Difference between revisions 18661 and 18666 on eowikisource

{{paĝokapo
 | titolo      = ../
 | aŭtoro     = Mark Twain
 | tradukinto = Edwin Grobe
 | sekcio    = Bonŝanco
 | antaŭa   = [[../Kanibalismo en la vagonoj|Kanibalismo en la vagonoj]]
 | posta       = 
 | kvalito      = 2
(contracted; show full)j. Li sternis sian tutan militan vivon per fuŝegoj, tamen neniam faris fuŝegon malsukcesintan lin promociigi en kavaliron aŭ baroneton aŭ lordon aŭ ion. Rigardu lian bruston. Ho, entute vestas lin landaj kaj eksterlandaj medaloj. Nu, sinjoro, ĉiu el ili estas registro pri iu mallaŭdinda stultaĵo. Kaj, kunkonsiderate, ili konsistigas pruvon ke la plej bona evento povanta okazi al viro estas naskiĝi bonŝanca. Mi rediru, kiel mi jam diris dum la bankedo, ke Skorzbio estas nepra stultulo.
[[Kategorio:Noveloj]]


[[en:Luck (Twain)]]