Difference between revisions 48475 and 48490 on vecwikisource

'''TONI VARIGOLA'''   (Dal Concorso Nazionale UNCLA-RAI 1973)
Testo di '''Giovanni Marangoni-Ottavio Di Stefano'''  Musica di '''Italo Salizzato'''

Lungo e magro come un ciodo
Toni magna pan e agio
croste dure de formagio
per paura d'ingrassar.
El camina e po el se move
(contracted; show full)co' ti mi vogio far l'amor
la vita m'ha donà
sto gran tesor,
vien,vien amor!

Biondina tanto cara
al mio cuor ti xe.
''ecc.''



'''TI TE SI' EL ME ISTA'''' (Treviso 1974-In dialetto Veneto)  testo di '''Andrea Cason'''  musica di '''Italo Salizzato'''

Xe un altro el cielo
se so che te vien:
xe ancora primavera
se te me apari...

Ti te sì el me istà,
sta neve in t'el sol,
sto verde in autuno,
sto rosa sul nero.

Ti te sì el me istà,
sto sogno nel zorno,
sta luse ne l'ombra,
sta aurora de sera...

El mondo gà tuti colori
quando el to passo xe 'el mio:
retrovo tuti i amori
quando te resti co' mì.

Ti te sì el me istà,
sta neve in t'el sol,
sto verde in autuno,
sto rosa sul nero!

''Per finire:''
Tì, amore splendido,
ti te sì el me istà!


'''UN GNENTE'''   (Treviso 1974-In dialetto Veneto) teso di '''Andrea Cason''' musica di '''Italo Salizzato'''

Come per incantesimo
gò verto el to mistero:
el xe stà un gnente,
un picolo gnente.

El xe stà un gnente,
un gnente parfumà,
calcossa de proibio
che me gà ciapà de ti...

El xe stà un gnente,
un gnente che no' so,
calcossa de segreto
che me gà piasso de tì...

Ora quel gnente
xe qua tra le me mani
el brusa ne l'ombra
come un altro cielo.
Ora quel gnente
me scalda come el sol:
el xe n'arcobaleno 
che no' sparisse più.

El xe stà un gnente,
un gnente colorà,
calcossa de sotio
che me gà ciapà de ti!...


'''EL SUSSURRO DE L'ERBA'''  (Treviso 1974-In dialetto Veneto) testo di '''Andrea Cason'''  musica di '''Italo Salizzato'''

''Parlato:''
Se te verzi pian
sto silenzio
te sentirà
l'erba che cresce!

''Canto:''
El sussurro de l'erba
che cresse sora
i nostri basi,
quanta musica strana!

El sussurro de l'erba
che more sora
i nostri cuori,
quante lagreme amare!

Ghe xe un cascar de stele
ne i to oci sperdui,
un cielo roversà
sora el nostro respiro.

El sussurro de l'erba
che vive dentro
le nostre man,
quanto amor,amor...!