Difference between revisions 3216741 and 3216909 on ruwiktionary{| style="border:1px solid #AAAAAA; text-align:center;" rules="all" cellpadding="3" ! bgcolor="#F9F9F9" | ! bgcolor="#F9F9F9" | ! bgcolor="#F9F9F9" | ! bgcolor="#F9F9F9" | ! bgcolor="#F9F9F9" | ! bgcolor="#F9F9F9" | ! bgcolor="#F9F9F9" | (contracted; show full)* 67 - ნავი - (нави - лодка) * 71 - ლეკვი - (лэкви - щенок) * 72 - ივანე - Иванэ * 75 - აბზინდა - полынь - абзинда * 83 - ბანკი - (банки - банк) * 84 - თეო - Тэо. თენგიზ - Тенгиз. * 88 - მგელი - мгэли (волк) * 91 - ზვიგენი - (звигени - акула)⏎ * 98 - ზმნა - (змна - глагол) * 100 - ალაზანი - Алазани = რ (100) * 108 - აბებრება - ожог - абебреба * 111 - ავთანდილ - Автандил * 113 - ბარი - (бари - лопата). კოვზი - (ковзи - ложка). * 114 - ანბანი - анбани (алфавит). ლოდი - (лоди - камень). დოლი - (доли - барабан) * 115 - ამინდი - (аминди - хорошая погода); * 117 - ადამიანი - (человек - адамиани). ბერი - (бэри - монах) = რიზ (117) (contracted; show full) * [http://www.nplg.gov.ge/dlibrary/collect/0001/000335/GENERAL%20BOOK%20FIN%205.pdf Бесик Хурцилава. Грузинская письменность асомтаврули и её создатели: "Бакур" и "Гри Ормизд". Тбилиси. 2008. стр.184-188] * [http://slovarus.info/gru_1812.php Грузинско-русский словарь Нико Чубинашвили] [[en:Appendix:Georgian isopsephy]] [[Категория:Приложения:Грузинская изопсефия]] [[Категория:Грузинский язык| ]] All content in the above text box is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike license Version 4 and was originally sourced from https://ru.wiktionary.org/w/index.php?diff=prev&oldid=3216909.
![]() ![]() This site is not affiliated with or endorsed in any way by the Wikimedia Foundation or any of its affiliates. In fact, we fucking despise them.
|