Revision 18036 of "Danh ngôn cổ" on viwikiquote<div style=background-color:yellow;color:blue;> [[Danh ngôn]] - [[Danh Ngôn Cổ]] - [[Danh ngôn nước ngoài]] - [[Hán Việt Danh Ngôn]] - [[Lời nói danh nhân]] </div> == Chu Hi== *Ở đời có 3 điều đáng tiếc :Một là việc hôm nay bỏ qua :Hai là đời này chẳng học :Ba là thân này lỡ hư. -- Chu Hi == Tôn Tử == *Biết người, biết ta, trăm trận bất bại -- '''''[[Tôn Tử]]''''' (Nguyên văn: Tri bỉ tri kỉ, bách chiến bất đãi) == Hoài Nam Tử == *Trong thiên hạ có ba cái nguy : :Đức ít mà được ân sủng nhiều. :Tài kém mà ở địa vị cao. :Thân không lập được công to mà hưởng bổng lộc nhiều. [[Hòai Nam Tử]] * Đừng bao giờ đóng sầm cửa lại; có thể bạn muốn quay trở lại vào đấy :Nếu đó là một công việc quan trọng – hãy tự mình làm lấy :Nếu bạn không thể là mặt trời thì hãy đừng là đám mây :Thế giới sẽ tốt đẹp hơn nếu ta dành cho người khác dù chỉ một chút thông cảm mà ta vẫn thường dành cho ta :Đừng cố gắng tỏ ra cái không phải là mình :Lúc đầu chúng ta tạo ra thói quen, sau đó thói quen tạo ra chúng ta :Nếu có ai đó đáng để ta làm quen thì cũng đáng để ta hiểu rõ :Đối với người có nhiều tài đức thì đừng có chê bai nhỏ mọn :Đối với người có danh dự thì chớ chỉ trích những lỗi lầm. [[Hòai Nam Tử]] == Lả Khôn == *Kẻ hay hiếu danh, việc làm thường giả dối -- '''''[[Lả Khôn]]''''' *Làm điều gì thành thật, thì bụng an ổn, mỗi ngày mỗi hay :Làm điều gì gian dối, bụng băn khoăn, mỗi ngày mỗi dở *Ở đời cái gì thung dung thì còn, cấp bách quá thì mất :Việc mà thung dung thì có ý vị :Người mà thung dung thì sống lâu *Làm việc nghĩa chớ kể thiệt hại :Luận anh hùng chớ kể hơn thua *Tâm niệm trầm tĩnh thì lẽ gì nghĩ chẳng tới :Chí khí cao rộng thì việc gì làm chẳng xong *Tầm thuật quý nhất là sáng suốt :Tướng mạo quý nhất là chính đại :Ngôn ngữ quý nhất là giản dị, Chân thật *Khí kiêng nhất là hung hăng. :Tâm kiêng nhất là hẹp hòi. :Tài kiêng nhất là bộc lộ. *Tâm phải rộng để dung nạp người trong thiên hạ :Tâm phải công bằng để làm việc trong thiên hạ :Tâm phải trầm tĩnh để xét lý trong thiên hạ :Tâm phải vững vàng để chống lại những biến cố trong thiên hạ *Việc sắp xảy ra mà ngăn được, việc đang xảy ra mà cứu được, Đó là quyền biến, :Chưa có việc mà biết việc sắp đến, mới có việc mà biết được việc sau, có tài năng :Định việc mà biết việc xảy ra thế này, thế nọ, như vậy là biết lo xa. :Người như thế là người có kiến thức rộng rãi == Lễ Ký == *Thấy lợi chẳng bỏ nghĩa, thấy chết chẳng đổi lòng là người quân tử -- '''''[[Lễ Ký]]''''' *Sa chân thì chết đuối; sẩy miệng thì chết oan -- '''''[[Lễ Ký]]''''' == Luận Ngử == *Lúc nhỏ khí huyết chưa sung túc phải giử gìn sắc dục :Lúc lớn khí huyết đang hăng phải giử gìn việc tranh đấu :Lúc già khí huyết suy kém Phải giử gìn việc tham lam -- '''''[[Luận Ngử]]''''' == Khổng Tử == *Đừng lo mình không có chức vị, chỉ lo mình không đủ tài để nhận lấy chức vị -- '''''[[Khổng Tử]]''''' *Gỗ mục không thể khắc -- '''''[[Khổng Tử]]''''' *Dùng thì đừng nghi, nghi thì đừng dùng -- '''''[[Khổng Tử]]''''' *Muốn biết người phải nghe họ nói -- '''''[[Khổng Tử]]''''' *Dụng nhân như dụng mộc -- '''''[[Khổng Tử]]''''' *Càng lên cao, chân trời càng xa, tầm mắt càng rộng -- '''''[[Khổng Tử]]''''' == Lử Hồi == *Tự khiêm người ta càng phục, tự khoe người ta càng khinh '''''[[Lử Hồi]]''''' == Tăng Tử == *Mổi ngày ta xét ba điều : :Làm việc cho ai có hết lòng không? :Đối với bạn có vẹn chữ tín không ? :Đạo thầy truyền có học không ? -- '''''[[Tăng Tử]]''''' == Trung Dung == *Nói phải nghĩ đến làm, làm phải nghĩ đến nói -- '''''[[Trung Dung]]''''' *Học cho rộng, :Hỏi cho kỹ, :Suy nghĩ cho cẩn thận, :Phân biệt cho sáng suốt, :làm việc cho hết lòng. *Làm bất cứ việc gì cũng phải suy nghĩ trước :Lời nói mà suy nghĩ trước thì không vấp váp :Việc làm mà tính trước thì không thất bại :Tính nết có định trước mới tránh được lỗi lầm *Về nghệ thuật can gián :Khiến người ta nể lời, Không bằng khiến người ta tin lời. :Khiến người ta tin lời, Không bằng khiến người ta vui vẻ nhận lời. :Đem họa phước mà răn dọa là khiến người ta sợ. :Đem lý lẽ mà răn dụ là khiến người ta tin :Dùng tâm lý mà giác ngộ là khiến người ta vui lòng mà nghe theo. == Vương Dương Minh == *Chúa tể của Thân là Tâm :Điều của Tâm phát ra là Ý :Bản thân của Ý là Tri :Ý để vào đâu là Vật -- '''''[[Vương Dương Minh]]''''' *Có ba thứ ngu dốt : :Không hiểu biết những gì mình đáng biết. :Hiểu biết không rành những gì mình biết. : Hiểu biết những gì mình không cần biết. *Ba điều hạnh phúc : :Một Thân xác khỏe mạnh. :Một Tinh thần tự do. :Một Trái tim trong sạch. *Làm thầy thuốc lầm thì giết một người. :Làm thầy địa lý lầm thì giết một họ. :Làm thầy chính trị lầm thì giết một nước. :Làm văn hóa lầm thì giết cả một thê hê. *Danh vi lớn , không mang lấy mãi. :Công việc lớn, không nên gánh lấy mãi. :Quyền thế lớn, không nên giử lấy mãi :Uy thế lớn, không nên bám lấy mãi. *Người biết Đạo tất không khoe. :Người biết Nghĩa tất không Tham. :Người biết Đức tất không thích tiếng Tăm lừng Lẩy. *Điều dưỡng cái KHÍ lúc đang giận. :Đề phòng CÂU NÓI lúc sướng mồm. :Lưu tâm SỰ NHẰM lúc bối rối. :Biết dùng ĐỒNG TIỀN lúc sẳn sàng. [[Thể Loại:Danh Ngôn]] All content in the above text box is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike license Version 4 and was originally sourced from https://vi.wikiquote.org/w/index.php?oldid=18036.
![]() ![]() This site is not affiliated with or endorsed in any way by the Wikimedia Foundation or any of its affiliates. In fact, we fucking despise them.
|