Difference between revisions 2959107 and 2959117 on plwiktionary__NOINDEX__ '''Poniższe hasła zostały wyprodukowane przez bota na podstawie wpisów na różnych wersjach językowych Wikisłownika. Nie zostały sprawdzone merytorycznie.''' == haver ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''czasownik'' : (1.1)/*4.0*/ {{daw}} [[mieć]]/*en:have:[[have]] ((gloss|auxiliary verb, used to form the perfect tense)) en:have:((archaic|lang=pt)) To [[have]]; to [[own]]; to [[possess]]. en:own:((archaic|lang=pt)) To [[have]]; to [[own]]; to [[possess]]. en:possess:((archaic|lang=pt)) To [[have]]; to [[own]]; to [[possess]]. sv:ske! fi:olla! pt:ter!*/ : (1.2)/*2.0*/ {{daw}} [[istnieć]]/*en:exist:((impersonal|lang=pt)) [[there be|There be]]; to [[exist]]. fr:exister!*/, [[być]]/*sv:finnas! pt:ser! pt:estar!*/ : (1.3)/*2.0*/ [[zdarzyć się]]/*en:happen:To [[happen]]; to [[occur]]. pt:acontecer!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}}⏎ ⏎ == nabo ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1)/*3.0*/ [[rzepa]]/*en:turnip:[[turnip]] (''[[Brassica rapa]]'' or its root) fr:navet! ru:репа!*/ {{odmiana}} : (1) {{lp}} nabo; {{lm}} nabos {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == neblina ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1)/*3.0*/ [[mgła]]/*en:fog:[[fog]], [[mist]] (water or other liquid finely suspended in air) en:mist:[[fog]], [[mist]] (water or other liquid finely suspended in air) fr:brouillard! cs:mlha*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == nota ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1)/*2.0*/ [[banknot]]/*en:banknote:[[noteetymology 2|note]] (a [[banknote]]) sv:sedel! sv:lapp!*/ : (1.2)/*2.0*/ [[uwaga]]/*fr:remarque! sv:anteckning*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == névoa ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1)/*2.0*/ [[mgła]]/*en:fog:[[fog]]. fr:brouillard!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == origem ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1)/*2.0*/ [[pochodzenie]]/*en:origin:[[origin]] fr:origine!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == parecer ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''czasownik'' : (1.1)/*3.0*/ [[wydawać się]]/*en:seem:((transitive)) to [[seem]] fr:paraître! ru:казаться!*/ : (1.2)/*2.0*/ [[przypominać]]/*en:resemble:((transitive)) to [[resemble]] sv:likna!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == parque ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1)/*2.0*/ [[park]]/*fr:parc! fi:puisto*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == pente ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1)/*2.0*/ [[grzebień]]/*en:comb:[[comb]] fr:peigne!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == perder ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''czasownik'' : (1.1)/*2.0*/ [[tracić]]/*en:lose:to [[lose]] fr:perdre!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == perguntar ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''czasownik'' : (1.1)/*2.0*/ [[pytać]]/*en:ask:to [[ask]] (request an answer) fr:demander!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == ponto ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1)/*2.0*/ [[punkt]]/*en:point:[[point]] (location or place) en:point:[[point]] (unit of [[scoring]]) en:point:[[point]] (topic of discussion) en:point:[[point]] (particular moment in an event) en:point:((economics|lang=pt)) [[point]] (unit used to express differences in prices of stocks and shares) en:point:((geometry|lang=pt)) [[point]] (zero-dimensional object) fr:point!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == prazer ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1)/*2.0*/ [[przyjemność]]/*en:pleasure:[[pleasure]] fr:plaisir!*/ {{odmiana}} : (1) {{lp}} prazer; {{lm}} prazeres {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == prova ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1)/*3.0*/ [[egzamin]]/*en:examination:((education|lang=pt)) [[examination]]; [[test]] fr:examen! pt:exame!*/ : (1.2)/*2.0*/ [[dowód]]/*en:evidence:((legal|lang=pt)) [[evidence]] ((gloss|anything admitted by a court to prove or disprove alleged matters of fact in a trial)) fr:preuve!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == puta ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1)/*4.0*/ {{wulg}} [[dziwka]]/*en:whore:((vulgar|pejorative|lang=pt)) [[prostitute]], [[whore]], [[hooker]], [[slut]] fr:putain! sv:hora ru:шлюха!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == pérola ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1)/*2.0*/ [[perła]]/*en:pearl:[[pearl]] (rounded shelly concretion produced by certain mollusks) fr:perle!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} All content in the above text box is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike license Version 4 and was originally sourced from https://pl.wiktionary.org/w/index.php?diff=prev&oldid=2959117.
![]() ![]() This site is not affiliated with or endorsed in any way by the Wikimedia Foundation or any of its affiliates. In fact, we fucking despise them.
|