Difference between revisions 30996523 and 32117905 on ptwiki

As [[expressão idiomática|expressões idiomáticas]] existem em todas as línguas e variam de país para país, região para região, cultura para cultura, entre outras variações de tempo e espaço. Segue-se uma lista delas, por país falante do português, com um possível significado:

==[[Angola]]==

Segue uma lista de expressões criadas em Angola

{| border="1"
|-----
(contracted; show full)|-----
| Ir para o saco || não funcionar, falhar, dar errado, morrer
|-----
| Ir pentear macaco || mandar alguém ir procurar o que fazer, pedir alguém para não se intrometer
|-----
| Jogado para escanteio || Posto de lado; descartado; ignorado
|-----

| Lascar o pudim || acelerar, se apressar
|-----
| Lavar as mãos || não se envolver
|-----
| Lavar a égua || Ir à forra
|-----
| Lavar a roupa suja || acertar as diferenças com alguém 
|-----
| Levantar com o pé esquerdo || ter um dia ruim
|-----
(contracted; show full)
[[Categoria:Língua portuguesa|*Expressoes Idiomaticas]]
[[Categoria:Cultura popular]]
[[Categoria:Cultura]]
[[Categoria:Expressões]]
[[Categoria:Listas de linguística|Expressoes Idiomaticas]]

[[en:Idiom dictionary]]