Difference between revisions 58360 and 58411 on bswikiquote---- ==Citati== {{ABC}} ==A== *[[Aharon Barak]] **"Tumačenje, pri čemu mislim na racionalnu aktivnost davanja značenja pravnom tekstu (ne bitno da li je testament, ugovor, zakon, ili ustav), jeste kako primarni zadatak i najvažniji alat suda. Tumačenje izvlači pravno značenje iz teksta. Drugim riječima, tumačenje sačinjava proces putem kojeg se pravno značenje teksta "crpi" iz semantičkog značenja. Tumač prevodi "ljudski" jezik u "pravni" jezik. On mijenja "statičk(contracted; show full)nskog kodeksa, i teško bi mogao biti obuhvaćen ljudskim umom. Vjerovatno nikada ne bi mogao biti razumljen od strane javnosti. Njegova priroda, stoga, zahtijeva, da se samo njegove velike konture označe, njegovi važni predmeti odrede, a da se manji sastojci koji čine te predmete izvode iz prirode samih predmeta [...] U razmatranju ovog pitanja, onda, nikada ne smijemo zaboraviti, da je ''ustav'' to što tumačimo." (predmet ''McCulloch protiv Marylanda'', 1819.) *[[Joseph Raz]] **"Hartova pozicija je da sudovi trebaju slijediti pravo i da imaju diskreciju kada pravo ne određuje jedinstveno tačni ishod u predmetu koji je pred njima. Kada pravo ne inkorporira neposredno morala pravila (npr., ukidajući smrtnu kaznu), već prihvata njihovu primjenu upućivajući na njih kroz usvajanje veoma općenitih standarda ('okrutna i neouobičajena kazna'), onda pridaje diskreciju sudovima da primjene moralne obzire u predmetu. Ovo dodjeljivanje diskrecije ne znači, prema Hartu i drugima čije su teorije slijedile i razvijale njegova gledišta, da sudovi mogu djelovati proizvoljno, ili činiti šta god žele. To znači da oni trebaju primijeniti svoj sud na moralno pitanje na koje ih opći standard upućuje da ga razmotre. Oni nisu slobodni da djeluju u odnosu na bilo kakve moralne obzire u koje možda vjeruju. Čak i kada sudovi imaju diskreciju, njihova diskrecija je gotovo neizbježno upravljana pravom koje od nje zahtijeva da bude vršena na određeni način i na temelju određenog opsega obzira, a ne na temelju drugih. U tom smislu sudovi su u poziciji koja je slična onoj delegianih zakonodavaca ili upravnih organa." (''Dworkin: A New Link in the Chain'')⏎ ⏎ ==L== *[[Larry Alexander]] **"Ako je pravo ljudska tvorevina, i ako su pravne norme stvorene od onih osoba sa autoritetom da to učine, kako to tvrdi pravni pozitivizam, onda slijedi da je posao onih koji moraju tumačiti tekstove proglašene od autoriteta - tektovi koji trebaju prenijeti norme koje su autoriteti izabrali - jeste da otkriju upravo koje norme ti tekstovi prenose. I slijedi da je posao tumača da traži značenja koja su namjeravali autoriteti pravnih tekstova. Jer značenja koje su namjeraval(contracted; show full)nostavan slučaj, koji ne postavlja veće pravne i/ili činjenične probleme, pa ne zahtijeva složeniju interpretaciju i/ili kvalifikaciju poput 'teškog slučaja'. Ako pak slučaj ne postavlja veća pravna i/ili činjenična pitanja, tako da ona ne zahtijevaju složeniju interpretaciju i/ili kvalifikaciju, on bi bio 'lagan'." (''Problem razgraničenja 'lakih slučajeva' (easy cases) i 'teških slučajeva' (hard cases)'') [[Kategorija:Tema]] {{Wikipedia}} All content in the above text box is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike license Version 4 and was originally sourced from https://bs.wikiquote.org/w/index.php?diff=prev&oldid=58411.
![]() ![]() This site is not affiliated with or endorsed in any way by the Wikimedia Foundation or any of its affiliates. In fact, we fucking despise them.
|