Difference between revisions 48708 and 66530 on trwikisource== Orijinal Marş == Azad tarafından yazılan ilk marş ço kısadır.Aşağıdaki marş [[Pakistan]] gazetesi [[Daily Times (Pakistan)|Daily Times]] ve [[Hindistan]] gazetesi [[The Hindu]]!dan alınmıştır .<ref > [http://www.hindu.com/2005/06/19/stories/2005061907400100.htm "A Hindu wrote Pakistan's first national anthem ,2006-04-1]</ref> {| cellpadding="5" | :'''Marş (Urduca)''' || :'''Tercüme<ref >Marşın [[Araplar (halk)|Arap]] yazısından [[Latin]] harfleriyle yazılış şekli</ref> || :'''İngilizce çeviri <ref>İngilizce Vikipedi,28.06.2007</ref>''' |- | :<big><big>'''اے سرزمین پاک''' :<big><big>'''زرے تیرے ہیں آج''' :<big><big>'''ستاروں سے تابناک ''' :<big><big>'''روشن ہیں کہکشاں سے کہیں ''' :<big><big>'''آج تیرى خاک''' || :Āe sarzamīn-e-Pāk<br /> :Zarre tere hain āj<br /> :Sitāron se tābnāk<br /> :Roshan hain kehkashān se kahīn<br /> :Āj teri khāk<br /> || :O land of Pakistan,<br /> :Each particle of yours<br /> :Is being illuminated by stars.<br /> :Even today your dust has been<br /> :Been brightened by the galaxy<br /> |} == Yeni Marş == {{Vikikaynağa taşı}}⏎ Marşın müziği [[Ahmed Ghulamali Chagla]],sözleri [[Hafeez Jullandhuri|Abu-Al-Asar Hafeez Jullandhuri]] tarafından oluşturuldu. {| cellpadding="5" ! :'''<big><big>قومى ترانہ</big></big> (Urdu)''' || :'''Qaumi Tarana (Latin harfleri ile yazılışı)''' || (contracted; show full):Blessed be the goal of our ambition <br /> :This Flag of the Crescent and Star :Leads the way to progress and perfection :Interpreter of our past, glory of our present :Inspiration of our future :Symbol of the Almighty's protection |} All content in the above text box is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike license Version 4 and was originally sourced from https://tr.wikisource.org/w/index.php?diff=prev&oldid=66530.
![]() ![]() This site is not affiliated with or endorsed in any way by the Wikimedia Foundation or any of its affiliates. In fact, we fucking despise them.
|