Difference between revisions 7903107 and 7907317 on viwiki{{wikify}} {{cần biên tập}} '''Hoàng Quang Thuận''' là tác giả "[[Hoa Lư thi tập]]" và "Thi vân Yên Tử". Sinh năm 1953, quê Quảng Bình, ông là giáo sư tiến sĩ, Viện trưởng Viện công nghệ viễn thông – Trung tâm khoa học tự nhiên và công nghệ quốc gia, hiện sống và làm việc tại TP.HCM. Hoàng Quang Thuận cho biết từ trước 1997, ông chưa bao giờ biết làm thơ nhưng duyên nghiệp thơ ca đã đến với ông khi lần đầu tới thăm non thiêng Yên Tử. ==Phản hồi từ giới văn chương về 2 tập thơ trên== Hoàng Quang Thuận với những tập “thơ thần” và “dự án” Nobel của ông đã tạo nên một hiện tượng hiếm hoi trên thi đàn với nhiều tranh luận nảy lửa khi chê thì thậm tệ mà khen cũng ngút trời. <i> Sau đây là một số nhận xét tiêu biểu: </i> Luật gia Trần Đình Thu rất tâm đắc: "Chúng ta cần xem thơ này là những sản phẩm kỳ ảo, lạ lùng, từ đâu đó giáng xuống cho con người trần Hoàng Quang Thuận để chúng ta đọc. Ta cảm ơn ông Thuận còn ông Thuận cảm ơn đất trời. Non sông Việt chúng ta cũng có diễm phúc gì đây mới tụ được loại thơ tiên này ... Ai đó cần cân nhắc để đối xử cho phải với đạo đất trời. Thơ này không phải để cho quý vị đùa chơi đâu! Thơ giáng trần, không đùa được". <ref> [http://trannhuong.com/news_detail/15149/Th%C6%A1-nh%E1%BA%ADp-%C4%91%E1%BB%93ng-kh%C3%B4ng-n%C3%AAn-%C4%91%C3%B9a-hay-tung-h%C3%B4-c%E1%BA%A7u-danh] </ref> Trong khi đó nhà thơ Trần Trương (tạp chí Thơ) cho rằng: “Tác giả bảo trong 4 giờ của một đêm, hình như có “tiền nhân” nhập vào hồn nên ông viết liền 121 bài thơ theo thể tứ tuyệt Đường luật. Tôi nghe xong thấy kinh hãi, và tự hỏi: đây là một thiên tài hay một người tâm thần vì ông đã quyết định gửi tập thơ “Thi vân Yên Tử” đi dự giải Nobel thế giới. Tôi đọc tập “Thi vân Yên Tử” và nghe qua nhiều phát ngôn của bạn đọc và các nhà thơ khác thì tập thơ này là tập thơ tả cảnh một cách trực giác nhưng vô hồn, một tập thơ của người chơi ngông, và chắc chắn là hầu hết các bài làm theo kiểu “Đường luật” thì đều sai luật”. <ref> [http://www.thanhnien.com.vn/pages/20120810/nhap-dong-tho--that-hay-gia.aspx] </ref> Nhà phê bình Nguyễn Hòa cũng khá nặng nề: “Dù tác giả làm nhiều bài thơ tứ tuyệt, hoặc ghép hai bài tứ tuyệt thành một bài thất ngôn bát cú cho có dáng dấp Đường luật, thì ngay cái việc cố gắng ép vần cũng đã đưa lại ý từ khôi hài…” <ref> [http://vietnamnet.vn/vn/chinh-tri/tuanvietnam/84302/tho--nhap-dong--.html] </ref> Trong lúc một số nhà phê bình gọi thơ của Hoàng Quang Thuận là “dòng thơ thiền”, thì Nguyễn Hòa và Nguyên An gọi đó là loại thơ “vịnh cảnh”. Nguyễn Hòa cảnh báo: “Xin chớ nghĩ hễ trong bài thơ có hình ảnh chùa chiền, non cao, bóng núi, cây đa, mây trời, trăng treo, tiếng hạc… là bài thơ sẽ có chất thiền”. <ref> [http://vietnamnet.vn/vn/chinh-tri/tuanvietnam/84302/tho--nhap-dong--.html] </ref> <b> Dưới đây là những bài có liên quan đến sự kiện này, cả khen lẫn chê, kính mời độc giả tham khảob><i> Sau đây là một số nhận xét tiêu biểu: </i></b> Trước hết luật sư Trần Đình Thu rất tâm đắc: <i>"Chúng ta cần xem thơ này là những sản phẩm kỳ ảo, lạ lùng, từ đâu đó giáng xuống cho con người trần Hoàng Quang Thuận để chúng ta đọc. Ta cảm ơn ông Thuận còn ông Thuận cảm ơn đất trời. Non sông Việt chúng ta cũng có diễm phúc gì đây mới tụ được loại thơ tiên này ... Ai đó cần cân nhắc để đối xử cho phải với đạo đất trời. Thơ này không phải để cho quý vị đùa chơi đâu! Thơ giáng trần, không đùa được". </i><ref> [http://trannhuong.com/news_detail/15149/Th%C6%A1-nh%E1%BA%ADp-%C4%91%E1%BB%93ng-kh%C3%B4ng-n%C3%AAn-%C4%91%C3%B9a-hay-tung-h%C3%B4-c%E1%BA%A7u-danh] </ref> Trong khi đó nhà thơ Trần Trương cho rằng:<i>“Tác giả bảo trong 4 giờ của một đêm, hình như có “tiền nhân” nhập vào hồn nên ông viết liền 121 bài thơ theo thể tứ tuyệt Đường luật. Tôi nghe xong thấy kinh hãi, và tự hỏi: đây là một thiên tài hay một người tâm thần vì ông đã quyết định gửi tập thơ “Thi vân Yên Tử” đi dự giải Nobel thế giới. Tôi đọc tập “Thi vân Yên Tử” và nghe qua nhiều phát ngôn của bạn đọc và các nhà thơ khác thì tập thơ này là tập thơ tả cảnh một cách trực giác nhưng vô hồn, một tập thơ của người chơi ngông, và chắc chắn là hầu hết các bài làm theo kiểu “Đường luật” thì đều sai luật”.</i> <ref> [http://www.thanhnien.com.vn/pages/20120810/nhap-dong-tho--that-hay-gia.aspx] </ref> Nhà phê bình Nguyễn Hòa cũng khá nặng nề: <i>“Dù tác giả làm nhiều bài thơ tứ tuyệt, hoặc ghép hai bài tứ tuyệt thành một bài thất ngôn bát cú cho có dáng dấp Đường luật, thì ngay cái việc cố gắng ép vần cũng đã đưa lại ý từ khôi hài…” </i><ref> [http://vietnamnet.vn/vn/chinh-tri/tuanvietnam/84302/tho--nhap-dong--.html] </ref> Trong lúc một số nhà phê bình gọi thơ của Hoàng Quang Thuận là “dòng thơ thiền”, thì Nguyễn Hòa và Nguyên An gọi đó là loại thơ “vịnh cảnh”. Nguyễn Hòa cảnh báo: <i>“Xin chớ nghĩ hễ trong bài thơ có hình ảnh chùa chiền, non cao, bóng núi, cây đa, mây trời, trăng treo, tiếng hạc… là bài thơ sẽ có chất thiền”.</i> <ref> [http://vietnamnet.vn/vn/chinh-tri/tuanvietnam/84302/tho--nhap-dong--.html] </ref> Tác giả Hoàng Quang Thuận đã có một giấc mơ quá cỡ khi tự ứng cử tác phẩm của mình cho giải Nobel Văn Chương và cũng từ đó “Thi vân Yên Tử” cùng tác giả của nó đã phải hứng chịu những phản ứng gay gắt từ dư luận. Đặc biệt hơn là vào ngày 12 tháng 8 năm 2012, luật sư Nguyễn Minh Tâm – một người bạn thân trên 20 năm của tác giả Hoàng Quang Thuận đã công bố một sự thật động trời: <i> "Các bài thơ trong tập “Thi vân Yên Tử” đã sao chép từ những bài viết trong cuốn “Chùa Yên Tử, Lịch sử- Truyền thuyết di tích và danh thắng” của tác giả Trần Trương- Trưởng ban Quản lý Yên Tử (1992-2003) rồi đặt thêm vần vào theo kiểu “diễn văn xuôi thành văn vần”"</i> với rất nhiều bằng chứng rõ ràng và thuyết phục.<ref> [http://www.thanhnien.com.vn/pages/20120814/dau-hieu-dao-van-cua-nha-tho-nhap-dong.aspx] </ref> Tuy nhiên, theo tác giả Hoàng Quang Thuận, hiện tượng ông được “tiền nhân mượn bút” cũng là một chuyện <i>“khó lý giải nhưng có thể hiểu được” và đừng nên vì chưa lý giải được mà nói về điều đó với ngôn ngữ bậy bạ.</i> <ref> [http://danviet.vn/100254p1c30/hien-tuong-tho-nhap-dong-dung-vi-chua-ly-giai-duoc-ma-noi-bay-ba.htm] </ref> Bất mãn với cách ứng xử thiếu chân thật này của tác giả Hoàng Quang Thuận trước dư luận, luật sư Nguyễn Minh Tâm đã nói thẳng với tác giả Hoàng Quang Thuận:<i> “Tôi cho rằng tất cả sự mạo danh của người đời thì tội mạo danh đối với tiền nhân là tội rất nặng vì người có thể không biết nhưng trời đất biết hết cả. Tôi muốn giải nghiệp cho ông, muốn ông hồi tâm thôi.”</i> Luật sư Tâm cho rằng với trách nhiệm của một người làm thơ và trách nhiệm của người phật tử đối với đạo Phật ông phải nói lên sự thật trước khi quá muộn.<ref> [http://www.thanhnien.com.vn/pages/20120814/dau-hieu-dao-van-cua-nha-tho-nhap-dong.aspx] </ref> Trên một diễn đàn khác, nhà văn Trần Trương tiếp lời:<i> “Theo tôi, đây là một hành động lừa đảo, tôi đặt dấu hỏi nghi ngờ tại sao ông Thuận nói “tiền nhân mượn bút” mình để viết mà lại chuẩn bị sẵn hàng trăm tờ giấy cho nhà thơ Dương Kỳ Anh ký vào làm bằng chứng? Giờ lại có người khẳng định ông Thuận đạo văn thì càng chứng tỏ sự lừa đảo đó”.</i> <ref> [http://danviet.vn/100386p1c30/hien-tuong-tho-nhap-dong-hay-la-tro-sao-chep-lua-dao.htm] </ref> <b> Dưới đây là những bài có liên quan đến sự kiện này, cả khen lẫn chê: </b> - Hoàng Quang Thuận với những tập thơ “chấn động linh giác”. <ref> [http://www.sggp.org.vn/vanhoavannghe/2010/9/237929/] </ref> - Thơ nhập đồng, không nên đùa hay tung hô cầu danh. <ref> [http://trannhuong.com/news_detail/15149/Th%C6%A1-nh%E1%BA%ADp-%C4%91%E1%BB%93ng-kh%C3%B4ng-n%C3%AAn-%C4%91%C3%B9a-hay-tung-h%C3%B4-c%E1%BA%A7u-danh] </ref> (contracted; show full)- NHÀ THƠ TRẦN TRƯƠNG VÀ THƯ NGỎ GỬI ÔNG TRẦN ĐÌNH THU: “BIẾT THÌ THƯA THỚT…” <ref> [http://vanchuongplusvn.blogspot.com/2012/08/nha-tho-tran-truong-va-thu-ngo-gui-ong.html] </ref> - TÁNG TẬN LƯƠNG TÂM, GS TS HOÀNG QUANG THUẬN TỰ KHOE THƠ “NHẬP” TỪ CÕI TRÊN ĐỂ LỪA NHỮNG NHÀ VĂN HÓA. <ref> [http://vanchuongplusvn.blogspot.com/2012/08/tang-tan-luong-tam-gs-ts-hoang-quang.html] </ref> ==Chú thích== <references/> All content in the above text box is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike license Version 4 and was originally sourced from https://vi.wikipedia.org/w/index.php?diff=prev&oldid=7907317.
![]() ![]() This site is not affiliated with or endorsed in any way by the Wikimedia Foundation or any of its affiliates. In fact, we fucking despise them.
|