Difference between revisions 58435006 and 58435085 on eswiki

{{Estado votaciones|Preparacion}}

= Antecedentes =

En la convención de títulos de Wikipedia se establece que el título debe estar redactado en idioma español por regla general. No obstante, en su momento se establecieron una serie de excepciones a esta norma. Entre ellas está la que regula el formato de los títulos de películas cinematográficas. Se estableció en su momento que se seguiría la regla general de usar el título en español siempre que tal título fuera el único en español para todos los países h(contracted; show full)

Asi, la propuesta se llevó al Café en [[Wikipedia:Café/Portal/Archivo/Políticas/Actual#Extender la convención de títulos de películas|esta discusión]] en la cual hasta la fecha de [[1 de agosto]] de [[2012]] a las 18:17 (hora española peninsular), se pronunciaron 11 personas, de las cuales 7 se mostraron a favor de la propuesta y 4 en contra. 
Para confirmar o rechazar oficialmente esta práctica se abre esta votación, y con la intención de afinar al máximo la decisión, se mostrará cada una de las artes de la propuesta en su propio apartado, para ver si la comunidad decide una oficialización total, parcial o nula de esta extensión de la convención{{u|Rondador}} por su parte realizó la propuesta de anular la política actual de títulos de películas y reemplazarla por utilizar un título español que fuera el primer título por orden alfabético.

= Duración =

Esta votación tendrá una duración de 15 días entre el ... y el ... .

= Preguntas =

(contracted; show full)

Ejemplo: <font color="green">'''''Harry Potter and the Chamber of Secrets'''''</font> en vez de <font color="red">'''''Harry Potter y la cámara secreta'''''</font> o <font color="red">'''''Harry Potter y la cámara de los secretos'''''</font>.

==== Sí ====

==== No ====