Difference between revisions 2944593 and 2944598 on plwiktionary== deixar ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''czasownik'' : (1.1)/*2.0*/ [[opuszczać]]/*en:leave:to [[leave]] en:abandon:to [[abandon]] pt:abandonar!*/ : (1.2)/*2.0*/ [[zostawiać]]/*fr:laisser! pt:esquecer*/ {{odmiana}} {{przykłady}} (contracted; show full){{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} ⏎ ⏎ == esse ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} : {{IPA|ˈe.sɪ}}, {{IPA2|ˈɛ.sɪ}} {{znaczenia}} ''zaimek'' : (1.1) [[ten]], [[to]] {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) ''[[quem|Quem]] [[é]] [[esse]]?'' → [[kto|Kto]] [[to]] [[być|jest]]? {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == fechadura ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) [[zamek]] ([[w]] [[drzwi|drzwiach]]) {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == figura ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1)/*2.0*/ [[figura]]/*fr:figure! pt:rosto!*/ : (1.2) [[kształt]], [[wygląd]] {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == fraco ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1)/*2.0*/ [[słaby]]/*en:weak:[[weak]] (lacking in force or ability) en:weak:[[weak]] (lacking in taste or potency) fr:faible!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == fuligem ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1)/*2.0*/ [[sadza]]/*en:soot:[[soot]] (fine black or dull brown particles) fr:suie!*/ {{odmiana}} {{lp}} fuligem; {{lm}} fuligens {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == furacão ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1)/*2.0*/ [[huragan]]/*en:hurricane:[[hurricane]] fr:ouragan!*/ {{odmiana}} {{lp}} furacão; {{lm}} furacões {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == furtar ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''czasownik'' : (1.1)/*2.0*/ [[kraść]]/*en:steal:to [[steal]] (to illegally take possession of) fr:voler!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == grão ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1)/*2.0*/ [[ziarno]]/*en:grain:[[grain]] (harvested seeds of various grass-related food crops) en:grain:[[grain]] (single particle of a substance) en:grain:[[grain]] (unit of measure) fr:grain! fr:graine!*/ ''przymiotnik'' : (2.1)/*2.0*/ [[wielki]]/*en:grand:[[grand]]; [[great]]; [[grand-]] en:great:[[grand]]; [[great]]; [[grand-]] pt:grande!*/ {{odmiana}} : (1) {{lp}} grão; {{lm}} grãos {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} All content in the above text box is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike license Version 4 and was originally sourced from https://pl.wiktionary.org/w/index.php?diff=prev&oldid=2944598.
![]() ![]() This site is not affiliated with or endorsed in any way by the Wikimedia Foundation or any of its affiliates. In fact, we fucking despise them.
|