Difference between revisions 7915695 and 7915758 on viwiki{{wikify}} {{cần biên tập}} '''Hoàng Quang Thuận''' (sinh năm 1953) là một nhà khoa học và là một thi sĩ [[Việt Nam]]. Ông là tác giả của 3 tập thơ được triễn lãm trong dịp [[Đại lễ 1000 năm Thăng Long – Hà Nội]] là "[[Hoa Lư thi tập]]", "Ngọa Vân Yên Tử" và "Thi vân [[Yên Tử]]" và hiện đang được dư luận rất quan tâm hiện nay. ==Sơ lược cuộc đời== Sinh năm 1953, quê quán [[Quảng Bình]], Giáo sư Thuận là giáo sư tiến sĩ, tu nghiệp tiến sỹ vật lý ở Viện khoa học Đúp Na, Moscow, Cộng hòa Liên bang Nga, hiện là Viện trưởng Viện công nghệ viễn thông – Trung tâm khoa học tự nhiên và công nghệ quốc gia, hiện sống và làm việc tại TP.HCM. Từ trước 1997, giáo sư chưa từng viết về thơ Thiền (hay thơ về Phật giáo), nhưng duyên nghiệp thơ ca đã đến với ông khi lần đầu tới thăm non thiêng [[Yên Tử]]. Cả 3 tập thơ Thi Vân Yên Tử, Ngọa Vân Yên Tử và Hoa Lư Thi Tập đều được viết trong thời gian ngắn, được in và tái bản 4 lần bằng tiếng Việt và 3 ngôn ngữ Việt - Anh - Pháp. Năm 2009, Giáo sư Thuận đã làm hồ sơ dịch 2 tập thơ Thi Vân Yên Tử và Hoa Lư Thi Tập ra tiếng Anh gửi tham dự giải Nobel văn chương quốc tế. ==Các nhận xét== Hai tập thơ "Thi Vân Yên Tử", và "Ngọa Vân [[Yên Tử]]" đều được viết trong thời gian ngắn và mang nhiều yếu tố tâm linh, mang tính chất Thiền về Phật giáo nói chung và Phật giáo Trúc Lâm Việt Nam nói riêng. Giáo sư Thuận đã làm hồ sơ dịch 2 tập thơ ra tiếng Anh gửi tham dự giải [[Nobel]] văn chương. Trong thời gian gần đây đã có những dư luận không tốt lan truyền rộng rãi trên mạng được bắt nguồn từ công bố ngày [[12 tháng 8]] năm 2012 của ông Nguyễn Minh Tâm – một người tự nhận là một người bạn thân trên 20 năm của tác giả, khi viện dẫn các chứng minh rằng các bài thơ trong tập “Thi vân Yên Tử” đã sao chép từ những bài viết trong cuốn “Chùa Yên Tử, Lịch sử - Truyền thuyết di tích và danh thắng” của tác giả Trần Trương - Trưởng ban Quản lý [[Yên Tử]] (1992-2003) rồi đặt thêm vần vào theo kiểu “diễn văn xuôi thành văn vần”. Tuy nhiên những lời giải thích của ông Tâm - một người không am hiểu về văn học, và đưa ra những đáng giá mang tính chủ quan đã làm dấy lên một làn sóng dư luận không hay, không chỉ ảnh hưởng đến uy tinh của cá nhân Giáo sư Thuận mà còn ảnh hưởng đến uy tín của Hội Nhà Văn và Tạp chí Nhà Văn Việt Nam. Trước những thông tin không đúng sự thật này, tác giả Trần Trương đã đứng ra đính chính trực tiếp trên các báo chí và các cơ quan thông tin đại chúng rằng hoàn toàn không có chuyện "đạo văn" (Nguồn: http://www.cand.com.vn/vi-VN/vanhoa/2012/8/178575.cand) {{cquote| :''“Tôi tên là Trần Trương, nguyên Trưởng ban Quản lý Di tích lịch sử và Danh thắng Yên Tử (1992 - 2003), hiện là Phó Trưởng ban Dân tộc tỉnh Quảng Ninh. Năm 1997, tôi và anh Hoàng Quang Thuận gặp nhau tại Yên Tử. Ngày đó, Yên Tử còn hoang vắng, chưa được đầu tư khang trang, người về đông đúc như bây giờ. Tôi tặng anh Hoàng Quang Thuận cuốn sách Chùa Yên Tử - Lịch sử - Truyền thuyết di tích và danh thắng. Hai anh em tôi đã thức suốt đêm đàm đạo với nhau về nội dung cuốn sách tại chùa Hoa Yên (Yên Tử). Chúng tôi thấy hai tâm hồn văn chương và thi ca có sự đồng điệu, giao cảm và hòa hợp. Một thời gian sau, anh Hoàng Quang Thuận về Hà Nội, có viết một tập thơ Thi Vân Yên Tử để tặng tôi. Tôi rất vui vì những điều chúng tôi đàm đạo với nhau về nội dung cuốn sách cũng như các cảnh quan của Non Thiêng Yên Tử đã trở thành những bài thơ của anh. Anh Thuận kể lại: “Vào lúc nửa đêm, sau khi thiền định, tôi thấy trong tôi trào dâng nguồn thi cảm mãnh liệt. Tôi lấy giấy bút viết liền một mạch, ba đêm được sáu mươi ba bài”. Tôi nghĩ: những bài thơ này chỉ có những người có khả năng thiền định ở một mức nào đó thì mới có được công năng này. Sau đó, anh Hoàng Quang Thuận cho in 1.000 cuốn Thi vân Yên Tử tặng cho Ban Quản lý Di tích lịch sử và Danh thắng Yên Tử để Ban làm quà biếu du khách thập phương về Yên Tử trong các dịp Hội Xuân hàng năm và tặng cán bộ, nhân viên trong Ban. Tôi còn được biết: Từ đó đến nay, anh Hoàng Quang Thuận đã cho in hàng chục ngàn cuốn Thi Vân Yên Tử được dịch ra Tiếng Anh, Tiếng Pháp để tuyên truyền, quảng bá Yên Tử với khách thập phương trong, ngoài nước. Thi Vân Yên Tử không phải là đạo văn vì nó xuất phát từ cái Tâm của người viết với Yên Tử - một Vùng Đất Phật linh thiêng của chúng ta!”'' |||Nhà thơ Trần Trương}} Ghi chú: Sau khi GS.TS. Hoàng Quang Thuận kịp thời bổ sung đoạn của ông Trần Trương ở trên, từ nay những người hâm mộ GS.TS. Hoàng Quang Thuận có thể tạm yên tâm rằng GS.TS. Hoàng Quang Thuận có thể không còn là tên trộm cắp lừa đảo nữa! Đáng mừng là GS.TS. Hoàng Quang Thuận đã tỉnh táo, ứng biến, nhanh chóng sửa đổi, kịp thời bổ sung Wikipedia đề mục Hoàng Quang Thuận, để không công nhận mình là tên trộm cắp. Mọi người cần phải tin rằng đoạn sửa đổi ở đây là do đích thân GS.TS. Hoàng Quang Thuận thực hiện. Và chỉ có như vậy thì nó mới đáng tin vì chính ông đã nói là ông không phải là tên trộm cắp lừa đảo. Còn việc ông Trần Trương nói chỉ là để thêm bằng chứng khẳng định chắc chắn cho sự trong sáng của ông mà bản thân ông đã khẳng định một cách đáng tin cậy mà thôi.⏎ {{Thời gian sống|Sinh=1953}} [[Thể loại:Người Quảng Bình]] All content in the above text box is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike license Version 4 and was originally sourced from https://vi.wikipedia.org/w/index.php?diff=prev&oldid=7915758.
![]() ![]() This site is not affiliated with or endorsed in any way by the Wikimedia Foundation or any of its affiliates. In fact, we fucking despise them.
|