Difference between revisions 51842 and 51843 on viwikisource

{{đầu đề
 | tựa đề     = Tam Tự Kinh
 | tác giả    = Vương Ứng Lân
 | năm        = 
 | dịch giả   = không rõ
 | phần       = 
 | trước      = 
 | sau        = 
(contracted; show full)
Tính mới đầu; Thói về sau. <br />
Nếu không dạy, Tính bèn dời. <br />
Dạy cái đạo, Quí lấy chuyên : <br />
Mẹ thầy Mạnh, Chọn láng giềng, <br />
Con chẳng học, Chặt khung thoi. <br />

ĐậuChọn Yên-sơn C, nơi có nNghĩa phép, <br />
Dạy năm con, Tiếng đều nổi tiếng. <br />
Nuôi chẳng dạy, Lỗi của cha ; <br />
Dạy chẳng nghiêm, QuấyLỗi của thầy. <br />
Con chẳng học, Phi lẽ nênnên không biết. <br />
Trẻ chẳng học, Già làm gì ? <br />
Ngọc chẳng đẽo, Chẳng nênthành đồ, <br />
Người chẳng học, Chẳng biết lẽ. <br />
Làm người con, Đương trẻ lúclúc còn trẻ, <br />
CậGần thầy bạn, TậpHọc lễ nghi. <br />
Hương chín tuổi, Được ấm chiếu ; <br />
Hiếu với thân, Lẽ nên biết. <br />
Dong bốn tuổi Được nhường lê ; <br />
Thảo (với) người lớn, Nên hay trước. <br />
Đầu hiếu thảo, Thứ thấy nghe. <br />
Hay mỗ số, Biết mỗ tên : <br />
Một đến mười, Mười đến trăm, <br />
(contracted; show full)Siêng có công, Giỡn không ích. <br />
Răn đó thay, Nên gắng sức.</font></font></div></td></tr></table></p>

[[Thể loại:Văn học Việt Nam]]
[[Thể loại:Văn học Trung Quốc]]
[[Thể_loại:Văn học cổ điển Trung Quốc]]

[[Thể loại:Cận đại]]