Difference between revisions 4163723 and 4163732 on ltwiki

{{tvarkyti}}
{{Infobox Company 
| company_name = Synergium
| company_type = Vertimų ir lokalizavimo įmonė
| industry = Rašymas <br/>Redagavimas<br/>Vertimas 
| company_logo = [[File:Synergium Logo.jpg]]
| location = Verkių g. 25c, 7 a., LT 08223, Vilnius, Lietuva
| foundation = Vilnius, Lietuva, 2005
(contracted; show full)

Lokalizuojant interneto svetaines arba programinę įrangą redagavimo etapą sudaro gramatikos, stiliaus patikros ir kt. Lokalizavimo specialistai išverstus ir pakoreguotus tekstus taip pat gali įkelti į turinio valdymo sistemą (TVS) išsaugodami reikiamą dizaino formatą.

=== Vertimas ===
Verčia gimtakalbiai atitinkamą kompetenciją turintys vertėjai, kurių kalbos kokybė patikrinta ir atitinka visus keliamus reikalavimus. Norint užtikrinti nuoseklų vertimą naudojama vertimo atmintis.




=== Redagavimas ===
'''Synergium''' teikia platų redagavimo paslaugų asortimentą: nuo minimalios peržiūros iki visiško perkūrimo arba vertimo palyginimo su originaliu tekstu siekiant patikrinti stiliaus nuoseklumą ir užtikrinti tinkamos terminijos vartojimą bei gramatikos taisyklių paisymą.

=== Korektūra ===
Korektūra yra paskutinis vertimo proceso etapas. Ji padeda užtikrinti, kad dokumente neliktų jokių klaidų (rašybos, gramatikos ir formatavimo).

(contracted; show full)
== Išoriniai saitai ==
[http://www.synergium.eu/ Synergium official webpage]
[http://synergium.eu/eshop/ Trados E-Shop in the Baltics]

[[Category:Lietuvos įmonės]]

[[lv:Synergium]]