Difference between revisions 633854 and 633855 on srwiktionary

{{also|Bad|bád|båd|bað|բադ}}
==English==
{{wikipedia}}

==={{Tit2|Pronunciation}}===
* {{IPA|en|/bæd/}}
* {{a|Australia}} {{IPA|en|/bæːd/}}
* {{a|New Zealand}} {{IPA|en|/bɛd/}}
* {{a|Singapore}} {{IPA|en|/bɛʔ/}}
* {{audio|en|en-uk-bad.ogg|Audio (UK)}}
* {{audio|en|en-us-bad.ogg|Audio (US)}}
* {{rhymes|en|æd}}

==={{Tit2|Etymology}} 1===
From {{der|en|enm|bad}}, {{m|enm|badde||wicked, evil, depraved}}, of uncertain origin. Perhaps a shortening of {{der|en|ang|bæddel||hermaphrodite}} (for loss of ''-el'' compare {{m+|enm|muche}} from {{m+|ang|myċel}}, and {{m+|enm|wenche}} from {{m+|ang|wenċel}}), from {{m|ang|bædan||to defile}}, from {{der|en|gem-pro|*bad-}} (compare {{cog|goh|pad||hermaphrodite}}). Alternatively, a loan from Old Norse into Middle English, compare {{cog|no|bad|pos=neuter noun|t=effort, trouble, fear}}, East {{cog|da|bad|pos=neuter noun|t=damage, destruction, fight}}, from the {{der|en|gem-pro|-}} noun {{m|gem-pro|*bada-}} (Kroonen, ''Etymological Dictionary of Proto-Germanic'', s.v. ''*badōjan-'').

===={{Tit2|Adjective}}====
{{en-adj|worse|sup=worst}}

# [[unfavorable|Unfavorable]]; [[negative]]; not [[good]].
#* {{quote-book|en|year=1918|author={{w|W. B. Maxwell}}|chapter=10
|title=[http://openlibrary.org/works/OL1097634W The Mirror and the Lamp]
(contracted; show full)
#* {{quote-song|en|lyricist=Jordan Houston, Darnell Carlton, Paul Beauregard, Premro Smith, Marlon Goodwin, David Brown, and Willie Hutchinson|passage=You leave your girl around me; if she's '''bad''' she's gonna get stuck.|url=https://genius.com/Three-6-mafia-stay-fly-lyrics|title=Stay Fly|publisher=Sony BMG|year=2005|album=Most Known Unknown|artist=Three 6 Mafia (featuring Young Buck, 8 Ball, and MJG)}}

=====
{{Tit2|Usage notes}}=====
The comparative {{m|en|badder}} and superlative {{m|en|baddest}} are nonstandard.

====={{Tit2|Synonyms}}=====
* {{sense|not good}} {{l|en|unfavorable}}, {{l|en|negative}}; see also [[Thesaurus:bad]]
* {{sense|not suitable or fitting}} {{l|en|inappropriate}}, {{l|en|unfit}}; see also [[Thesaurus:unsuitable]]
* {{sense|not appropriate, of manners etc.}}
* {{sense|liable to cause health problems}} {{l|en|unhealthful}}, {{l|en|unwholesome}}; see also [[Thesaurus:harmful]]
* {{sense|unhealthy; unwell}} {{l|en|ill}}, {{l|en|poorly}}, {{l|en|sickly}}; see also [[Thesaurus:ill]]
(contracted; show full)* {{l|en|unacceptable}}
* {{l|en|ungodly}}
* {{l|en|unsatisfactory}}
* {{l|en|wanting}}
* {{l|en|wretched}}
{{rel-bottom}}

=====
{{Tit2|Antonyms}}=====
{{rel-top|antonyms of various senses of ''bad'' (adjective)}}
* {{l|en|good}}
* {{l|en|right}}
* {{l|en|worthy}}
* {{l|en|competent}}
* {{l|en|benevolent}}
* {{l|en|true}}
* {{l|en|honest}}
* {{l|en|just}}
* {{l|en|sincere}}
* {{l|en|beneficial}}
* {{l|en|advantageous}}
* {{l|en|profitable}}
* {{l|en|virtuous}}
* {{l|en|reputable}}
{{rel-mid}}
* {{l|en|upright}}
* {{l|en|propitious}}
* {{l|en|choice}}
* {{l|en|excellent}}
* {{l|en|exceptional}}
* {{l|en|first-class}}
* {{l|en|first-rate}}
* {{l|en|premium}}
* {{l|en|prime}}
* {{l|en|superior}}
* {{l|en|adequate}}
* {{l|en|sufficient}}
{{rel-bottom}}

====={{Tit2|Derived terms}}=====
{{der-top}}
* {{l|en|bad actor}}
* {{l|en|bad apple}}
* {{l|en|bad beat}}
* {{l|en|bad blood}}
* {{l|en|bad boy}}
* {{l|en|bad breath}}
* {{l|en|bad check}}
* {{l|en|bad debt}}
* {{l|en|badden}}
* {{l|en|baddie}}
* {{l|en|bad egg}}
* {{l|en|bad ending}}
* {{l|en|bad eye}}
* {{l|en|bad fairy}}
* {{l|en|bad faith}}
* {{l|en|bad for you}}
* {{l|en|bad guy}}
* {{l|en|bad hair day}}
* {{l|en|bad hat}}
* {{l|en|bad iron}}
* {{l|en|bad joke}}
{{der-mid}}
* {{l|en|bad language}}
* {{l|en|bad light}}
* {{l|en|bad lot}}
* {{l|en|bad luck}}
* {{l|en|bad man}}
* {{l|en|bad-mannered}}
* {{l|en|bad manners}}
* {{l|en|bad medicine}}
* {{l|en|bad money}}
* {{l|en|bad-mouth}}
* {{l|en|badness}}
* {{l|en|bad news}}
* {{l|en|bad off}}
* {{l|en|bad penny}}
* {{l|en|bad-tempered}}
* {{l|en|Bad Thing}}
* {{l|en|bad to the bone}}
* {{l|en|bad up}}
* {{l|en|go bad}}
* {{l|en|not bad}}
* {{l|en|too bad}}
{{der-bottom}}

====={{Tit2|Translations}}=====
{{trans-top|unfavorable; negative}}
* Afrikaans: {{t+|af|sleg}}
* Albanian: {{t+|sq|keq|alt=i keq}}
* American Sign Language: {{t|ase|OpenB@Chin-PalmBack OpenB@FromChin-PalmDown}}
* Amharic: {{t|am|ጥፉ}}, {{t|am|መጥፎ}}
* Arabic: {{t|ar|سَيِّئ}}
*: Egyptian Arabic: {{t|arz|وحش|tr=wiḥš|sc=Arab}}
(contracted; show full)* Swedish: {{t+check|sv|dålig}}
* Tagalog: {{t-check|tl|mali}}
* Telugu: {{t+check|te|చెడు|sc=Telu}}
* Warlpiri: {{t-check|wbp|maju}}
* Welsh: {{t+check|cy|drwg}}
{{trans-bottom}}

=====
{{Tit2|See also}}=====
{{top4}}
* {{l|en|astray}}
* {{l|en|base}}
* {{l|en|bum}}
* {{l|en|contemptible}}
* {{l|en|defective}}
* {{l|en|despicable}}
* {{l|en|dirty}}
{{mid4}}
* {{l|en|execrable}}
* {{l|en|faulty}}
* {{l|en|flawed}}
* {{l|en|inadequate}}
* {{l|en|insufficient}}
* {{l|en|lacking}}
* {{l|en|lesser}}
{{mid4}}
* {{l|en|low-grade}}
* {{l|en|mediocre}}
* {{l|en|par}}
* {{l|en|reprehensible}}
* {{l|en|scurrilous}}
* {{l|en|second-rate}}
* {{l|en|under}}
{{mid4}}
* {{l|en|unspeakable}}
* {{l|en|useless}}
* {{l|en|valueless}}
* {{l|en|villainous}}
* {{l|en|worthless}}
{{bottom}}

===={{Tit2|Adverb}}====
{{en-adv|worse|sup=worst}}

# {{lb|en|now|colloquial}} [[badly|Badly]].
#: {{ux|en|I didn't do too '''bad''' in the last exam.}}
#* {{quote-song|en|year=1969|author={{w|Lennon–McCartney}}|title=I Want You (She’s So Heavy)|artist=The Beatles|album=Abbey Road|passage=I want you / I want you so '''bad''', it's driving me mad}}

====={{Tit2|Translations}}=====
{{trans-see|badly}}

===={{Tit2|Noun}}====
{{en-noun|-}}

# {{lb|en|slang}} [[error|Error]], [[mistake]].
#: ''Sorry, [[my bad|my '''bad''']]!''
(contracted; show full)|page=4
|year=2011
|edition=9th
|publisher=Cengage Learning
|passage=An economic '''bad''' is anything that you would pay to get rid of. It is not so hard to think of examples of '''bads''': pollution, garbage, and disease fit the description.
}}

=====
{{Tit2|Translations}}=====
{{trans-top|slang: error, mistake}}
* Bulgarian: {{t+|bg|грешка}}
* Finnish: {{t+|fi|moka}}
* French: {{t+|fr|faute|f}}, {{t+|fr|gaffe|f}}
{{trans-mid}}
* Slovak: {{t|sk|chyba}}
* Swahili: {{t|sw|bozu}}
* Telugu: {{t+|te|పొరపాటు|sc=Telu}}
{{trans-bottom}}

==={{Tit2|Etymology}} 2===
Probably identical to '''''bad''''', etymology 1, above, especially in the sense "bold, daring".

===={{Tit2|Adjective}}====
{{en-adj|badder}}

# {{rfm-sense|en}} {{lb|en|slang}} [[fantastic|Fantastic]].
#: ''You is'' {{SIC}} '''''bad''', man!''

==={{Tit2|Etymology}} 3===
From {{der|en|enm|bad|}}, from {{der|en|ang|bæd|}}, first and third-person singular indicative past tense of {{m|ang|biddan||to ask}}.

===={{Tit2|Verb}}====
{{head|en|verb form}}

# {{lb|en|archaic}} {{inflection of|en|bid||alternative|past}}. See {{l|en|bade|'''bade'''}}.

==={{Tit2|Etymology}} 4===
{{unk|en}}

===={{Tit2|Verb}}====
{{en-verb|badd}}

# {{lb|en|British|dialect|transitive}} To [[shell]] (a [[walnut]]).
#* '''1876''', ''The Gloucester Journal'', Oct. 7, 1876, reported in William John Thomas, Doran (John), Henry Frederick Turle, Joseph Knight, Vernon Horace Rendall, Florence Hayllar, ''Notes and Queries'', [http://books.google.com/books?id=wl8CAAAAIAAJ&pg=PA346&dq=badding+(walnut+OR+walnuts)+-inauthor:Badding&lr=lang_en&as_brr=0&ei=64ixSJmMCpS4yQT89NSTDA page 346]
#*: A curious specimen of Gloucestershire dialect c»me out in an assault case heard by the Gloucester court magistrates on Saturday. One of the witnesses, speaking of what a girl was doing at the time the assault took place, said she was ' '''badding''' ' walnuts in a pigstye. The word is peculiarly provincial : to ' '''bad''' ' walnuts is to strip away the husk. The walnut, too, is often called » 'bannut,' and hence the old Gloucestershire phrase, ' Come an' '''bad''' the bannuts.'

==={{Tit2|Anagrams}}===
* {{anagrams|en|a=abd|ABD|ADB|Abd.|BDA|D.B.A.|DAB|DBA|abd.|d/b/a|dab|dba}}

[[Category:English basic words]]
[[Category:English contranyms]]
[[Category:English false friends for German speakers]]
[[Category:English suppletive adjectives]]
[[Category:English three-letter words]]

----

==Afrikaans==

==={{Tit2|Pronunciation}}===
* {{IPA|af|[bɑt]}}

==={{Tit2|Noun}}===
{{af-noun}}

# [[bath]]

==={{Tit2|References}}===
* 2007. [http://archive.phonetics.ucla.edu/ The UCLA Phonetics Lab Archive]. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.

[[Category:af:Bathing]]

----

==Danish==
(contracted; show full){{П|hr|1|}}
{{П|es|1|}}
{{П-десно}}
{{Опширнији примери и информације}}
:[1] [[:w:en:{{PAGENAME}}|{{PAGENAME}}]]

{{Сличности}}
{{Tetr|3|b|a|d|02|01|05|en}}