Difference between revisions 2966295 and 3015518 on plwiktionary__NOINDEX__ '''Poniższe hasła zostały wyprodukowane przez bota na podstawie wpisów na różnych wersjach językowych Wikisłownika. Nie zostały sprawdzone merytorycznie.''' == apagar ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''czasownik'' : (1.1)/*3.0*/ [[gasić]]/*en:extinguish:To [[extinguish]], to [[destroy]] fr:éteindre! sv:släcka!*/ : (1.2)/*2.0*/ [[ścierać]]/*en:erase:To [[clear]], to [[erase]] fr:effacer!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == depois ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''przysłówek'' : (1.1)/*2.0*/ [[ponadto]]/*en:furthermore:In addition; [[furthermore]]. pt:mais!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == risco ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1)/*2.0*/ [[linia]]/*en:line:[[line]] ((gloss|threadlike mark of writing instrument)) fr:raie!*/ : (1.2)/*2.0*/ [[plan]]/*en:blueprint:a [[draft]] of a [[blueprint]] pt:plano!*/ : (1.3)/*2.0*/ [[niebezpieczeństwo]]/*fr:danger! pt:perigo!*/, [[ryzyko]]/*en:risk:((uncountable|lang=pt)) [[risk]] ((gloss|likelihood of a negative outcome)) fr:risque! fr:aléa!*/ {{odmiana}} : (1) {{lp}} risco; {{lm}} riscos {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == solo ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1)/*3.0*/ [[ziemia]]/*en:ground:[[soil]], [[ground]] fr:terre! fr:sol! pt:terra!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == subir ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''czasownik'' : (1.1)/*2.0*/ [[wznosić się]]/*en:ascend:To [[ascend]], to [[go up]] fr:monter!*/ : (1.2)/*2.0*/ [[wspinać się]]/*en:climb:To [[climb]] fr:gravir! fr:grimper!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == taça ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1)/*2.0*/ [[puchar]]/*en:cup:[[cup]], [[goblet]] en:goblet:[[cup]], [[goblet]] fr:coupe!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == tesoura ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1)/*2.0*/ [[nożyczki]]/*en:scissors:[[scissors]] ((gloss|tool used for cutting)) fr:ciseaux!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == tonelada ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} : {{IPA|to.neˈla.dɐ}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1)/*2.0*/ [[tona]]/*en:ton:[[ton]] ((gloss|unit of weight, equivalent to 1000 kilograms)) fr:tonne!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == varão ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} : {{IPA|va.ˈɾɐ~w}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1)/*4.0*/ [[mężczyzna]]/*en:man:[[man]] (adult male human) fr:homme! pt:homem! ru:мужчина! ru:муж!*/ {{odmiana}} : (1) {{lp}} varão; {{lm}} varões {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == visita ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1)/*3.0*/ [[gość]]/*fr:hôte! sv:gäst! ru:гость!*/ : (1.2)/*2.0*/ [[wizyta]]/*fr:visite! ru:визит!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == ágata ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˈa.ga.ta}}, {{IPA4|ˈa.ga.tas}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1)/*2.0*/ [[agat]]/*en:agate:[[agate]] (mineral) fr:agate!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == Abril ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1)/*2.0*/ [[kwiecień]]/*pt:abril! ru:апрель!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == Lesoto ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1)/*2.0*/ [[Lesotho]]/*fr:Lesotho! sv:Lesotho!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == Wikipédia ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1)/*2.0*/ [[Wikipedia]]/*en:Wikipedia:[[Wikipedia]] sv:Wikipedia*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == abeto ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1)/*2.0*/ [[jodła]]/*en:fir:[[fir]] (A conifer of the genus Abies) fr:sapin!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == afixo ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1)/*2.0*/ [[afiks]]/*en:affix:[[affix]] (that which is affixed) en:affix:[[affix]] (linguistics: a bound morpheme added to a word’s stem) fr:affixe!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == africano ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1)/*3.0*/ [[afrykański]]/*en:African:[[African]] ((gloss|of, or pertaining to Africa)) fr:africain! fi:afrikkalainen!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == agir ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''czasownik'' : (1.1)/*2.0*/ [[robić]]/*en:do:((intransitive|lang=pt)) To [[do]] something; to [[act]]; to [[function]]; to [[perform]]. pt:fazer!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == agorafobia ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1)/*2.0*/ [[agorafobia]]/*en:agoraphobia:[[agoraphobia]] fr:agoraphobie!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == anão ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1)/*2.0*/ [[karzeł]]/*en:dwarf:[[dwarf]] fr:nain!*/ {{odmiana}} : (1) {{lp}} anão; {{lm}} anãos {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == apoiar ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''czasownik'' : (1.1)/*2.0*/ [[popierać]]/*en:support:To [[support]]. fr:appuyer!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == aqueduto ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1)/*2.0*/ [[akwedukt]]/*en:aqueduct:[[aqueduct]] fr:aqueduc!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == arder ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''czasownik'' : (1.1)/*2.0*/ [[palić]]/*en:burn:((chiefly|Portugal)) to [[burn]] ((gloss|to be in flames)) fr:brûler!*/ : (1.2)/*2.0*/ [[być]]/*fr:être! pt:estar!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == arranhar ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''czasownik'' : (1.1)/*2.0*/ [[drapać]]/*en:scratch:((transitive|lang=pt)) to [[scratch]] fr:gratter!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == artilharia ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1)/*2.0*/ [[artyleria]]/*fr:artillerie! ru:артиллерия!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == aveia ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1)/*2.0*/ [[owies]]/*fr:avoine! fi:kaura!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == bairro ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1)/*2.0*/ [[dzielnica]]/*en:neighborhood:[[neighborhood]], [[area]] ''(of a city)''. fr:quartier!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == bala ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1)/*2.0*/ [[pocisk]]/*en:bullet:[[bullet]] fr:projectile!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == banho ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1)/*2.0*/ [[kąpiel]]/*en:bath:[[bath]] (act of bathing) fr:bain!*/ {{odmiana}} : (1) {{lp}} banho; {{lm}} banhosAbril ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1)/*2.0*/ [[kwiecień]]/*pt:abril! ru:апрель!*/ {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} (contracted; show full){{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} All content in the above text box is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike license Version 4 and was originally sourced from https://pl.wiktionary.org/w/index.php?diff=prev&oldid=3015518.
![]() ![]() This site is not affiliated with or endorsed in any way by the Wikimedia Foundation or any of its affiliates. In fact, we fucking despise them.
|