просити вибачення) || Sorry. || Соррі.
|-
| До побачення. || Goodbye. || Ґудбай.
|-
| Бувай (прощання) || Bye. || Бай.
|-
| Я не розмовляю по-''англійськи'' [добре] || I don't speak English [very well]. || Ай донт спік інґліш [вері велл]
|-
| Ви володієте українською? || Do you speak Ukrainian? || Ду ю спік Юкрейніан?
|-
| Чи тут хтось розмовляє по-українськи? || Does anyone here speaks Ukrainian? || Даз еніван хіе спікс Юкрейніан?
|-
| Допоможіть! || Help! || Хелп!
|-
| Обережно! || Look out! || Лук аут!
|-
| Доброго ранку. || Good morning. || Ґуд монінґ.
|-
| Доброго дня. || Good afternoon. || Ґуд афтенун.
|-
| Добрий вечір. || Good evening. || Ґуд івнінґ.
|-
| Добраніч. || Good night. || Ґуд найт.
|-
| Я не розумію. || I don't understand. || Ай донт андестенд.
|-
| Де знаходиться туалет? || Where is a bathroom? || Вее із е басрум?
|}
=== Проблеми ===
{| class="wikitable"
|-
! Фраза !! Переклад !! Транскрипція
|-
| Відчепись! || ||
|-
| Не чіпай мене! || ||
|-
| Я викличу міліцію! || ||
|-
| Міліція! || ||
|-
| Тримайте злодія! || ||
|-
| Мені потрібна ваша допомога. || I need your help. ||
|-
| Це терміново! || ||
|-
| Я заблукав. || ||
|-
| Я загубив свою сумку. || ||
|-
| Я загубив свій гаманець. || ||
|-
| Я хворий. || I'm sick. ||
|-
| Я поранений. || I'm wounded. ||
|-
| Мені потрібен лікар. || I need a doctor. ||
|-
| Можна від вас подзвонити? || ||
|}
=== Числа ===
{| class="wikitable"
|-
! Текст заголовка !! Текст заголовка !! Текст заголовка
|-
| 1 || ||
|-
| 2 || ||
|-
| 3 || ||
|-
| 4 || ||
|-
| 5 || ||
|-
| 6 || ||
|-
| 7 || ||
|-
| 8 || ||
|-
| 9 || ||
|-
| 10 || ||
|-
| 11 || ||
|-
| 12 || ||
|-
| 13 || ||
|-
| 14 || ||
|-
| 15 || ||
|-
| 16 || ||
|-
| 17 || ||
|-
| 18 || ||
|-
| 19 || ||
|-
| 20 || ||
|-
| 21 || ||
|-
| 22 || ||
|-
| 23 || ||
|-
| 30 || ||
|-
| 40 || ||
|-
| 50 || ||
|-
| 60 || ||
|-
| 70 || ||
|-
| 80 || ||
|-
| 90 || ||
|-
| 100 || ||
|-
| 150 || ||
|-
| 200 || ||
|-
| 300 || ||
|-
| 400 || ||
|-
| 500 || ||
|-
| 1000 || ||
|-
| 2000 || ||
|-
| 5000 || ||
|-
| 1000000 || ||
|-
| 1000000000 || ||
|-
| Номер || ||
|-
| Половина || ||
|-
| Більше || ||
|-
| Менше || ||
|}
=== Час ===
{| class="wikitable"
|-
! Фраза !! Переклад !! Транскрипція
|-
| Зараз || ||
|-
| Раніше || ||
|-
| Пізніше || ||
|-
| Ранок || ||
|-
| День || ||
|-
| Вечір || ||
|-
| Ніч || ||
|-
| Вранці || ||
|-
| Вдень || ||
|-
| Ввечері || ||
|-
| Вночі || ||
|}
==== Годинник ====
{| class="wikitable"
|-
! Фраза !! Переклад !! Транскрипція
|-
| Котра година? || ||
|-
| Половина _____ || ||
|-
| Пˈятнадцять хвилин _____ || ||
|-
| За пˈятнадцять хвилин _____ || ||
|-
| 2:00 || ||
|-
| 3:00 || ||
|-
| 4:00 || ||
|-
| 5:00 || ||
|-
| 6:00 || ||
|-
| 7:00 || ||
|-
| 8:00 || ||
|-
| 9:00 || ||
|-
| 10:00 || ||
|-
| 11:00 || ||
|-
| 12:00 || ||
|-
| Полудень || ||
|-
| Північ || ||
|}
==== Тривалість ====
{| class="wikitable"
|-
! Фраза !! Переклад !! Транскрипція
|-
| _____ хвилина/хвилини/хвилин || ||
|-
| _____ день/дні/днів || ||
|-
| _____ тиждень/тижні/тижнів || ||
|-
| _____ місяць/місяці/місяців || ||
|-
| _____ рік/роки/років || ||
|}
==== Дні тижня ====
{| class="wikitable"
|-
! Фраза !! Переклад !! Транскрипція
|-
| Сьогодні || ||
|-
| Вчора || ||
|-
| Завтра || ||
|-
| Цього тижня/місяця/року || ||
|-
| Минулого тижня/місяця/року || ||
|-
| Наступного тижня/місяця/року || ||
|-
| Понеділок || ||
|-
| Вівторок || ||
|-
| Середа || ||
|-
| Четвер || ||
|-
| Пˈятниця || ||
|-
| Субота || ||
|-
| Неділя || ||
|}
==== Місяці ====
{| class="wikitable"
|-
! Фраза !! Переклад !! Транскрипція
|-
| Січень || ||
|-
| Лютий || ||
|-
| Березень || ||
|-
| Квітень || ||
|-
| Травень || ||
|-
| Червень || ||
|-
| Липень || ||
|-
| Серпень || ||
|-
| Вересень || ||
|-
| Жовтень || ||
|-
| Листопад || ||
|-
| Грудень || ||
|}
==== Як писати час і число ====
=== Кольори ===
{| class="wikitable"
|-
! Фраза !! Переклад !! Транскрипція
|-
| Чорний || ||
|-
| Білий || ||
|-
| Сірий || ||
|-
| Червоний || ||
|-
| Синій || ||
|-
| Блакитний || ||
|-
| Жовтий || ||
|-
| Зелений || ||
|-
| Помаранчевий || ||
|-
| Фіолетовий || ||
|-
| Коричневий || ||
|}
=== Транспорт ===
==== Автобус і потяг ====
{| class="wikitable"
|-
! Фраза !! Переклад !! Транскрипція
|-
| Скільки коштує квиток до _____? || ||
|-
| Один квиток до _____, будь ласка. || ||
|-
| Куди їде цей потяг/автобус? || ||
|-
| Де потяг/автобус до _____? || ||
|-
| Цей потяг/автобус зупиняється в _____? || ||
|-
| Коли відходить потяг/автобус до _____? || ||
|}
==== Пересування ====
{| class="wikitable"
|-
! Фраза !! Переклад !! Транскрипція
|-
| Як дістатися до_____? || ||
|-
| ... автовокзалу? || ||
|-
| ... аеропорту? || ||
|-
| ... вокзалу? || ||
|-
| ... готелю _____? || ||
|-
| ... гуртожитку? || ||
|-
| ... українського консульства/посольства? || ||
|-
| ... центру? || ||
|-
| Де є багато _____? || ||
|-
| ... барів? || ||
|-
| ... готелів? || ||
|-
| ... пам'яток? || ||
|-
| ... ресторанів? || ||
|-
| Будь ласка, покажіть на карті _____. || ||
|-
| ... вулицю || ||
|-
| Поверніть направо || ||
|-
| Поверніть наліво || ||
|-
| До _____ || ||
|-
| Повз _____ || ||
|-
| Перед _____ || ||
|-
| Шукайте _____ || ||
|-
| Перехрестя || ||
|-
| Північ || ||
|-
| Південь || ||
|-
| Схід || ||
|-
| Захід || ||
|-
| Вгору || ||
|-
| Вниз || ||
|}
==== Таксі ====
{| class="wikitable"
|-
! Фраза !! Переклад !! Транскрипція
|-
| Таксі! || ||
|-
| Відвезіть мене до _____, будь ласка. || ||
|-
| Скільки коштує доїхати до _____? || ||
|-
| Відвезіть мене туди, будь ласка. || ||
|}
=== Ночівля ===
{| class="wikitable"
|-
! Фраза !! Переклад !! Транскрипція
|-
| У вас є вільні кімнати? || ||
|-
| Скільки коштує кімната для одного/двох? || ||
|-
| В цій кімнаті є _____ || ||
|-
| ... простирадла? || ||
|-
| ... ванна? || ||
|-
| ... телефон? || ||
|-
| ... телевізор? || ||
|-
| Можу я спочатку поглянути на кімнату? || ||
|-
| У вас є _____ кімнати? || ||
|-
| … тихіші …? || ||
|-
| ... більші ...? || ||
|-
| ... чистіші …? || ||
|-
| ... дешевші …? || ||
|-
| Добре, я беру. || ||
|-
| Я залишуся на _____ ніч/ночі/ночей. || ||
|-
| Ви можете запропонувати інший готель? || ||
|-
| У вас є _____ || ||
|-
| … сейф? || ||
|-
| ... індивідуальні сейфи? || ||
|-
| Сніданок/вечеря враховані? || ||
|-
| О котрій сніданок/вечеря? || ||
|-
| Приберіть мою кімнату, будь ласка. || ||
|-
| Не могли б ви розбудити мене о _____? || ||
|-
| Дайте рахунок. || ||
|}
=== Гроші ===
{| class="wikitable"
|-
! Фраза !! Переклад !! Транскрипція
|-
| Ви приймаєте кредитні картки? || ||
|-
| Чи не могли б ви обміняти гроші? || ||
|-
| Де можна обміняти гроші? || ||
|-
| Який курс обміну? || ||
|-
| Де найближчий банкомат? || ||
|}
=== Їжа ===
{| class="wikitable"
|-
! Фраза !! Переклад !! Транскрипція
|-
| Столик для одного/двох чоловік, будь ласка. || ||
|-
| Можна меню? || ||
|-
| У вас є фірмові страви? || ||
|-
| У вас є страви місцевої кухні? || ||
|-
| Я вегетаріанець/вегетаріанка. || ||
|-
| Я не їм свинину. || ||
|-
| Сніданок || ||
|-
| Обід || ||
|-
| Вечеря || ||
|-
| Я хочу ____. || ||
|-
| ... курку || ||
|-
| ... яловичини || ||
|-
| ... рибу || ||
|-
| ... свинини || ||
|-
| ... ковбасу || ||
|-
| ... сир || ||
|-
| ... яйця || ||
|-
| ... салат || ||
|-
| ... (свіжі) овочі || ||
|-
| ... (свіжі) фрукти || ||
|-
| ... тост || ||
|-
| ... макарони || ||
|-
| ... рису || ||
|-
| ... квасолі || ||
|-
| ... гамбургер || ||
|-
| ... біфштекс || ||
|-
| ... гриби || ||
|-
| ... апельсин || ||
|-
| ... яблуко || ||
|-
| ... банан || ||
|-
| ... ананас || ||
|-
| ... ягоду || ||
|-
| ... виноград || ||
|-
| Дайте, будь ласка, склянку/чашку/пляшку _____ || ||
|-
| ... кави || ||
|-
| ... чаю || ||
|-
| ... соку || ||
|-
| ... мінеральної води || ||
|-
| ... води || ||
|-
| ... пива || ||
|-
| ... червоного/білого вина || ||
|-
| ... горілки || ||
|-
| ... віскі || ||
|-
| ... рому || ||
|-
| ... газованої води || ||
|-
| ... апельсинового соку || ||
|-
| ... коли || ||
|-
| Дайте, будь ласка ____. || ||
|-
| … солі || ||
|-
| … перцю || ||
|-
| … масла || ||
|-
| Офіціант! || ||
|-
| Я закінчив. || ||
|-
| Я наївся. || ||
|-
| Це було чудово. || ||
|-
| Можете прибрати зі столу. || ||
|-
| Дайте, будь ласка, рахунок. || ||
|}
=== Бари ===
{| class="wikitable"
|-
! Фраза !! Переклад !! Транскрипція
|-
| Ви продаєте алкогольні напої? || ||
|-
| Є столики? || ||
|-
| Будьте ласкаві, одне пиво/два пива. || ||
|-
| Будьте ласкаві, келих червоного/білого вина. || ||
|-
| Будьте ласкаві, одну пінту _____. || ||
|-
| Будьте ласкаві, одну пляшку _____. || ||
|-
| Тут є буфет? || ||
|-
| Ще одну, будь ласка. || ||
|-
| Коли ви зачиняєтеся? || ||
|}
=== Покупки ===
{| class="wikitable"
|-
! Фраза !! Переклад !! Транскрипція
|-
| У вас є _____ мого розміру? || ||
|-
| Скільки це коштує? || ||
|-
| Це занадто дорого. || ||
|-
| Ви приймете _____? || ||
|-
| Дорого || ||
|-
| Дешево || ||
|-
| Я не можу собі цього дозволити. || ||
|-
| Я цього не хочу. || ||
|-
| Ви мене обманюєте. || ||
|-
| Мені це не цікаво. || ||
|-
| Добре, я візьму. || ||
|-
| Дайте, будь ласка, пакет. || ||
|-
| У вас є доставка (за кордон)? || ||
|-
| Давайте дві. || ||
|-
| Мені потрібний/-на/-не/-ні ... || ||
|-
| ... зубна паста || ||
|-
| ... зубна щітка || ||
|-
| ... тампони || ||
|-
| ... мило || ||
|-
| ... шампунь || ||
|-
| ... аспірин (знеболююче) || ||
|-
| ... ліки від застуди || ||
|-
| ... ліки від живота || ||
|-
| ... бритва || ||
|-
| ... парасолька || ||
|-
| ... лосьйон від засмаги || ||
|-
| ... листівка || ||
|-
| ... поштові марки || ||
|-
| ... батарейки || ||
|-
| ... папір || ||
|-
| ... ручка || ||
|-
| ... книги українською мовою || ||
|-
| ... журнали українською мовою || ||
|-
| ... газета українською мовою || ||
|-
| ... ''Назва мови''-український словник || ||
|}
=== Водіння ===
{| class="wikitable"
|-
! Фраза !! Переклад !! Транскрипція
|-
| Я хочу взяти машину напрокат. || ||
|-
| Я можу взяти страховку? || ||
|-
| СТОП || ||
|-
| Односторонній рух || ||
|-
| Поступіться дорогою || ||
|-
| Парковки немає || ||
|-
| Обмеження швидкості || ||
|-
| Заправка || ||
|-
| Бензин || ||
|-
| Дизельне паливо || ||
|}
=== Поліція ===
{| class="wikitable"
|-
! Фраза !! Переклад !! Транскрипція
|-
| Я нічого поганого не робив. || ||
|-
| Ми один одного не зрозуміли. || ||
|-
| Куди ви мене везете? || ||
|-
| Мене заарештовано? || ||
|-
| Я громадянин України. || ||
|-
| Я хочу поговорити з консульством/посольством України. || ||
|-
| Я хочу поговорити з адвокатом. || ||
|-
| Я можу сплатити штраф зараз? || ||
|}
{{Розмовник-кістяк}}
[[de:Thema:Sprachführer Englisch]]
[[es:Guía de inglés]]
[[fr:Guide linguistique anglais]]
[[he:שיחון אנגלי]]
[[it:Tematica:Frasario inglese]]
[[nl:Taalgids Engels]]
[[pl:Rozmówki angielskie]]
[[pt:Guia de conversação inglês]]
[[ro:Ghid de conversație englez]]
[[ru:Английский разговорник (США)]]
[[sv:Engelsk parlör]]All content in the above text box is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike license Version 4 and was originally sourced from https://uk.wikivoyage.org/w/index.php?oldid=8698.
![]() ![]() This site is not affiliated with or endorsed in any way by the Wikimedia Foundation or any of its affiliates. In fact, we fucking despise them.
|