Difference between revisions 4159689 and 4159690 on ltwiki


{{Infobox Company 
| company_name = Synergium
| company_logo = [[File:Synergium Logo.jpg]]
| company_slogan = Synergium of translations, innovations and trust!
| Įkurta = [[Vilnius]], [[Lietuva]], 2005 m.
| headquarters = [[Vilnius]], [[Lietuva]] [[File:Synergium headquarters.jpg|thumb|Add caption here]]
| Svarbiausi žmonės = Mindaugas Kazlauskas, įkūrėjas ir generalinis direktorius
(contracted; show full)

Lokalizuojant interneto svetaines arba programinę įrangą redagavimo etapą sudaro gramatikos, stiliaus patikros ir kt. Lokalizavimo specialistai išverstus ir pakoreguotus tekstus taip pat gali įkelti į turinio valdymo sistemą (TVS) išsaugodami reikiamą dizaino formatą.

===
= Vertimas ====
Verčia gimtakalbiai atitinkamą kompetenciją turintys vertėjai, kurių kalbos kokybė patikrinta ir atitinka visus keliamus reikalavimus. Norint užtikrinti nuoseklų vertimą naudojama vertimo atmintis.


==== Redagavimas ====
'''Synergium''' teikia platų redagavimo paslaugų asortimentą: nuo minimalios peržiūros iki visiško perkūrimo arba vertimo palyginimo su originaliu tekstu siekiant patikrinti stiliaus nuoseklumą ir užtikrinti tinkamos terminijos vartojimą bei gramatikos taisyklių paisymą.

==== Korektūra ====
Korektūra yra paskutinis vertimo proceso etapas. Ji padeda užtikrinti, kad dokumente neliktų jokių klaidų (rašybos, gramatikos ir formatavimo).

== Pagrindinės vertimo kalbos == 
Rytų Europos kalbos (estų, bulgarų, rusų, čekų, ukrainiečių, vengrų, vokiečių, slovakų, latvių, lietuvių, lenkų), Nepriklausomų valstybių sandraugos kalbos (armėnų, azerbaidžaniečių, kazachų, uzbekų, turkmėnų).

== Apdovanojimai ir pripažinimas ==
(contracted; show full)# http://www.elia-association.org/index.php?id=14
# http://www.gala-global.org/members/synergium

== Išoriniai saitai ==
[http://www.synergium.eu/ Synergium official webpage]
[http://synergium.eu/eshop/ Trados E-Shop in the Baltics]

[[Category:Companies of Lithuania]]